Секрет скарабея: Исповедь журналистки - [5]
Я почувствовала себя виноватой. Это из-за меня он бросается на всех. И бедной Ленке досталось…
— Ты что пишешь? — не отставал от нее Лев.
— Новость про завод поршневых колец. Объем производства увеличился на двенадцать процентов.
— Брысь с компьютера! Пусти девочек, завод потерпит!
Ленка обиженно потрясла своей голубой головой и отправилась приводить в порядок стеллажи с папками.
Галя мгновенно перешла по ссылке на сайт милицейской пресс-службы, на первой же странице которого красовалась фотография самоубийцы.
— Вот он, смотри внимательно. Хочешь, зайдем на сайт телевизионщиков, ты еще на видео полюбуешься.
Я обреченно водила глазами по тексту, обрамлявшему фотографию. Никаких сомнений. Между распухшим фасадом самоубийцы Митина и моим утренним собеседником не было ничего общего.
— Это не он!
Лев уставился в монитор из-за Галкиного плеча.
— Кто не он? Маслова, ты у кого брала интервью?
— У молодого такого, красивого — фамилию не записала…
— Мать моя, вот бог наградил работником! Ты что, серьезно?
Через минуту компьютер с развернутой во весь экран фотографией Митина был окружен плотной цепью сотрудников агентства.
— Не он, не он! Я зашла в его кабинет, включила диктофон, все шло как по маслу… Зачем мне спрашивать у него фамилию, если я ее и так знаю, а?
— Ты раньше никогда не видела Митина? — Лев был близок к истерике.
— Нет! На его прессухи ты сам ходил, а…
— Вот история! — то ли захохотал, то ли яростно заскулил Лев. — Нонсенс! А вы чего встали? Работы мало? Лена, у нас на это время ничего нет?
— Почему нет? Есть, вот — выставка поселковых художников, заседание совета ветеранов, открытие чемпионата по айкидо…
Таня с Дорой деликатно заторопились к себе.
— У нас агентство экономических новостей! Какое, к черту, айкидо?
— Ты сам спросил, — чуть ли не в слезах отозвалась Лена.
— Садись дописывай свой завод! Галя!
— Здесь!
— Эээ… как там наши арестованные моряки?
— Я утром звонила. Связи с Португалией нет…
— Утром! Ночь же у них там! Звони немедленно в пароходство! Игорь! Где, мать твою, обзор за неделю?
Кефиров уныло поплелся к своему компьютеру, не дожидаясь, пока Лев рухнет на пол или станет крушить стены.
— У кого еще нет работы?
— У меня, — робко пискнула я.
— Ты уже наработала… Где этот проклятый Полухин?
— На сессии, — угрюмо напомнила Лена. И на всякий случай добавила: — Инна в отпуске.
— А ты чего здесь расселся? — Лев уткнулся взглядом в своего томного аманта, который с тусклой миной перелистывал подшивку журнала «Бухучет». — Пойди лучше пива купи, «Славутич», светлое.
— Бу сде, господин начальник, — кокетливо складывая губки и растягивая гласные, отозвался тот и продефилировал к выходу, изящно виляя задом. Когда он исчез за дверью, Лев подступил ко мне, сосредоточенный, как кобра перед нападением, и зашипел:
— А теперь, Юлечка, будь добра, солнышко, соберись и расскажи папе все по порядку!
— На! — Я протянула редактору диктофон. Он, как хищник, рвущий добычу, принялся лихорадочно тыкать пальцами в кнопки.
— Батарейки! Батарейки у нас свежие есть? Я сегодня сойду с ума! Всех урою!
— В фотоаппарате аккумуляторы заряженные, — как бы между прочим сказала Лена, не отрывая глаз от монитора.
— А тебя спрашивают? — рыкнул Лев, бешеными прыжками пересек комнату и полез на полку с фотоаппаратом.
Когда диктофон наконец включился, все, не дыша, стали вслушиваться в мое злосчастное интервью, не забывая создавать видимость самозабвенной работы. Лена с невиданной аккуратностью методично нажимала на клавишу «-», Галя прижимала к уху трубку, набирая несуществующий номер. Кефиров с наглой прямолинейностью глядел в потолок, изображая муки зарождения монументальной мысли. Лев поставил диктофон на стол и подпер голову двумя кулаками. Таня и Дора как бы ненавязчиво застряли у входа с пустыми кофейными чашками. А я сидела на стуле и нервно болтала ногами.
Когда прозвучала фраза о квалифицированных аналитиках, Кефиров, как я и предполагала, просиял. Все мило высказанные лже-Митиным сенсации в свете последних перипетий абсолютно утратили свой блеск и очарование, о чем я не могла не пожалеть.
Запись Лев прокрутил четырежды, и с каждым разом его лицо выражало все большее недоумение. Наконец он утомился и отложил диктофон в сторону. Все оживились.
— Маслова, кто это?
— Не мучай меня, Лев. Не знаю.
— Чудненько! А трупа Митина ты точно поблизости не видела? По сведениям милиции, он был там. Ты говоришь, опоздала на полчаса, да?
— Там шкаф стоял. Наверное, Джонни Депп его в шкаф спрятал. — Я и сама не понимала, что несу.
— Какой Джонни Депп? Ты что мозги мне паришь?
— Этот Митин, ну, который теперь не Митин, — он поразительно на Джонни Деппа похож. Даже красивее.
— Что ж, по крайней мере теперь милиции фоторобот составлять не придется. Распечатают кадры из «Пиратов Карибского моря», и хорош — берите убийцу!
— Может, он не убийца!
— Приехали! Тогда не скажешь ли, кто это вообще такой?
— Я в милицию не пойду!
— Как миленькая! Но об этом позже… Значит, по твоей версии, труп Митина был в шкафу, пока ты выслушивала экономические сказочки про ноу-хау, млея от комплиментов по поводу своего профессионализма…
Героиня романа Ванесса Прескотт была обычной деловой девушкой, отдававшей все свои силы и время заботам о процветании небольшого магазина модной одежды. Но в душе она хранила, казалось бы, наивную надежду когда-нибудь встретить прекрасного сказочного принца, мистера Совершенство. И вот одним апрельским вечером он внезапно появился в облике французского юриста Мориса Куртада, предложившего ей бескорыстную помощь в борьбе с донимавшим ее врагом…
После неудачного опыта участия в телешоу, когда ее на глазах миллионов телезрителей отверг любимый, Милли не жаждет снова оказаться перед телекамерами. Однако солидный денежный приз, который пообещали продюсеры нового шоу, заставил ее передумать…
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Дмитрий приехал на юг отдохнуть и просто развлечься. Повстречал студентку из Томска — Лену, умную девушку с чистой душой. И вспыхнула настоящая любовь. Любовь с первого взгляда. Полагаясь на свой богатый опыт общения с противоположным полом, Дмитрий решил форсировать события. Ему показалось, что Лена тоже потянулась к нему. Однако возникло одно «но»…
У Лорен нет никакого желания становиться очередной любовницей завзятого ловеласа. Ее вообще не интересуют сексуальные отношения. Никто не знает тайны известной актрисы. Несмотря на весь пыл на сцене, она фригидная женщина. В восемнадцать лет она вышла замуж, забеременев, в девятнадцать осталась без мужа. Но ни с мужем, ни с любовниками, которых у Лорен было немного, она ни разу не испытала высшего наслаждения.
Его репутация неутомимого искателя любовных приключений бежит впереди его спортивной славы. Она больше всего не любит, когда кто-то осведомлен о ее личной жизни. И что же может связывать этих таких непохожих людей? Фантастический секс? Возможно, но это не основа для долгих и крепких отношений. А на чем они будут их строить, если не могут друг без друга?
Очередное задание казалось Николь пустяковым: доставить мошенника из одного города в другой. Три дня работы — и пять тысяч в кармане. Она все предусмотрела. Все, кроме того, что случилось в пути. Любовь накрыла внезапно, как сошедшая с гор лавина, и Николь оказалась совершенно неподготовленной к встрече с ней…