Сегодня День рождения мира - [22]

Шрифт
Интервал

Я изо всех сил затягиваю шнурки, потому что они ни в коем случае не должны развязаться на сцене. Но не намертво, чтобы иметь возможность быстро разуться во время концерта, когда мне это потребуется…

Теперь куртка. Стоп, сначала грим! Мчусь в грим-уборную, встаю перед зеркалом и ищу сначала щетку для волос. Остальные участники группы тоже здесь, а щетка на всех одна. И, конечно, она занята!

«Ну что, опоздал сегодня?» – ехидно спрашивает меня Шнайдер, раскрашивая глаза. Макияж – это для нас особое развлечение вроде маскарада, мы каждый раз пробуем что-то новое. Пока я жду щетку для волос, основательно обливаюсь дезодорантом. Я ничего не могу поделать со скотским запахом пота от моей одежды. Впрочем, с дезодорантом легче не становится. Ребята начинают стонать, обмахиваться полотенцами, а некоторые демонстративно покидают помещение грим-уборной. Но достаточно того, что меня запах любимого дезодоранта устраивает.

Наконец-то щетка освободилась! Я хватаю ее, быстро расчесываю волосы на прямой пробор. Большая их часть остается на щетке. Что это за катастрофическое выпадение волос? Может, у меня рак? Но я что-то путаю: при раке волосы выпадают оттого, что его лечат химиотерапией… Я смотрю в зеркало. Залысины со временем становятся все более глубокими. Черт, я старею! Это, конечно, не открытие и не новость. Шокирует то, что старение приходит так быстро и становится для всех очевидным! Скоро придется мазать кожу головы черным кремом для обуви. Тогда, по крайней мере, на расстоянии залысины будут выглядеть не так ужасно. А пока я наношу на волосы гель и распределяю его по всей голове. Если бы было больше волос, смотрелось бы гораздо лучше. Пора прибегать к окрашиванию, против седины гель не помогает. К счастью, я обычно стою на сцене в заднем ряду, и моя седина не так заметна…

Быстро гримироваться! В качестве белой пудры мы используем сухое молоко. Я дотрагиваюсь губкой до молочного порошка и наношу его на лицо. Неожиданно оказывается, что у меня на лбу и висках слишком много «островков» со случайно нанесенным гелем для волос. Белая пудра здесь не держится. В результате получаются подозрительные пятна. Такие, будто у меня нейродермит. В следующий раз начну с грима…

Теперь, когда мы используем белый грим, стало проще. А были времена, когда мы гримировались с помощью кофе. Я уже не помню, кто из нас открыл этот способ. Спрашивать бессмысленно: определенно, все поднимут руки. Во всяком случае, это была не моя идея. В какой-то момент мы стали мазаться кофейной жижей. Для этого брали растворимый кофе и разводили небольшим количеством воды. Получалась густая кофейная грязь. Это выглядело мощно! Немного смахивало на свернувшуюся кровь, немного – на дерьмо или ржавчину. Желаемый оттенок достигался в зависимости от того, как этот кофе смешивался с водой и наносился на кожу.

На моем лице и на руках всегда была плотная кофейная смесь. А одно время перед концертами на меня просто опрокидывали чан с этой жижей, и она стекала по моему телу. После такой процедуры я больше не мог ни сидеть, ни до чего-либо дотрагиваться. Я ощущал кофе как клей на коже. А на сцене был чересчур возбужден и беспокоен. Сердце колотилось, как бешеное! Я фальшивил, а после выступлений не спал по ночам. Я жаловался на тошноту и нервы. Коллеги-музыканты рекомендовали мне употреблять меньше алкоголя, что само по себе было хорошим советом, но на тот момент совершенно бесполезным. Мне казалось, что я схожу с ума. А потом до меня дошло, что огромное количество кофе на коже, должно быть, усваивается моим организмом. При расчете выходило, что каждый вечер я получал дозу в двадцать чашек кофе, и так на протяжении многих недель!

Тогда я раздобыл кофе без кофеина. По непонятной причине он не так хорошо прилипал к коже. Я продолжил эксперименты и приготовил смесь из обоих сортов кофе. Это было, кажется, еще в ГДР. Я даже вспомнил стишок: «Если женщина не соглашается сразу, возьми ей кофе микс, и она будет лежать тихо». Наверно, в нем имелось в виду то, что в смеси двух сортов настолько мало кофеина, что можно было выпить такой микс и заснуть без проблем. Для меня он оказался в самый раз, смесь хорошо липла к телу. Но когда я начинал потеть во время концерта, по спине бежали липкие ручейки, которые при высыхании стягивали кожу и чесались. Руки приклеивались ко всему, чего бы я ни касался. Я не мог нормально играть: на клавишах оставалась кофейная слизь, пальцы соскальзывали, а потом приклеивались. Одно радовало – запах кофе был прекрасен! Мне кажется, когда завариваешь кофе, больше удовольствия получаешь от аромата, нежели потом от вкуса.

Во время туров мы все так крепко пропитывались кофе, что его запах уже не выветривался из наших шмоток. В самолете, в автобусе, в гримерке – везде пахло кофе. Даже теперь, когда я чувствую его запах, срабатывает условный рефлекс: я становлюсь возбужденным и потею. Мне кажется, что скоро начнется концерт. Впрочем, моим коллегам он не опостылел. Я и сейчас слышу возгласы: «Кто-нибудь уже сделал кофе?» Они любят долго и увлеченно беседовать о качестве «настоящей» кофейной смеси. Я больше не принимаю участия в таких разговорах. Кофе пью редко, а в темном гриме не нуждаюсь. Теперь я бел, как клоун. Я не люблю клоунов, но, несмотря на это, делаю грим, как у них принято. Для этого использую сухое молоко. Сегодня я в очередной раз забыл побриться. Теперь щетина проглядывает через слой краски. Конечно, это выглядит некрасиво. Хорошо, что во время концерта люди стоят от меня, самое малое, в десяти метрах.


Еще от автора Кристиан «Флаке» Лоренц
Долбящий клавиши

Перед вами размышления о жизни и мироустройстве всемирно известного музыканта, клавишника Rammstein Кристиана «Флаке» Лоренца. Это откровенные заметки, рассказы о закулисье группы, детстве автора и начале его творческого пути. В книге содержатся уникальные фотографии с комментариями автора. «Долбящий клавиши» – это честный монолог музыканта о его отношении к жизни, людям и историческим событиям.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


Майк Олдфилд в кресле-качалке. Записки отца

Вернер Линдеманн – известный детский автор. Эта книга – его мемуары о времени, которое он провел со своим сыном Тиллем Линдеманном, будущим вокалистом самой известной в мире немецкой рок-группы Rammstein, в конце 1980-х годов. Описанные здесь события произошли несколькими годами ранее, когда Тиллю (в книге его зовут Тимм) было 19 лет. Эта книга – уникальная возможность взглянуть на жизнь Тилля в подростковом возрасте глазами его отца, жестокого алкоголика, который разводился с матерью в течение семи лет к тому времени, когда его сын остался жить с ним на некоторое время.


Эпидемия. Записки из сумасшедших туров #Туровыебудни

«Вряд ли наши слушатели всерьез полагают, что мы каждый день с утра до вечера ходим в эльфийских нарядах с серьезными лицами, летаем на драконах и пьем только колодезную воду. В первую очередь „Эпидемия“ – это именно рок-группа со всеми вытекающими отсюда последствиями». Эта ироничная и честная книга написана гитаристом метал-группы «Эпидемия» Дмитрием Процко. Если вам интересно, как живут музыканты между концертами, с чем сталкиваются в турах и как придумывают песни, то эти истории вам понравятся! От выступлений в постсоветских ДК до тура по Японии, от настройки аппаратуры до автограф-сессий, от репетиций до длительных переездов и перелетов – здесь всё, с чем приходится сталкиваться каждому рокеру. Также для фанатов подготовлен специальный сюрприз: в книге много уникальных архивных фотографий, а в конце вы найдете целый «Толковый словарь лингвистических терминов и речевых оборотов, используемых музыкантами группы „Эпидемия“ в общении.


Жизнь и смерть Джими Хендрикса

Это необычное психоделическое путешествие в темное сердце 60-х. В то время, как музыка становилась все отвязнее, а наркотики все тяжелее, на олимп музыкальной славы взошла новая рок-звезда. Джимми Хендрикс – виртузоный гитарист, человек-загадка, человек-легенда. Изучив солидный список книг и интервью, Мик Уолл представил свое, совершенно не похожее на других исследование жизни и смерти Джимми Хендрикса. Это не только стремление разобраться в цепочке событий, который привели к его гибели в 27 лет, но и совершенно аутентичное погружение в эпоху. Мик Уолл – ведущий музыкальный журналист и биограф в мире рокмузыки.


Между панк-роком и смертью

Его жизнь разделилась на «до» и «после» 19 сентября 2008 года. Как жить после того, как посмотрел в глаза смерти? Автобиография легендарного барабанщика BLINK-182 Трэвиса Баркера, написанная музыкантом после авиакатастрофы, – это своеобразное переосмысление ценностей. Семья, звание одного из лучших в мире барабанщиков, деньги, слава рок-звезды, гастроли… и все это может исчезнуть в любой момент. Трэвис честно расскажет о том, как BLINK-182 стали звездами, покажет памятные для него моменты творческого пути, проанализирует ошибки и поделится личным. Каждая глава здесь – как удар в барабан: громкая и разрывающая, словно биты, сделавшие Трэвиса легендой рок-индустрии.