Секрет для двоих - [33]
Его гнев на себя – за то, что его голова по-прежнему забита мыслями о ней, – обернулся гневом на Брианну.
– Прошу прощения?
– Тебе известно, что я богат. Ты, должно быть, в курсе, как Бриджит наслаждается жизнью. Она наверняка тебе об этом рассказывала. Может, ты решила, что в память о старых добрых днях я подброшу тебе немного деньжат? – усмехнулся Лео.
Брианна сжала трубку с такой силой, что та чуть не хрустнула. Как она могла так жестоко ошибиться в этом человеке?
А Лео тем временем издевательски продолжал:
– Ты не раз говорила, что пабу требуется ремонт: новые барные стулья, удобные диваны перед камином… – Диванчики были отличные, насколько он помнил. На таких хотелось лежать часами. – Считай, что все сделано. За мой счет. Это прощальный подарок.
– Ты очень щедр. – Брианна обуздала гнев и старалась говорить спокойно. – Да, то, о чем я хотела бы поговорить с тобой, имеет некоторое отношение к деньгам. Но мне нужно встретиться с тобой лично.
По какой-то непонятной причине Лео был разочарован, что попал в точку. Другие женщины тоже играли с ним в такие игры. Осознав, насколько он богат, они рассчитывали хорошо провести время за его счет. Но Брианна!.. Видимо, он ошибся.
– Назови сумму, – отрывисто сказал он.
– Не по телефону. Назначь день, я приеду в Лондон, а заодно загляну к Бриджит…
– У меня все дни расписаны. Но я готов встретиться с тобой завтра после шести тридцати. Имей в виду: я делаю тебе одолжение, так как из-за этого мне придется отменить совещание.
– Э-э-э… – замялась Брианна.
Денег, которых у нее и так немного, станет еще меньше, потому что придется искать, где переночевать, так как в его квартире она не останется ни за какие коврижки.
– Либо так, либо никак, – вмешался в ее спор с самой собой Лео. – Жду в семь, в бистро рядом с моим офисом.
Он назвал адрес и неожиданно вспомнил ее лицо, отличавшееся какой-то неземной красотой, вспомнил ее фигуру, которая, несомненно, будет скрыта водонепроницаемым пальто неопределенного зеленого цвета, из которого Брианна не вылезала.
Его тело мгновенно ожило, напоминая о том, что даже мысли о ней способны его возбудить.
– Так как? – нетерпеливо спросил он. – Ты приедешь?
– Да, приеду. Увидимся завтра.
Ночью Брианна почти не спала.
Она была как на иголках, когда наконец ступила на английскую землю. Погода изменилась к лучшему, однако она решила надеть свое старое пальто – так, на всякий случай. Чем ближе к центру города, тем нелепее казалась женщине ее одежда.
Брианна назвала таксисту адрес бистро. Доехав, она постояла на тротуаре, сжимая ручки дорожной сумки на колесиках. Брианна превратилась в обнаженный сгусток нервов. Ей страстно хотелось прыгнуть в ближайшее такси и попросить отвезти ее в аэропорт.
В бистро входили и выходили люди. Брианну трясло. Сделав глубокий вдох, она вошла внутрь, дрожа, словно входила в клетку льва.
Шум внутри стоял оглушительный. Вокруг толпились люди, молодые, красивые. Мимо Брианны процокала на высоких каблуках молодая женщина с кожаным кейсом. Она споткнулась о ее сумку, витиевато выругалась и одарила ее презрительным взглядом.
– О боже, милочка, вы заблудились? Если вы не заметили, это не автобусная остановка.
Брианна с отчаянием огляделась в поисках Лео. Сейчас он казался ей единственным безопасным пристанищем среди этого шторма. Наконец она увидела его. Он сидел за столом и рассеянно сжимал в руке стакан. Ее окатила волна облегчения. Брианна заспешила к нему. Ее сумка задевала лодыжки и колени посетителей, вызывая взрывы проклятий.
Лео наблюдал за ее зигзагообразным приближением с непроницаемым выражением лица. Среди городского франтовато одетого люда Брианна казалась прекрасной, как полевой цветок. От него не ускользнуло, какие оценивающие взгляды бросают на нее мужчины, и он одним глотком прикончил виски.
Итак, она сейчас выступит в роли просительницы, а он постарается не глазеть на нее.
Лео заказал еще виски. Он был единственным человеком, которого здесь обслуживал официант, но, если бы он несколько лет назад не вложил в это заведение деньги, оно вообще перестало бы существовать. Лео владел контрольным пакетом акций, поэтому персонал выполнял любое его желание, стоило ему щелкнуть пальцами.
– Извини, я немного опоздала. – Сердце Брианны немедленно начало биться чаще.
– Сядь. – Лео указал на стул напротив, и она опустилась на него, прижав дамскую сумочку к себе. – Итак… – Он откинулся назад и скрестил руки.
– Не ожидала, что здесь будет так шумно.
Он предложил ей выпить. Она попросила стакан воды. Лео ожидал, что Брианна закажет что-нибудь покрепче, чтобы набраться смелости и просительно протянуть руку, но всему свой черед. Он заказал минеральную воду и крепкий напиток для себя, а потом придал лицу скучающее выражение.
– На что это похоже? – начала Брианна.
– Ты о чем? – Лео озадаченно взглянул на нее.
– О том, что Бриджит появилась в твоей жизни. Ты должен быть доволен.
Лео вспыхнул. Кроме Гарри, о Бриджит никто не знал. Он не любил распространяться о себе направо и налево, поэтому у него не возникало соблазна поделиться с миром новостью о том, что его мать живет с ним. Лео взглянул на честное, открытое лицо Брианны и понял, что сложно с присущим ему цинизмом ответить на ее вопрос.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Бывшая модель Селеста находится на последнем месяце беременности. Отец ее малыша погиб в автокатастрофе, и она заранее готовится к роли матери-одиночки. Но неожиданно брат погибшего шейх Рахим делает Селесте предложение: он хочет жениться на ней и взять под опеку ребенка, которому предстоит в будущем стать наследником. Селеста испытывает неприязнь к Рахиму, ведь он всегда считал, что его брат ошибся в выборе спутницы жизни. Сможет ли она доказать шейху, что достойна любви?
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…