Секретный дневник доктора Уотсона - [27]

Шрифт
Интервал

– И что?

– Он только улыбнулся и заявил, что у нас полно времени и мы еще, не исключено, устроим игру из его плана.

– Что устроим? Вы сказали «игру»?!

– Именно.

Напряженное тело Холмса заметно расслабилось, когда он оперся о стену и рассказал о брошенном Рейли вызове, причем с какой-то небрежностью и беззаботностью:

– Он предположил, что я, будучи Шерлоком Холмсом, сам смогу догадаться о деталях. Таким образом моему беспокойному уму будет чем себя занять, и я не стану ввязываться в неприятности во время долгой и нудной поездки. По крайней мере, он ожидает, что она будет такой.

– А вы что ответили?

– Ну же, старина, а какого ответа вы ожидали? Вы когда-нибудь видели, чтобы я потерпел поражение в игре?


23 июня 1918 года

Следующие несколько дней на самом деле были скучными, поскольку поезд все так же неумолимо катился вперед, а за окнами мелькали унылые сельские пейзажи и деревни, которые мы на такой скорости не могли толком рассмотреть. Иногда поезд останавливался, чтобы пополнить запасы угля или воды. Во время остановок двери товарных вагонов раскрывали, и человеческая масса выплескивалась оттуда, будто помои из ведра. Свежий, необычно теплый для этого месяца воздух наполнял грязные легкие и немного уменьшал вонь, пропитавшую стены и пол вагонов.

На второй день мы проезжали город Вологду, транспортный узел, откуда также отходила важная ветка на север, в Архангельск. Холмс сказал, что мы должны вернуться в Вологду, откуда продолжим путь в Архангельск, чтобы сесть на корабль, который снарядит для нас военно-морской флот.

Наше путешествие продолжалось. Периодически до нашего слуха доносились странно высокие женские голоса, которые пели в товарных вагонах, или голоса охранников Рейли на крыше поезда. Иногда мы выходили на открытую платформу в задней части вагона, чтобы подышать свежим воздухом, осмотреть пейзаж и понаблюдать за копошащимися в полях крестьянами, которые не удосуживались даже поднять головы и оторваться от работы.

Во время последнего перегона до Перми Холмс объявил мне, что закончил с «теорией Релинского», как он это сформулировал. Теперь уже на лице Холмса играла улыбка Чеширского кота, когда он, Рейли, Стравицкий, Оболов и я собрались за столом в салоне. Холмс намеревался повторить излюбленный фокус, который проделывал дюжины раз в прошлом: представить все факты дела по порядку, будто выкладывая пойманную рыбу на коптильню.

Поскольку предполагалось, что Стравицкий с Оболовым по-английски не говорят, мы считали их безмолвным приложением к Рейли. Именно к последнему Холмс обращался со своей речью.

– Мой дорогой товарищ полковник, – заговорил сыщик тоном директора школы, который обращается к ученику, хотя я знал, что в данном случае отношение между этими двумя совсем другие. – Я считаю, что ваши планы по спасению нами Романовых и наш побег после выполнения миссии должны выглядеть следующим образом.

Как уже говорили и вы, и сэр Джордж, Томас Престон, британский консул в Екатеринбурге, ждет нас. Нет, мне следует прояснить это замечание. Он не просто ждет: у него все готово. Если честно, товарищ Релинский, то я считаю, что это предприятие – не просто «дерзкое освобождение». Даже если охранники, приставленные к Романовым, простые тюремщики, как вы подозреваете, – я считаю, что Уральский совет не стал бы поручать деликатное задание по совсем неделикатному уничтожению особ царской крови простому тюремщику. Для этого требуется человек, обладающий коварством, хитростью и решимостью, очень точно понимающий политическую подоплеку дела.

Если продолжить, то этот человек – кем бы он ни был – определенно захочет оспорить ваши полномочия, товарищ. Его не смутят и не остановят перерезанные провода: он заставит вас ждать получения им особых указаний в письменном виде от его начальства, а если вы будете возражать или каким-либо образом мешать, он вас арестует или прикажет своим людям открыть огонь. Я уверен, что охранников там значительно больше, чем у вас сейчас.

Поэтому я также уверен, что вы уже придумали альтернативный план – вместе с господином Престоном, несомненно имеющим достаточно людей, которым платят англичане или которые симпатизируют белым. Однако этот план может быть каким угодно, а поскольку у меня нет схем, чертежей и детальной информации по поводу места содержания Романовых, а также карты самого Екатеринбурга, то я воздержусь от дальнейших теорий.

Все это упражнение было логической игрой, но у вас, сэр, в ней было преимущество. – С этими словами Холмс резко повернулся к Рейли.

Бескомпромиссный взгляд серых глаз сыщика будто притягивал взгляд Рейли, как магнит притягивает кусок металла. Наконец Рейли ухмыльнулся, а Холмс, вновь став серьезным, продолжил:

– Вы посчитали это не просто шуткой, но и проверкой, товарищ. Вы надеялись, что я брошусь исследовать огромные пустыни возможностей и мой разум будет метаться в поисках несуществующего решения, а результатом станет ваша победа одним из трех способов. Первый: я потеряюсь в этих песках интеллектуального одиночества, которые могут похоронить любого, вследствие чего буду слишком занят или приду в уныние и не стану вас больше беспокоить. Второй: я беспечно свалюсь в пропасть брошенного вами вызова, предложив необдуманное смехотворное решение. При любом исходе вы получаете надо мной такое преимущество, которое позволит вам играть со мной, как матадор, размахивая плащом, играет с глупым быком.


Рекомендуем почитать
Призраки балета

Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.


Шоколад или жизнь?

Владелица небольшого ресторанного бизнеса Голди знает цену деньгам.Когда на счету остается всего пара долларов, а экс-супруг, преуспевающий врач-гинеколог, выплачивает мизерные алименты на содержание их сына Арча с неохотой, рассчитывать приходится только на саму себя.Голди берется за любую работу, которую только можно найти, даже если это предложение организовать бранч в частной школе для отпрысков самых богатых и влиятельных жителей города Аспен-Мидоу.Однако, планируя это торжественное мероприятие, она даже представить не могла, что так удачно начавшийся для ее маленького бизнеса день закончится настоящей трагедией…


Фантастика и Детективы, 2014 № 05 (17)

В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.


Срочно меняю Нью-Йорк на Москву!

Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.


Искушение золотого джокера

Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…


Любвеобильный труп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Приключения Майкрофта Холмса

Впервые снимается завеса с одной из ключевых фигур историй о Холмсе – с Майкрофта Холмса.Действие романа изобилует похищениями, покушениями, слежками. Тайные агенты и их хозяева плетут свои козни. Но Майкрофт Холмс, наделенный невиданной силой ума, способен всех изобличить.


Мориарти

Шерлок Холмс мёртв. Лондон погрузился во мрак… Шерлок Холмс и его заклятый враг Мориарти сошлись в смертельной схватке у Рейхенбахского водопада, в Европу из Нью-Йорка приезжает сотрудник детективного агентства Пинкертона Фредерик Чейз. Смерть Мориарти создала в криминальном мире вакуум, который поспешил заполнить новый преступный гений, готовый занять место погибшего профессора, смертельного врага Холмса.В компании детектива Скотленд-Ярда Этелни Джонса, мастерски применяющего дедуктивный метод Шерлока Холмса, Чейз бродит по тёмным закоулкам английской столицы, чтобы изобличить этого серого кардинала, которого все боятся, но никто не видел, и который вознамерился погрузить Лондон в пучину злодеяний и убийств.


Шерлок Холмс в России

В начале XX столетия великий сыщик Шерлок Холмс и его старинный друг доктор Ватсон прибыли в Россию, чтобы познакомиться с жизнью и людьми этой загадочной страны. В путешествии Холмсу не удалось сохранить инкогнито. Мировая известность и любовь настигли его и здесь. В России гению дедуктивного сыска предстоит столкнуться с танцующим скелетом–призраком Нижегородской ярмарки, распутать дело мошенников из Питера, а также раскрыть тайну золотоносных приисков. Блестящий ум, потрясающее хладнокровие, огромное великодушие и безграничная смелость помогут ему и его верному летописцу доктору Ватсону одержать победу над самыми злобными и коварными обитателями преступного мира…


Пятое сердце

Впервые на русском – новейший роман современного классика Дэна Симмонса, своего рода завершение условной трилогии, начатой романами «Террор» и «Друд, или Человек в черном». Итак, путешествующий инкогнито после своей «смерти» в Рейхенбахском водопаде Шерлок Холмс встречает в Париже американского писателя Генри Джеймса – современного классика, автора таких книг, как «Женский портрет», «Бостонцы», «Поворот винта». Тот узнает знаменитого сыщика, несмотря на всю маскировку, – и оказывается вовлечен в орбиту его нового расследования.