Секрет - [23]

Шрифт
Интервал

— Пора, — решительно сказала Рэчел. Ее рука лежала у меня на спине.

От страха меня начало подташнивать. Я бо­ялась за Джейка. Боялась за своих друзей. А при мысли о том, через что очень скоро предстоя­ло пройти мне самой, ужас буквально выворачивал меня наизнанку

— Гадость какая! — пробормотала я.

— Точно, — подтвердил Марко. Наши плечи соприкасались. Достаточно было чуть-чуть по­шевелиться, и мы бы стукнулись лбами.

Чувствуя, как все мои кости буквально ноют, а зубы от страха выбивают дробь, я приступи­ла к превращению, зная, что очень скоро мои кости сами собой рассосутся, а зубы вообще исчезнут бесследно.

Ниже… ниже… ниже…

Я падаю… падаю без конца… Все это выгля­дело так, будто я, взобравшись на крышу «Эм-пайр Стейт Билдинг», прыгнула вниз и беско­нечно долго неслась к земле. Но так и не ударилась об нее.

Из девочки, ростом почти в метр пятьдесят, я превращалась в насекомое меньше полутора сантиметра длиной. Я превращалась в нечто такое, что могло свободно укрыться в моем же собственном ухе.

Да и все остальные, чье дыхание еще минуту я чувствовала на своей коже и чьи тела прижи­мались ко мне со всех сторон, теперь, казалось, были совсем далеко. Глаза у меня все еще были человеческими, и я с ужасом следила, как лицо Рэчел мало-помалу утрачивало знакомые черты, изменяясь до неузнаваемости. Потом вдруг с двух сторон изо рта у нее вылезли чудовищно огромные, уродливые челюсти-мандибулы, по­хожие на отвратительные черные бивни.

И вдруг перед глазами у меня потемнело.

Я ослепла.

И, честное слово, я была даже рада этому.

Я ничего не видела, но зато чувствова­ла, как откуда-то изо лба у меня выросли усики-антенны.

Я не видела, но чувствовала, как из середи­ны живота у меня выросла еще одна добавоч­ная пара ног.

Я скорее чувствовала, чем видела, как уве­личивается моя голова, по сравнению с осталь­ным телом она казалась чудовищно, непропор­ционально громадной.

Я чувствовала свое брюшко — отвратитель­но вздувшееся, готовое, кажется, вот-вот лоп­нуть.

Я чувствовала торчавшие изо рта массивные челюсти.

Мне хотелось кричать. Я уже готова была издать вопль, но увы — голоса теперь у меня не было. У меня даже не было языка.

Теперь я была крохотной — всего лишь в сан­тиметр длиной. Крупицы песка казались мне Размером с футбольный мяч. Усики-антенны у Меня на голове беспорядочно шевелились, ты­чась в разные стороны, и наконец замерли, уткнувшись в нечто длинное и твердое, вроде толстого полена. Оно висело прямо над моей головой. Потребовалось немало времени, что­бы догадаться, что это всего лишь обыкновен­ная сосновая иголка.

Я ждала, пока появившиеся на свет созна­ние и инстинкты термита сольются с моими собственными. Но напрасно — каким бы ни было у термитов сознание, оно явно не жела­ло пока заявлять о себе. Вокруг меня царило молчание.

Мои чувства будто спали. Я была совершен­но слепа. Да, конечно, я чувствовала слабые колебания воздуха и догадывалась, что это ка­кие-то звуки, но все казалось мне каким-то смут­ным, неопределенным. То, что принято назы­вать слухом, у термитов было куда хуже, чем у их непосредственных родственников тараканов. Уж вы мне поверьте — тараканом мне тоже случалось бывать!

Единственное, что я ощущала, это запах. Вернее, какое-то слабое его подобие, которое доносили до меня раскачивающиеся над моей головой усики-антенны.

— Эй, ребята, как вы там ? — дрожащим голо­сом спросила я. Мне отчаянно хотелось хоть с кем-то поговорить. С кем угодно — лишь бы ус­лышать чей-то голос. Узнать, что все они живы.

— Да, — это была Рэчел. — Думаю, со мной все в порядке. Если, конечно, можно так сказать, учиты­вая, что я ни черта не вижу!

— Термиты все слепые, кроме короля и королевы, — успокоила я ее. Надо признаться, голос мой звучал довольно-таки спокойно. Во всяком случае, по нему никак нельзя было догадаться, что на самом деле меня попросту трясло от страха.

— Какие-то очень странные создания, — прозву­чал в моей голове удивленный голос Акса. — Никаких инстинктов, вообще ничего! Будто маши­ны — только тело, и все!

— Ладно, тело так тело, давайте выбираться отсюда, — проворчал Марко. — Рано или поздно йеркам надоест гоняться по лесу за Джейком, и они вернутся.

— И куда же идти? — поинтересовалась Рэ-чел. — Проклятье, мы ведь слепы!

— Я… может, конечно, это глупо… но у меня ка­кое-то странное ощущение… или чувство… будто кто-то меня зовет, — прошептала я.

— Ладно, может, так и есть, — заявил Марко. — Знаете, странно, но я тоже чувствую что-то похо­жее. Будто кто-то зовет… кричит… но откуда-то издалека!

— Хорошо, попробуем откликнуться на этот са­мый зов, что бы это ни было на самом деле, — со­гласилась Рэчел. — В любом случае, какая разни­ца, в какую сторону ползти?

Я двинулась в ту сторону, куда меня звал странный, едва слышный голос. Честно гово­ря, я даже не знала, где остальные, — ползут ли они в том же направлении, что и я. Думаю, они были близко — всего в нескольких сантимет­рах, но точно сказать не могу.

Ноги у термита не очень-то сильные, и бе­гать быстро он не может. Во всяком случае, до муравья ему далеко. Я по-прежнему ничего не видела, зато чувствовала, как взбираюсь на ка­кие-то скалы. Скорее всего, это были просто комочки земли, но мне они казались высотой с гору. Я проворно ползла вперед на шести но­гах, стараясь не думать ни о чем, чтобы не сбиться с дороги.


Еще от автора Кэтрин Эпплгейт
Дерево желаний

Бестселлер The New York Times! Это старый дуб. Его зовут Красный. Однако с давних времен его называют Деревом желаний. Каждый год в первый день мая люди привязывают к веткам дуба клочки бумаги и кусочки ткани, на которых пишут свои желания. Деревья не умеют травить анекдоты. Что они умеют делать хорошо – так это рассказывать истории. Но у деревьев есть правило: никогда не разговаривать с людьми. Однажды зимой в крошечном синем домике под сенью ветвей старого дуба поселилась новая семья. Как-то ночью маленькая девочка привязала к Красному лоскуток, на котором было написано: «Хочу, чтобы у меня появился друг…».


Вторжение

"Мы не можем рассказать, кто мы такие и где мы живем. Это очень рискованно, а нам нужно быть крайне осторожными. Мы не доверяем никому, потому что, если нас обнаружат… ну, мы просто не дадим им нас обнаружить. Главное, что ты должен знать: все мы в большой опасности. Все. Даже ты". Так считают герои этой книги аниморфы — ребята, которые получили возможность превращаться в животных. Это безопасно, но лишь при одном условии: в облике животного нельзя находиться более двух часов, иначе ты останешься в этом теле навсегда.


Последняя из рода

Давным-давно даирны – те, кого часто путали с собаками, – стаями пересекали равнины Недарры, но теперь их осталось всего-навсего четыре семьи… Днём они тихо сидят в пещерах – прячутся от людей, самых непредсказуемых хищников. Бикс появилась на свет после семерых братьев и сестер. Будучи младше и мельче всех, она всегда последняя ела, последняя пила. Теперь, когда люди все-таки выследили ее стаю и уничтожили, Бикс боится, что опять оказалась последней – последней из рода. До конца в это не веря, она отправляется на поиски сородичей и по пути встречает новых друзей: смешного, но отважного Тоббла, неутомимого Валлино, мудрого Гэмблера.


Чужой

«Мы не можем рассказать, кто мы такие и где мы живем. Это очень риско­ванно, а нам нужно быть крайне осто­рожными. Мы не доверяем никому, потому что, если нас обнаружат… ну, мы просто не дадим им нас обнару­жить. Главное, что ты должен знать: все мы в большой опасности. Все. Даже ты».На этот раз у меня не было ни рук, ни ног… Ничто из моего собственного тела не находило отклика в этом новом образе, только глаза и хвост. Мои ноги просто растворились. Руки скрючились и испарились. Я услышал скрип внутри своего тела: кости размягчились и слились воедино, образовав позвоночник змеи.


Разведка

Стали поговаривать, что где-то на Засушливых Землях есть засекреченная Зона-91 – военная база ВВС США, где изучают обломки инопланетного корабля, приземлившегося в пятидесятые годы.Оказалось, что йерки проявляют к Зоне-91 повышенный интерес. Поэтому друзья аниморфы не могли оставить этот факт без внимания и отправились туда на разведку. Йерки, как специалисты по космическим объектам, рассчитывали получить ценную информацию о технологиях инопланетян. Но оказалось, что корабль пришельцев – это не просто корабль… Впрочем, только один Акс и смог догадаться, и то не сразу, что же такое на самом деле обнаружили на Засушливых Землях много лет назад.


Айван, единственный и неповторимый

Айван – горилла. Айвана вырастили люди, и он редко вспоминает свое детство в джунглях. Он любит размышлять о людях, что приходят поглазеть на него, о слонихе Стелле, что живет в соседней клетке, о бездомном псе Бобе, который любит пробираться к Айвану в клетку и спать у него на животе, о телевизионных передачах, которые смотрит в своей клетке. Но больше всего Айван думает о живописи, о том, как передать на бумаге вкус манго или шуршание листьев. Он любит рисовать. Однажды в цирк привозят малышку Руби, слоненка, который тоскует по своей семье и по воле.


Рекомендуем почитать
Клад Наполеона

Алиса ищет клад Наполеона, а находит Алису — из будущего.


Детям до шестнадцати

Этим романом открывается цикл в жанре городской фэнтези. Здесь есть волшебство, но всё происходит здесь и сейчас. Москва начала 10-х годов нашего века, современные подростки, возрастные и социальные проблемы. Семиклассник Саня Лаптев приезжает в Москву, куда переводят служить его отца-военного, попадает в новую школу, у него завязываются непростые отношения со сверстниками, он попадает в беду – но есть кому его выручить. А далее он и сам выручает других детей, вместе с новыми друзьями, попутно открывая для себя всю сложность, противоречивость и непредсказуемость жизни.Текст представлен в авторской редакции.


Магический мир

В центре этих романов — волшебный мир, переполненный магией настолько, что та выплескивается в обычную жизнь. Юные герои книги должны вернуть таинственные силы обратно, в магический мир, а помогают им в этом самые разнообразные фантастические существа: от летающих свиней до драконов-пацифистов.


Магическая статуэтка

Стоит ли гибнуть за волшебную безделушку?Юный маг Рэндал обещает исполнить последнюю волю умирающего путника и передать наемнику Дагону таинственную статуэтку.Скоро Рэндал понимает: статуэтка обладает огромной магической силой, несущей смерть всему живому.Завладеть колдовским предметом стремятся многие. За Рэндалом и его друзьями начинается настоящая охота.Сможет ли юный волшебник избавиться от проклятой статуэтки, или ее магия уничтожит его самого?..


Таинственный гость из космоса

Дорогой друг!У тебя в руках фантастическая книга. Потому что всё, что происходит в моей совершенно новой повести, — настоящая фантастика! Представитель иной цивилизации оказался на планете Земля и подружился с девочкой Катей. И началось: погони, приключения, научные поиски и большая политика с настоящими президентами и миллиардами долларов. Прочитай эту книгу, и ты поймешь, что только дети, которые сегодня читают книги писателя Успенского, завтра будут знать, как делать мировую политику и вступать в контакт с внеземными цивилизациями.


На закате волшебства

Английский писатель Хью Лофтинг (1886–1947) широко известен серией книг о Докторе Дулитле (Айболит — его двойник). Но мимо нашего читателя прошла его удивительная повесть «На закате волшебства», где так тонка грань между реальностью и сказкой, где средневековье вступает в перекличку с нашим днем, где детям выпадает решать совсем не детские задачи, где обман и подлость пытаются осилить правду и честь, где сердце знает радость и печаль… И все это сплетено в увлекательном сюжете, выстроенном уверенной рукой Мастера.Художник Елена Попкова.