Седьмой сын - [56]

Шрифт
Интервал

Но пока Джон прислушивался к разговору Майкла и Хилла — к их загадочным фразам, будто взятым из фильмов со Шварценеггером, — он понял, что другого решения здесь не предвиделось. По крайней мере, для них. Морпех и психолог собирались отправиться в Лос-Анджелес, чтобы сразиться с Альфой и спасти висевшую на волоске жизнь мамы. Разве можно было их винить?

Подожди! Должно быть лучшее решение. Он взглянул на Килроя 2.0. Этот безумец еще пригодится. Джон посмотрел на пол и подумал о секретах, погребенных на глубине двух тысяч футов. Тайны прошлого шестидесятилетия! Он подумал о жутких технологиях и людях, обитающих внизу. В его уме расцвела идея. Он попытался упорядочить ее. Джон решил, что, когда Кляйнман и Хилл уйдут, он расскажет остальным о своем плане.

Через несколько минут Майкл и Хилл пришли к компромиссу. Они обсудили первоначальный план для группы «Седьмого сына», которая должна была проверить взятый след.

— Все ясно, — сказал Хилл. — Я соберу лучших парней и сделаю несколько звонков, чтобы получить необходимое снаряжение.

Пройдя мимо Джона, он вышел из комнаты. Кляйнман ненадолго задержался.

— Через несколько часов мы начнем эвакуацию вспомогательного персонала базы, — сообщил старик. — Доктор Дефалько и другие ученые будут переведены в один из наших филиалов. Это же касается администрации и техников. Здесь останутся только охранники из службы безопасности, генерал, вы и я.

— А можно мне эвакуироваться вместе со вспомогательным персоналом? — спросил доктор Майк.

— Хотел бы я, чтобы все было так просто.

Голос Кляйнмана звучал по-доброму, но его лицо выдавало тревогу.

«Нет, больше чем тревогу, — подумал Джон. — Он выглядит как пациент с больным сердцем».

Старик открыл дверь и вышел в коридор. Доктор Майк вернулся к чертежам «Фоли а дё».

— Пока генерал эвакуирует персонал, давайте обсудим план вторжения. Кто-нибудь знает, как нам пробраться в клуб? Майкл утверждает, что если мы окажемся в районе танцплощадки, нас подстрелят снайперы, засевшие в проходах. Я доверяю его мнению, но на этих чертежах не видно никаких проемов, ведущих на второй этаж. Только внутренние проходы. Я не нашел здесь ни одной пожарной лестницы.

Джон склонился над столом и посмотрел на чертежи.

— Это здание проектировалось как кинотеатр. Там не было второго этажа. Имелся только балкон, который позже перестроили в зал с VIP-ложами. Поэтому пожарную лестницу посчитали излишней.

— Логично, — согласился Килрой.

Доктор Майк взял авторучку и нарисовал на чертеже три круга.

— Кроме главного и служебного входа прежний кинотеатр имел три дополнительные двери. Напротив каждой лестницы, ведущей к проходам, остались аварийные выходы. Естественно, они располагаются на первом этаже и… доступны со стороны парковки и аллеи. Проблема прежняя. Если мы войдем через них, снайперы на втором этаже припечатают нас с верхних площадок лестниц.

— То есть ты хочешь сказать, что мы не сможем войти в клуб? — спросил Джей.

— О, в разговор вступают дезертиры! — вращая глазами, произнес доктор Майк. — Тебе-то что? Ты же все равно не полетишь в Лос-Анджелес. С каких пор ты говоришь «мы»?

Джей открыл рот, чтобы ответить колкостью, но морпех оборвал его:

— Потише, ребята! Вернемся к делу. Похоже, здесь действительно не осталось безопасных входов.

— А как насчет канализации? — спросил Джон. — Возможно, имеются трубы, ведущие в подвал?

— Нет, этот вариант не годится.

Доктор Майк постучал указательным пальцем по чертежам.

— Прежде в подвале располагались складские помещения. Все канализационные стоки закрыты решетками. Наверное, это было связано с частыми затоплениями. В отверстия не пролезет даже ребенок. Нам придется проникать в клуб через двери.

— Мистер Моджо восходит! — пропел Килрой 2.0.

Психолог озадаченно взглянул на него и вновь повернулся к чертежам.

— Все двери ведут на первый этаж. На балкон можно попасть только снизу. Здание проектировалось как кинотеатр, поэтому окон там не предусматривалось. Прекрасное место для клуба. Мы войдем в клуб через двери аварийных выходов. Без риска не обойтись.

— Это неприемлемо, — возразил ему Майкл. — Я не хочу подставлять людей под удар. Возможно, мы с тобой останемся живыми, но если принять такой вариант, половина команды поддержки вернется сюда в пластиковых мешках.

Доктор Майк сердито бросил авторучку на стол.

— В любом случае план операции будет утверждаться генералом, — напомнил морпех. — Мы можем только предлагать свои варианты.

— Подождите! — раздался чей-то голос. — Я знаю, как войти.

Это был Томас. Он смотрел на мониторы Килроя.

— И как же? — спросил Джек.

Священник ткнул пальцем в экран. Он указывал им на образ, который несколько минут назад привлек внимание Майкла, — на снимок огромной статуи. Тридцатифутовая алюминиевая скульптура поднималась вверх, сверкая в лучах солнечного света… И это был ответ. Стеклянный потолок!

— Берите пример с архангелов, — произнес отец Томас. — Входите через крышу.

— Будь я проклят! — с усмешкой воскликнул Майкл.

— Но лично я останусь здесь, — тихо прошептал священник.


Дальше все пошло быстрее. Майкл, служивший в военной разведке, предложил им план, вполне подходивший под категорию «легче сказать, чем сделать». Через несколько часов боевой отряд спасения должен был отправиться в Лос-Анджелес. Команде «Седьмого сына» предстояло пролететь пол страны и сразу после заката оказаться у стен ночного клуба. Дюжину бойцов предполагалось разделить на три группы. Первая из них поднималась на крышу «Фоли а дё» и отвлекала на себя огонь снайперов, которые, скорее всего, будут размещаться на остекленном балконе. Используя этот маневр, две другие группы должны были одновременно проникнуть в клуб через переднюю дверь и аварийный выход. Цель миссии: спасение Дании Шеридан — при условии, что она находилась в клубе. Если в процессе операции им удастся пленить или убить Джона Альфу, это тоже будет считаться прекрасным результатом.


Рекомендуем почитать
Дело о проклятых розах

Добро пожаловать в магическое детективное агентство!В агентство, где весьма `нетрадиционными` методами расследуют весьма паранормальные преступления! В агентство, куда явилась подзаработать на каникулах Лити, молоденькая студентка Университета магов. Итак — простенькое (как раз для студентки) дело о злобной соседке, проклявшей розовый сад мирной старушки?Скучно? Уныло? Как бы не так! Хотите знать, во что превратилось это расследование? Тогда читайте роман Полины Греус «Дело о проклятых розах»!


Хобби Сереги Костикова

У инкассатора Сергея Костикова появляется чудесная способность «оживлять» пластилиновые фигурки размером с мизинец, которые он лепит своими руками. С этих пор все свободное время скульптор посвящает созданию новых миниатюрных живчиков и наблюдению за их жизнью. Но не напрасно его профессия считается опасной – инкассаторский маршрут Сергея подвергаются нападению. Похищены ценности, есть жертвы… Чтобы доказать непричастность к преступлению, скульптор прибегает к помощи живчиков.


Угорь

Эта история могла бы произойти в любой точке земного шара, на любом континенте и в любой стране, но случилась она где-то на просторах России, в неком городе N.Будущее. Новое время, новые открытия в области генетики и медицины, новое развитие промышленных технологий, и, разумеется, новые возможности. Но, несмотря на это многие молодые люди, по-прежнему ищут свое место под солнцем.Среди них 26-летний Сергей Рудаков по прозвищу Угорь. Молодой компьютерный гений с претензией на мировое открытие, и его старший товарищ Николай Данилов.


Несчастный случай с профессором Баллой

После автокатастрофы, в которой погиб его коллега, а сам он едва выжил, известный физик профессор Балла странно изменился: стал суетлив, нервозен, забывчив, забросил свою научную работу, вдруг занялся спортом… Неужели потрясение, испытанное во время аварии, приблизило его старость, и знаменитый ученый попросту начинает выживать из ума?


Носферату

Обнаружив во время командировки на планету Гриана труп би-щины — женоподобного существа, не предназначенного для размножения, — русский журналист Носферату Шатов и не подозревал, что ему придется заняться расследованием еще более загадочного преступления. На этот раз был убит дипломат с планеты Саломар. А это уже грозило серьезными проблемами, вплоть до объявления Земле войны. К тому же в дело оказался втянут родной дядя Носферату. У бойкого журналюги, который меняет планеты как женщин, а женщин — как перчатки, остаются считаные дни, чтобы докопаться до истины…


Игра на вымирание

Будущее стало адом на Земле. Обычные люди сошлись в смертельной схватке с киберфанатиками, и лейтенант полиции Макс Ковальски – рядовой боец на этой войне.Выжить в криминальных кварталах Сан-Антонио, в обманчивом благополучии корпорации Берлин, на развалинах послевоенной Москвы… и уничтожить сетевой искусственный разум, угрожающий существованию человечества.Задание, непосильное для человека.Но Макс Ковальски уже не совсем человек.


Семья Корлеоне

Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.



Это не мое дело

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.


Весь мир в кармане

Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…