Секрет королевы - [36]

Шрифт
Интервал

Она встает и разглаживает складки своего темного платья. Никому не полагается вставать, пока я не разрешу, но мне нравится, что она ведет себя со мной не как с королевой, а как с членом Гильдии.

– Вы не могли бы… – начинаю я, сама точно не зная, о чем я хочу спросить. – Вы не могли бы…

– Связаться с вашими тетушками? Конечно, ваше величество.

– Я опасаюсь, что если я им напишу, то письмо перехватят и прочтут. – Я встаю и закутываюсь в шаль. – Я действительно не знаю, кому я могу доверять в этом замке, и уж конечно, я уверена, что не могу доверять никому в Монтрисе за пределами его стен.

Вария улыбается, и я вижу, что она сочувствует мне.

– Понятно, – говорит она. – Куда безопаснее, если об Обсидиановом Монахе вашим тетушкам сообщу я, чем если вы отправите им официальное послание. Я придумаю способ это сделать. Не беспокойтесь.

– Мне очень нужен их совет.

Теперь, когда Вария отпустила мою руку, я дрожу от холода и чувствую себя почти на грани слез. Эта знахарка из Гильдии Очага напомнила мне женщин, которых я люблю и которых мне недостает.

Вария закутывается в сиреневый плащ и ждет, пока я ложусь обратно в кровать. Мне надо снова начать изображать инвалида, поскольку сейчас это мое единственное оружие. Знахарка открывает дверь, и я слышу, как она говорит с леди Маргаритой. Дверь закрывается, и я остаюсь одна.

Хорошо встретить кого-то, кто знает моих тетушек. Кто своими глазами видел, как поженились мои родители. Реновия кажется мне сейчас такой далекой, но и моя мать, и мои тетушки находятся там. Как и Кэл. Как и все, кого я люблю, а сама я здесь, в Монтрисе, одна-одинешенька. И выхода у меня нет, я никуда не могу деться от этой фигуры темного монаха, что пляшет в пламени в моем камине, дразнящей меня, дразнящей нас всех.

Глава 17

Сирень

После визита Варии прошло всего два дня, а я уже изнемогаю от скуки. Невыносимо сидеть взаперти. Скверно торчать в четырех стенах и тогда, когда ты действительно больна, а если ты только изображаешь болезнь, то тем более. Я жажду потренироваться, попрактиковаться в стрельбе – все что угодно, лишь бы не терять время попусту день за днем.

Когда в комнату впархивает одна из моих фрейлин, дабы предупредить меня о том, что ко мне идет герцог Овинь, я упражняюсь с копьем перед камином. После визита Варии я больше не видела в пламени темную фигуру и ничего не слышала об осколке обсидиана, найденном в часовне. Когда я пригласила к себе лекаря, он сказал мне, что он так и не продвинулся в выяснении того, какое вещество было использовано для убийства отца Юнипера.

Почему-то я уверена, что герцог идет ко мне не затем, чтобы обсуждать это расследование.

У меня почти нет времени для того, чтобы лечь в кровать и снова начать изображать инвалида. Я откидываюсь на подушки, надеясь, что мои щеки не слишком разрумянились от упражнений. Копье я засунула под кровать, впрочем, даже если герцог увидит его, надеюсь, он решит, что я держу его рядом на случай ночного нападения, а не потому, что мне хочется попрактиковаться, дабы самой идти на врагов.

После дежурных поклонов и нетерпеливых вопросов о моем здоровье – как будто ему это интересно – герцог переходит к делу.

– Ваше величество, это еще никогда не было так важно, как теперь. Это касается будущего нашего королевства – то есть, разумеется, обоих наших объединенных королевств, – а также сомнений относительно безопасности наших деревень, не говоря уже о безопасности как вашей собственной особы, так и особы короля…

Я сыта по горло этой болтовней.

– Что именно никогда не было так важно, Овинь? Перейдите к делу.

Он удивляется моему вопросу и возмущается тем, что я перебила его.

– Я, разумеется, говорю о Зимних скачках, ваше величество. – Он снова кланяется, вероятно, для того чтобы скрыть свое раздражение.

– О скачках? – повторяю я. Мне надо сделать вид, будто мне это интересно, хотя это и не так. Услышав о них впервые, я сказала Хансену, что было бы лучше устраивать эти скачки в более теплое время года. Хансен был возмущен и начал вещать про то, что это традиция, зародившаяся во времена его прадеда, и что каждый монтрисианец от принца до крестьянина ждет этих скачек с величайшим нетерпением.

– Как и было сказано на последнем заседании Малого Совета, – говорит герцог, глядя на меня как на дуру, – очень важно, чтобы мы провели их так же, как проводили всегда.

– По-моему, именно об этом я и говорила, – отвечаю я. Если герцог и раздражал меня, то теперь он раздражает меня еще больше.

– Совершенно верно, – говорит он с притворной улыбкой. – Нам не стоит без нужды пугать граждан нашей столицы, как вы столь лаконично указали на заседании Совета. Если мы упраздним великую традицию проведения Зимних скачек, то лишим наш народ великолепной забавы.

– Не говоря уже о том, что тогда мы лишим забавы самого короля, – замечаю я.

Хансен обожает скачки. Он обожает все, что позволяет ему делать ставки и – как обычно бывает – терять деньги, все, что позволяет ему развлекаться, не подвергая себя опасности и не испытывая даже минутного дискомфорта.

Герцог игнорирует мое замечание.

– Это также станет удобным случаем для его величества и для вас появиться вместе, чтобы показать вашим подданным, что вы счастливы и благополучны. Несмотря на то что произошло.


Еще от автора Мелисса де ла Круз
Королевский Ассасин

Три века назад к власти в Реновии пришел король, прозванный Тираном. Он создал могучее войско и повелел своим воинам собрать все знания о запретной магии. Полученные знания были названы Деянскими свитками. Способные подарить безграничную власть, они несли смертельную опасность для мира. Девятнадцатилетний Кэледон Холт – самый опытный ассасин на службе у королевы. Связанный клятвой крови, он должен отыскать свитки, бесследно исчезнувшие после свержения Тирана. Восемнадцатилетняя девушка по имени Тень с детства упорно тренировалась, чтобы стать наемной убийцей. Они встретились, чтобы распутать изощренную паутину лжи и секретов и спасти свое королевство.


Остров Потерянных

Хотите узнать, что стало со знаменитыми злодеями Малефисентой, Круэллой Де Виль, Злой Королевой, Джафаром и многими другими после того, как их свергли? Двадцать лет назад все злодеи из королевства Аурадон были сосланы на Остров Потерянных, мрачное и унылое место, защищенное магическим куполом. Выбраться из этой тюрьмы невозможно. Воспользоваться магией тоже. Отрезанные от всего мира, лишенные волшебства злодеи вынуждены вести самую обычную жизнь и… растить детей. Мэл, Карлос, Иви и Джей – не обычные подростки, они новое поколение злодеев, продолжатели традиций своих некогда могущественных родителей.


Возвращение на Остров Потерянных

Четверо детей знаменитых злодеев: Мэл, Карлос, Иви и Джей теперь учатся в Аурадоне, забросив свое злодейское прошлое. Мэл стала девушкой принца Бена, Иви подружилась с Дагом, Джей и Карлос играют в школьной спортивной команде. И все было бы хорошо, если бы в один прекрасный день друзья не получили одинаковые сообщения с приказом немедленно возвращаться на Остров Потерянных. Они начинают подозревать, что родители что-то замышляют. Мэл, Карлос, Иви и Джей решают вернуться на Остров и разузнать, что задумали злодеи-родители.


Как выжить в старшей школе

Леле переехала в США из Венесуэлы, и в новой школе она – белая ворона. Ее никто не понимает из-за сильного акцента, и одноклассники смеются над ее неловкостью. Единственной отдушиной становится приложение Vine – Леле выкладывает забавные видеоролики, которые каждый день набирают тысячи просмотров. Однажды утром девушка просыпается суперпопулярной – ее приглашают на премьеры наравне с кинозвездами и на модные тусовки! Мечты сбываются? Или она мечтала совсем о другом?


Любовь на крови

Ничто человеческое не чуждо этому бессмертному племени, в том числе и любовь.Три истории о любви вампиров от автора сериала, разошедшегося миллионными тиражами!Здесь вы найдете тайную страсть, перед которой не властны законы крови и охваченный ею готов поплатиться жизнью в борьбе за свою возлюбленную. В них отыщется место и отчаянным попыткам отвоевать утраченную любовь, пусть ради этого придется спуститься в саму преисподнюю и призвать на помощь страшные создания тьмы. И предательству в них найдется место.


Врата рая

Шайлер ван Ален должна поспешить. Темный Принц Ада штурмует райские врата, чтобы отвоевать небесный престол. И в этот раз его поддерживают несокрушимые ангелы Абаддон и Азраил, известные в ковене как Джек и Мими Форс.Сможет ли Блисс вместе с призванными ею волками помочь вампирам победить в этом бою? Готова ли Шайлер на такую же жертву, которую когда-то, давным-давно во Флоренции был вынужден принести Майкл? Любовь и месть, долг и преданность, жизнь и смерть – теперь всё поставлено на карту…


Рекомендуем почитать
Свет далёких звёзд

Однажды с небес упал человек, обладающий многими знаниями и способный управлять светом. Он способен спасти увядающий мир от напасти Теней, монстров, приходящих с закатом солнца. Все ждут от него именно этого. Но всегда есть одно «но» — этот человек утверждает, что он не должен быть здесь, что ещё слишком рано. А может, уже поздно?


По полной луне

Провинциальная сказка.


Искра

Новогодний подарок))) Зимняя северная сказка по мотивам легенд и преданий жителей Крайнего Севера и Дальнего Востока. В стойбище около Круглого озера умирал старый шаман… Текст под редакцией М. Ровной.


Сказки про Ленку

В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.


Пробуждение

Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.


Изменники

Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.