— Сексуальную Кармен я узнал, но, черт побери, Бен, если бы ты не возвышался над всеми, я бы ни за что не догадался, что это ты. — Он поцеловал Кейт, похлопал шурина по спине и потащил их знакомиться с друзьями.
Касси не переставая хохотала, глядя на своего неузнаваемого братца.
— Видит Бог, Кейт неподражаема, но этот парик, Бен, — озарение гения! — Она обняла обоих, убедилась, что у Кейт есть бокал вина и что она со всеми познакомилась, и вскоре всех пригласили в банкетный зал на обед.
Впервые в жизни Кейт выпало такое развлечение. Она была в дружеской компании, среди людей, готовых веселиться до упаду, знаменитые врачи и их благоразумные жены разоделись в оперные костюмы, распустили волосы, став почти неузнаваемыми.
Ко всеобщему веселью, Бен отказался снять маску даже за обедом, заявив, что она вполне гибкая и не мешает жевать.
— Мы надеялись увидеть тебя в роли Самсона, с обнаженной грудью, — заметила леди, одетая Клеопатрой.
— Ни за что, — отрезал Бен и внимательно ее рассмотрел. — Луиза, я не очень разбираюсь, Клеопатра — это из какой оперы?
— Из «Аиды», конечно. О, я знаю, Аида была нубийская рабыня или что-то в этом роде, Чарльз мне говорил. Но какая разница? Я всегда обожала египетскую одежду.
Касси перегнулась через стол к Кейт:
— А кто делал тебе макияж, дорогая? Ты просто преобразилась, особенно с этой прической.
Кейт рассказала, как парикмахерша вдохновилась ее идеей.
— Она предложила мне накладные ресницы, а тушь я добавила сама.
Алекс нежно пожал ей руку.
— Кейт, ты сегодня не просто Кармен, ты затмеваешь всех остальных.
Бен, сидевший по другую сторону, скосил на нее глаз из-под маски.
— Хорошо, что здесь есть специалисты-кардиологи. Ты можешь вызвать сердечный приступ.
Лицо у Кейт стало того же цвета, что и атлас ее юбки.
— Поздновато предупреждаешь!
— Не обращай внимания! — махнула рукой Касси. — Ты выглядишь грандиозно.
— Сам вижу, — хмуро сказал Бен. — Беда в том, что вижу не я один. Как только начнется музыка, я буду палкой разгонять неоперившихся медиков.
К удивлению Кейт, он оказался прав. Как только убрали со столов, и оркестр занял свое место, несколько юных аборигенов ринулись выразить свое почтение мистеру Невиллу, а заодно и пригласить Кейт на танец. Бен предложил им пока побегать-поиграть, так как первый танец с Кейт танцует он.
— Вот несчастье, это ты, Бен? — сказал жизнерадостный молодой человек в костюме гондольера. — Не узнал тебя в парике. Блестяще! Но все равно ты должен уступить свою Кармен на один танец!
— Возможно, но не на первый. Прочь, Хаксли! — Бен вывел Кейт на площадку, где уже танцевали фокстроты и квикстепы. — Потом музыкантов сменит рок-группа, и начнут кривляться молодые, — наклонившись, прокричал он.
Танцевать с Беном пришлось молча, разговаривать было невозможно из-за музыки и разницы в росте. И поскольку оба были несильны в бальных танцах с их условностями, они вскоре вернулись к опустевшему столу.
Бен налил Кейт вина и вопросительно посмотрел.
— Ты что-то притихла.
Глядя на танцоров, она медленно проговорила:
— Я бы предпочла, чтобы сначала спрашивали мое мнение, когда меня приглашают.
Бен нахмурился.
— Ты не хотела танцевать со мной? — Он был так оскорблен, что она засмеялась.
— Нет, я не это имела в виду. Просто ты как Дэн Бомон с его паршивым шампанским. Я бы хотела, чтобы сначала спросили меня.
— Прошу прощения, — сказал он с холодной официальностью и напрягся. — Теперь буду спрашивать, если тебе так больше нравится. — Бен с неприязнью смотрел на приближающуюся фигуру. — Я мог бы и догадаться. Конечно, Дэн — тореадор из «Кармен».
— Я ему не говорила про свой костюм.
Бен выслушал ее слова так скептически, что Кейт улыбнулась Дэну дружелюбнее, чем собиралась.
Дэн Бомон, с лицом смуглым, как у Кейт, в широкой шляпе, расшитом бисером жилете, с плащом, свисавшим с плеча, был точен в каждой детали, вплоть до розовых чулок и косички, — впору идти на бой быков. Он с важным видом подошел к ним, чрезвычайно довольный собой.
— Привет. Отличный костюм, Бен. — Он заговорщически улыбнулся Кейт. — Мы с тобой такая пара! Потанцуем?
Кейт очень хотелось отказаться, но не было никакой мыслимой причины, к тому же вернулись гости Алекса, они с приветствиями окружили Дэна, и, когда он потащил ее на круг, ей ничего не оставалось, как пойти за ним.
— Какой я умный, верно? — с удовлетворением сказал он, ведя ее по кругу легко и ловко. — Я Эскамильо, тореадор из «Кармен». Костюм заказал в Лондоне, когда бабуля сообщила, кем будешь ты. Удивлена?
— Не тем, что ты выпытывал у бабушки, — ядовито сказала она, — а тем, что хорошо танцуешь. Не думала, что ты можешь четко выдержать ритм.
— Нас этому учили. — Он притянул ее к себе, лукаво глядя в глаза. — Заметное преимущество, да?
Короткий перерыв в музыке дал Кейт возможность поблагодарить его за танец и вернуться к столу.
— В чем дело? — тихо спросил Бен, пододвигая ей стул.