Секрет «Тенистых Песков» - [42]
25
Казалось, что они продирались сквозь кусты, заросли ежевики и болотистую грязь как минимум полчаса, и Марен могла поклясться, что они в третий раз только что миновали один и тот же валун.
– Анри, ты водишь нас по кругу? – крикнула она.
– ALLEZ LES VACHES![29] – крикнул Анри откуда-то сверху.
– У кого-нибудь из вас сегодня было занятие прикладного искусства? – спросила Марен, стряхивая со лба комара. – Учительница заставила нас разбирать копии скульптур Клео Монклер, а затем Кармелла оценила, насколько хорошо мы справились.
– Как они посмели? – Хэлли отцепила от рубашки колючую зелёную ветку. – У меня был семинар по программированию, но, вместо того чтобы учиться программировать, мы учились взламывать кодовые замки.
– Да, это даже более странно, – согласилась Марен.
– Ты думаешь, это странно? – тяжело дыша, спросил Амос, когда наконец догнал их. – У меня работал виртуальный кран.
– Виртуальное что? – не поняла Хэлли.
– Кран, – сказал Амос. – Ну, вы знаете, такие высокие механизмы на строительных площадках, которые поднимают тяжёлые грузы. У нас не было настоящих кранов, и мы делали всё в виртуальной реальности.
Марен обернулась через плечо, чтобы убедиться, что Амос не шутит. Но нет, его лицо было серьёзным.
– Как всё это связано друг с другом… ой!
Она налетела прямо на Хэлли, которая застыла на краю поляны. В центре её стояла выцветшая красная палатка. Марен не узнала палатку: она могла принадлежать как Лиште, так и любому случайному туристу или бездомному, живущему в лесу. Или сбежавшему убийце с топором. Анри вылетел на поляну и приземлился перед палаткой.
– Анри, ты уверен, что это… – прошептала Марен, её сердце бешено колотилось.
– BONJOUR, BONJOUR![30] – закричал попугай. – МАРЕН ПАРТРИДЖ – ТРУСИХА И ОБМАНЩИЦА!
Застёжка-молния на палатке скользнула вверх, и Марен и Хэлли прижались друг к дружке. Но через пару секунд наружу выглянуло лицо Лишты.
– Привет, Анри, – произнесла она. – Что ты сказал о Марен?
– Он сказал, что она трусиха и обманщица, – сообщила Хэлли, выходя на поляну.
Лишта слегка вздрогнула, но затем лучезарно улыбнулась обеим внучкам и их другу и вылезла из палатки.
– Вас привела сюда моя прелестная птичка? – спросила она.
– Не знаю насчёт прелестных, – сказала Марен. – Но да, он нас сюда привёл, что весьма любезно с его стороны, так что, – она мысленно простонала, – спасибо, Анри.
– BARBE SALE D’UN BUCHERON![31] – крикнул Анри. Он умудрился где-то найти солёный крекер и теперь крошил его клювом.
– Анри, дорогой, давай не будем называть никого грязной бородой лесоруба, – сказала Лишта, поспешно обнимая внучек, а заодно даже Амоса. – Вам, наверное, интересно, почему я здесь. Произошло нечто ужасное.
– Я знаю, – сказала Марен. – Я подслушала весь твой разговор с Мелвином и Келвином.
– Жалкие, глупые ничтожества. – Глаза Лишты сердито вспыхнули.
– Почему ты не сказала им правду? – спросила Хэлли.
– Потому, дорогая, что, когда я подала заявление о приёме на работу, я использовала вымышленное имя, – сказала Лишта. – И я хочу, чтобы они немедленно обо мне забыли, а не начали копать глубже. Боюсь, этот ужасный Келвин прав. Если бы сюда нагрянула полиция, они бы просто увидели лагерь, полный дремлющих детей, занимающихся вещами, которых они не понимают, и поверили бы этим глупым директорам, что всё в порядке. За исключением одной леди, которая солгала о своём имени и личных данных. Боюсь, как бы меня за это не арестовали.
– Мы только что разработали план, как прикрыть эту лавочку, – сказала Марен. – Если это сработает, завтра за детьми приедут родители.
Седые брови Лишты поползли вверх.
– Знаете маленькое офисное здание в центре лагеря? – сказал Амос.
Лишта кивнула.
– Там есть телефон, а также личные дела всех детей. Мы собираемся проникнуть туда сегодня вечером, обзвоним всех родителей и скажем им, что в лесу прячется беглый каторжник, и им нужно немедленно приехать за своими детьми.
– Будем надеяться, что никто не пойдёт искать вашего каторжника и не обнаружит вот это. – Лишта ткнула узловатым большим пальцем в палатку.
– Кстати, – сказала Марен, – верно подмечено.
Лицо бабушки сморщилось в улыбке.
– Всё в порядке, дорогая. Я спрячу палатку в машине. И это идеальный план. – Она благодарно ущипнула Марен за щёку. Хэлли уклонилась от её пальцев, а Амос явно занервничал. – Я звонила вашей маме, – продолжила Лишта, – и она завтра приедет. Она будет здесь к обеду. Если по какой-то причине вам не удастся убедить всех родителей приехать и забрать своих детей, мы позвоним в полицию и будем надеяться на лучшее.
Сердце Марен запело от облегчения. Когда мама окажется рядом, они будут в большей безопасности, даже если родители не приедут и им придётся взять на себя Келвина и Мелвина и неким образом убедить полицию, что в лагере есть проблема. Ей не терпелось обнять маму, и как можно крепче.
– Мой план на сегодняшний вечер: приготовить очень сильные антисонные противоядия всех видов, чтобы выяснить, какое работает лучше всего, – сказала Лишта. – У меня внутри палатки устроена миниатюрная фабрика. Вам нужна помощь с телефонными звонками?
– Спасибо, мы как-нибудь справимся, – сказала Хэлли. – Там только один телефон, поэтому нам не нужно много людей.
Марен любит помогать бабуле в их семейном магазинчике «Пишущие машинки и сны». Девочка может создать абсолютно любой сон! Такие сны помогают, например, при недугах. Есть лишь одно непреложное правило – сны нельзя давать человеку без его согласия. Однако Марен нарушила правило. Она приготовила и дала сон своей больной сестре, надеясь исцелить её. Но об этом как-то разузнала таинственная мисс Мало и теперь шантажирует Марен! Она требует, чтобы Марен отдала ей самые жуткие кошмары из магазинчика, или она расскажет всем о проступке девочки.
Обыденные жизненные ситуации неожиданно наполняются мистическим ужасом. Тяжёлые и постыдные воспоминания леденят душу; фреска, изображавшая эпизоды «Страшного суда», материализуется, вызывая страх и смятение. Превозмочь ужас, победить всесильного…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой — Румо. Он — вольпертингер. Существует легенда, как появились вольпертингеры. Ещё маленьким щенком он попадает на Чёртовы скалы к ужасным циклопам. Там он знакомится со своим учителем — червякулом Волцотаном Смайком. Позже он находит Вольпертинг, где живут его собратья. А что означает серебряная нить, какие тайны хранит Туманный город, для чего был построен Чёрный купол, кто такие Несуществующие крошки, что творится в подземном мире, кто такие нурнии и врахоки и так далее, и так далее — ответы на эти вопросы вы найдёте в книге.Книга изготовлена по материалам сайта http://rumo-dwid.livejournal.com.
Оборотень Ульф — приемыш. Вся его жизнь прошла в Королевском Обществе Недопущения жестокого Обращения с Бестиями, в заповеднике, ставшем приютом и центром спасения для редких существ — троллей, фей, морских змеев и им подобных. И воспитанника КОНЖОБа ни за что не оставит равнодушным посягательство на жизнь или свободу кого-нибудь из бестий.Узнав, что браконьерами застрелен детеныш дракона, а мать-драконица, по всей вероятности, похищена для участия в гладиаторских боях на Ринге Ужасов, юный Ульф подключается к розыску.Книга переведена на русский язык знаменитой писательницей Марией Семёновой, автором приключений «Волкодава».
В третьей книге трилогии английской писательницы Эдит Несбит («Пятеро детей и оно», «Феникс и ковер», «История с амулетом») волшебные приключения полюбившихся героев Сирила, Джейн, Антеи и Ричарда продолжаются! Они вновь встретят старого друга – песчаную фею Саммиэда, отправятся на поиски части волшебного амулета в прошлое и в будущее, побывают в Вавилоне, Атлантиде, Древнем Египте и других удивительных местах.