Секс по алфавиту - [108]

Шрифт
Интервал

— Я не хочу вставать, — заявила Белла, и потянулась. Эдвард наблюдал, как напрягся ее живот, когда она выгнула спину.

— Я тоже, но, думаю, меня ждет ЗОЦ на столе, или, по крайней мере, Элис должна была прислать его мне вчера, после того, как я уехал из офиса.

— Что такое ЗОЦ? — спросила Белла, переворачиваясь и опираясь на руку.

— Запрос о цене. Другими словами, они хотят, чтобы мы прислали им приблизительную смету перед тем, как они пришлют нам информацию по новому проекту.

Белла усмехнулась и провела пальцами по губам Эдварда.

— У тебя губы опухли, — заметила она, проводя большим пальцем по губам.

— Ты на свои посмотри, — проворчал он, захватив ее нижнюю губу между большим и указательным пальцами, от чего Белла вскрикнула.

— Ой! — закричала она, ударив Эдварда в плечо.

— Кажется, что тебя укусила пчела за губу.

— Хорошо, если бы кое-кто прекратил ее кусать все время, — пробормотала Белла, и Эдвард усмехнулся, наклоняясь вперед, и захватывая ее нижнюю губу между зубами.

Прикусив ее нижнюю губу и услышав стон, сорвавшийся с губ Беллы, он прошептал:

— Никогда.

— Я не хочу, чтобы ты останавливался, — прошептала она, набрасываясь на его губы в сладком поцелуе.

— Никогда, — повторился Эдвард.

В конце концов, эти двое смогли оторваться друг от друга и встать с кровати, чтобы собраться на работу.

— Присоединишься ко мне в душе? — спросила Белла, и Эдвард усмехнулся.

— Ты просишь, чтобы я присоединился к тебе в душе? Будто мне нужно приглашение, — ответил самодовольно Эдвард, и Белла запустила в него подушкой.

— Идем, Вонючка. Давай вымоем тебя, — пошутила Белла, и Эдвард последовал за ней в ванную.

— Прежде чем мы пойдем, я хотел рассказать тебе кое-что.

— Это о тех новостях на работе, о которых ты слышал? — спросила она.

— Нет, но я узнал, что слухи, которые ходили о мистере Майерсе и его секретарше, оказались правдивы. Я не хотел в это верить, но очевидно, их поймали на месте преступления в пятницу днем, когда пришел уборщик за мусором.

Белла уставилась на Эдварда широко открытыми глазами.

— Мистер Майерс? Разве ему не шестьдесят?

— Эй, возраст — это только цифры, — спорил Эдвард, и Белла усмехнулась.

— Его секретарше 30 лет. Я видел ее на Рождественском корпоративе в прошлом году. О, бр, — Белла застонала с отвращением. — Это ужасно, и ведь у него хорошая жена. Как ее звали? Сте… Сти… Стэйси! Она довольно милая женщина, хоть и слишком религиозная, но тем не менее, хорошая.

Эдвард стал перед Беллой и, смеясь, схватил за плечи, привлекая ее внимание.

— Хочешь услышать, что я должен сказать тебе или нет? — спросил он серьезно.

— Возможно, — проговорила Белла. — Мне понравится то, что ты скажешь?

— Возможно, — парировал Эдвард, и Белла пожала плечами.

— Эмм… ааа… — Эдвард запнулся, и Белла взглянула на него.

— Ну что?

— Элис все о нас знает, — ответил он быстро. — И Джаспер тоже.

— Что? — закричала Белла.

— Видишь ли, Джаспер, вместо того, чтобы покормить Эммета, напоил его виски, а ты знаешь, что Эммет и алкоголь… ну, вместе они, как арахисовое масло и кетчуп.

— Значит, он рассказал ей обо всех эмм… событиях?

— Нет, только то, что мы вместе, — ответил он, но Белла чувствовала, что это не все.

— И что ты еще мне не сказал?

— Хорошо, Элис спросила меня, правда ли то, что сказал Эммет, и я рассказал ей об игре, — нахмурился он, и не без причины: лицо Беллы тут же вспыхнуло красным цветом, и она гневно свела брови.

— Эдвард, ты хоть представляешь, как это смущает? Я ведь толком и не знаю Джаспера.

— Я сказал Элис, что помимо нее, знает и Розали, — оправдывался он, и Белла раздраженно фыркнула.

— Да, и видишь, что сейчас происходит. Элис расскажет Джасперу.

— Прости, — попросил прощения Эдвард, но Белла покачала головой.

— Я не могу доверять тебе, Эдвард.

— Я на самом деле сожалею, — возразил он, но Белла снова покачала головой и отошла от него.

— Брось, Беллз. Неужели это так важно?

— Да, важно, — спорила она. — Ты хоть представляешь, как мне теперь общаться со своим будущим родственником со стороны супруга?

Челюсть Эдварда встретилась с полом, прежде чем на лице появилась счастливая улыбка.

— Будущий родственник со стороны супруга? — спросил он с самодовольной улыбкой. На этот раз упала челюсть Беллы. Ее глаза округлились, прежде чем она закрыла рот и громко сглотнула.

— Что? — спросила она изумленно.

— Ты сказала: будущий родственник со стороны супруга. Джаспер мой будущий родственник, не твой, — ответил он, улыбаясь еще шире. Эти слова заставили его сердце биться быстрее. Осознавая, что Белла думала о Джаспере в такой роли, говорило о том, что она думала о возможности брака с Эдвардом в будущем.

— Так что с душем? — Белла попыталась перевести тему разговора в другое русло, и Эдвард усмехнулся, качая головой.

— Да, звучит неплохо. Пойдем, миссис Каллен, — пошутил он, и Белла покраснела. Он не мог не улыбаться, произнося мысленно «Изабелла Каллен».

— Заткнись, — огрызнулась Белла, и направилась к ванной.

Эдвард быстро догнал ее, прежде чем Белла дошла до двери душа, и притянул к себе за талию. Она оказалась прижатой спиной к его груди, и он наклонил ее немного, чтобы прошептать на ухо.


Рекомендуем почитать
Весь мир и ты

Пережив личную драму, Памелла приобретает коттедж в деревне и уезжает из города. Заботы о новом жилье помогают ей вернуть душевное равновесие. Наконец-то исполнились два ее желания: она обрела собственный дом и любимую работу.Осталось осуществить третье, самое трудное, — создать семью. Но, прежде чем осуществилось это заветное желание, Памелле пришлось пережить немало трудностей, разочарований, страхов. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, она все-таки находит дорогу к счастью…


Рейтинг любви

Сенсация. Мечта любой журналистки – особенно амбициозной, ведущей скандальных радиошоу. Однако сенсация, которая так и плывет в руки Лилии Горной, может обойтись ей дорого! Лилия все глубже втягивается в лабиринт странных событий – то мистических, то откровенно криминальных. Она поочередно оказывается то в роли охотницы, то в роли жертвы. Однако именно в этой смешной и страшной круговерти ждет ее встреча с потрясающим мужчиной – мужчиной, ради которого, похоже, стоит даже рискнуть собственной жизнью!


Любовная мелодия для одинокой скрипки

Скрипачка, играющая ради заработка в небольшом ресторанчике Женщина бальзаковского возраста, давно уже утратившая все жизненные иллюзии Она непохожа на картинку из глянцевого журнала Она не соответствует эталонам красоты, которые так ценят состоятельные мужчины Но разве настоящая любовь вписывается в нормы и стандарты?И однажды жизнь дарит ей нежданную встречу с блестящим адвокатом, под маской успеха которого скрываются тоска, одиночество и надежда встретить позднее счастье.


Идеальные отношения

Идеал — всего лишь вымысел…


Флирт с маньяком

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассвет

«Света снова подумала, что не стоило им ехать в Грецию, в наивной надежде собрать и слепить обломки их отношений. Склеенный сосуд всё равно остаётся разбитым.».