Секрет успеха - [47]
— Мне хотелось, чтобы ты объяснил свое вчерашнее поведение. — Это прозвучало скорее как приказ, чем как просьба.
— Хорошо. Но давай поговорим после того, как поймаем машину. Не хочу тратить время.
Они посмотрели в глаза друг другу. Она отвела взгляд первой и закусила губу. Он тоже вчера кусал эти алые губы, только с большей нежностью. Он вообще натворил вчера много дел. Но кажется, ей это нравилось. Какого же черта теперь она изображает недовольство?
— Ладно, — согласилась Элли наконец. — Только хватит говорить загадками.
— Загадками? Прости, разве я когда-нибудь уходил от ответа?
Она промолчала, но одарила его одним из тех взглядов, от которых Чансу всегда хотелось придушить ее собственными руками. Полдюжины таких же взглядов последовало во время завтрака в мотеле. Расспросы о причинах плохого настроения положительного результата не дали.
— Придется идти по той дороге. — Элли показала на восток. — На главном шоссе, ведущем из города, в нескольких милях отсюда идет ремонт. Поэтому водители предпочитают сворачивать сюда.
— Откуда ты все это знаешь?
— Поспрашивала утром.
Чанс нахмурился:
— Когда?
— Пока ты спал.
— Ты выходила из комнаты, пока я спал? Зачем? — Он подумал, что выходка Элли не так уж и безопасна. Что, если их фотографии помещены в утренних газетах?
— Мне надо было кое о чем подумать.
— Мне не нравится твоя затея — слоняться одной по улицам.
Она брезгливо прищурила глаза:
— О! Неужели?
— По-моему, это очевидно, Элли. — Чансу было все труднее держать себя в руках.
— Очевидно? — переспросила она, повернулась спиной и зашагала по дороге, уводящей прочь от городка с названием Вонючий Ручей.
— Да, естественно.
— Хорошо, Чанс. Я догадываюсь, какое объяснение ты дашь мне…
Он резко взял ее за плечо и повернул лицом к себе:
— Слушай, какого черта…
— Не прикасайся ко мне!
— Я не… — Чанс опустил руку, закрыл глаза и сжал зубы. — Извини. А теперь почему бы тебе не сказать, что случилось?
— Вот почему я отправилась ранним утром на прогулку. Слишком много между нами накопилось недомолвок и вопросов без ответа.
— Тогда идем вперед и все обсудим.
По шоссе мчался грузовик. Элли выставила вперед большой палец. Чанс опустил ее руку.
— Что ты делаешь? — удивилась она.
— Забудь о попутках. Мы останемся здесь до тех пор, пока ты не объяснишь, что же происходит в твоей голове.
— У меня нет… — Она набрала побольше воздуха и выпалила: — Чем ты занимался на двадцать втором этаже? Зачем стоял прямо у двери, словно хотел что-то подслушать?
— Я как раз подслушивал!
— Боже! Зачем?
— Зачем? — Чанс вдруг подумал, что и вправду почти ничего не рассказал ей. — Ну хорошо, разреши мне объясниться. — Он нахмурился. — Нет, это будет слишком. Разреши мне проинформировать тебя.
Он постарался не забыть ни одну, даже самую мелкую подробность, рассказав о причинах, которые побудили его отправиться на поиски Уолтера Дьюри, о том, как легко он справился с замком, и о том, что успел услышать из разговора в номере.
— Так почему же я не видела оружия в руках Уилсона? — не успокаивалась Элли.
— Потому что… — Чанс напряг память. Господи, ведь все произошло так быстро! — Потому что я толкнул тебя в коридор. Когда я швырнул в Уилсона твоей сумочкой, ты, должно быть, оказалась к двери спиной.
— Ну-ну, — тон Элли не отличался дружелюбностью, — а что насчет пропавшего ожерелья?
— Ожерелья Селин?
— Ну да, у тебя же нет алиби на тот период, когда оно было украдено!
— А у меня есть в нем потребность? — удивился Чанс. — Для тебя?
Она театрально вздохнула, отвернулась и снова зашагала по дороге. Чанс пристроился справа, но ее глаза гордо смотрели вперед и чуть-чуть вверх.
— Слишком много совпадений, Чанс. Началось с того, что ты улегся спать в ванной…
— Ты забыла, почему я решил, что там будет комфортней?
Она зарделась румянцем.
— Нет, но… Из спальни я не могла услышать, как ты покинул номер. А если бы к проснулась, разве услышала бы?
— Только в том случае, если решила бы воспользоваться ванной комнатой, — уточнил он.
— Ты действовал слишком осторожно, когда покидал номер в четыре утра.
— Конечно, потому что был уверен, что ты спишь, и боялся тебя разбудить!
— Грабитель тоже не стал бы меня тревожить.
— Прекрасно, Элли! Почему бы нам не обсудить каждую личность из Атлантик-Сити, которая не захотела бы нарушить твой сон?
— Не смешно, Чанс.
— А по-моему, даже очень.
— Ты знал стоимость бриллиантов на черном рынке.
— Что?
— В первый раз, как только ты увидел их…
— Элли, я не имею понятия ни о каком черном рынке! Меня вообще не интересуют бриллианты и рынки! Но любой дурак мог видеть…
— Странное объяснение, не правда ли?
— Если вспомнить всех гостей из отеля Уилсона, дающих странные объяснения, то только на составление их списка уйдет месяца три!
— А миссис Полли-как-ее-там была права. Ты вел себя подозрительно.
— Как ты можешь утверждать это?
— Ты употреблял слова вроде «поскорее исчезнуть», «на свободе», «вне подозрений» и все такое.
— Каждый может говорить так же. — Чанс не мог вынести того, что Элли не верит ему.
— Ты постарался скрыться от полиции, когда узнал о краже. А когда мы убегали от Уилсона, которого, кстати, я так и не видела…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Почти год назад в бурную грозовую ночь, юная Кристен стала женой властного и сурового Джошуа Брейди – и очень скоро сбежала oт мужа, желавшего безраздельно управлять ее жизнью.Но теперь Кристен возвращается. Возвращается, осознав, как страстно и нежно любит она своего супруга, но в тайне уверенная, что его страсть уже успела превратиться в ненависть и презрение.Однако – в чем можно быть уверенной, когда речь идет О ЛЮБВИ?..
…Он собирался жениться. Все было решено. Оставалось лишь познакомиться с семьей невесты. Визит по обязанности? Поначалу, да. Однако внезапно Риза Корбетта словно пронзило молнией: в сестре нареченной он узнал женщину СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, о коротком курортном романе с которой, он не в силах забыть вот уже два года. Женщину, которую он неистово, страстно любит по сей день.Возможно, ли вернуть прошлое?Кто знает…
Первый закон женщины, желающей добиться успеха в жестоком мире большого бизнеса, — никакой личной жизни на работе. И удачливая Марла Фостер неуклонно подчинялась этому закону долгие годы… пока не встретила однажды неотразимого Брента Вентуру, мужчину, в чьих горячих и сильных объятиях она впервые ощутила себя не жесткой и самоуверенной бизнес-леди, а просто женщиной. Женщиной нежной, прекрасной и счастливой. Женщиной любящей и любимой…
Она была «серой мышкой», а ее муж — признанным красавцем. Она была тихой скромницей, а ее муж — настоящим светским львом.Она сомневалась в его любви — а он просто жить без нее не мог. Теперь она требует развода, а у него остался ТОЛЬКО ОДИН ШАНС доказать, что она была, есть и всегда будет смыслом его существования, что именно он сделает ее счастливой!