Сделай последний шаг - [2]
Парень выпучил глаза, потом откинул голову и рассмеялся. Что смешного я сказала? Я ждала объяснений, но он только протянул руку и проговорил:
– Пошли, Блэр, хочу тебя кое с кем познакомить. Ему это понравится.
Я посмотрела на его руку и потянулась к своей сумочке.
– У тебя и сумочка заряжена? Мне, наверное, стоит всех предупредить, чтобы тебя не злили?
Веселые нотки в его голосе удержали меня от грубости.
– Ты не постучал, вот я и испугалась.
– Ты всегда, когда пугаешься, сразу хватаешься за пистолет? Ну и девчонка. Откуда сама? Большинство моих знакомых девчонок, когда пугаются, визжат или что-нибудь в этом роде.
Большинству его знакомых девчонок не приходилось самим себя защищать последние три года. Я должна была позаботиться о маме, но обо мне не заботился никто.
– Из Алабамы, – ответила я и, не обращая внимания на протянутую руку, самостоятельно выбралась из кабины.
Свежий ветерок подул в лицо, и я сразу почувствовала соленый запах океана. Я никогда раньше не видела пляжа на берегу океана. Ну, во всяком случае, воочию. На фотографиях и в кино – конечно. Но запах был точь-в-точь таким, каким я его себе представляла.
– Так, значит, то, что говорят о девчонках из Бамы, – правда, – сказал парень.
Я снова переключила внимание на него:
– О чем это ты?
Парень просканировал взглядом мое тело и посмотрел мне в глаза. Его губы медленно растянулись в улыбке.
– Узкие джинсы, майка и пушка. Проклятье! Я прожил жизнь не в том штате.
Я только закатила глаза и полезла в кузов. У меня один чемодан и несколько коробок. Их надо забросить в Гудвилл.
– Давай помогу, – предложил парень.
Он обошел меня и потянулся за вещами, которые мама приготовила для нашего с ней «путешествия», но они так и пролежали в кладовке до ее смерти. Мама любила говорить о том, что когда-нибудь мы с ней поедем через всю страну, а потом на запад к океану. Но она заболела.
Я встряхнулась и сосредоточилась на настоящем.
– Спасибо… только я не помню, чтобы ты называл свое имя.
Парень вытащил чемодан из кузова и повернулся ко мне:
– Да? А может, просто забыла спросить, когда держала меня на мушке?
Я вздохнула. Что ж, с пистолетом, наверное, все-таки вышел перебор, но ведь этот парень же меня напугал.
– Я Грант, ну и друг Раша.
– Друг Раша?
Опять это имя. Кто такой Раш?
Грант снова широко улыбнулся:
– Ты не знаешь, кто такой Раш? – Ему явно было весело. – Я чертовски рад, что сегодня приехал. – Грант кивнул в сторону дома. – Пойдем, я тебя представлю.
Он повел меня к дому, и чем ближе мы подходили, тем громче звучала музыка. Если там нет отца, кто тогда устроил вечеринку? Я знала лишь то, что его новую жену зовут Джорджина. Вечеринку устроили ее дети? Сколько им лет? У нее же есть дети? Я точно не помнила. По телефону отец говорил как-то расплывчато. Он сказал, что мне понравится моя новая семья, но что это за семья – не сказал.
– Значит, Раш живет здесь? – спросила я.
– Да, живет, то есть летом точно живет. Он кочует по своим домам в зависимости от сезона.
– По своим домам?
– Ты ничего не знаешь о новой семье отца, да, Блэр? – усмехнулся Грант.
Грант был не в курсе. Я отрицательно покачала головой.
– Тогда быстренько тебя проконсультирую, пока мы не вошли в царство безумия. – Грант остановился на верхней ступеньке парадного крыльца. – Раш Финли – твой сводный брат. Он единственный ребенок Дина Финли, знаменитого барабанщика из «Слэкер демон». Его родители так и не поженились. Мать Раша в те времена была фанаткой из группы поддержки. Это его дом. Мамаша живет здесь, потому что он ей позволяет. – Грант замолчал и снова посмотрел на дверь, которая в ту же секунду открылась. – Это все его друзья.
Прямо передо мной стояла стройная рыжеватая блондинка в коротком ярко-синем платье и туфлях на таких высоченных каблуках, что если бы их надела я, то наверняка свернула бы себе шею. От меня не ускользнуло презрение в ее взгляде. С этим типом людей мне еще не приходилось общаться, но я точно знала, что моя одежда, купленная на распродажах, ей не по вкусу. В общем, либо ей не понравилось то, как я одета, либо по мне ползали вши.
– О, а вот и Нанетта, – раздраженным голосом поприветствовал блондинку Грант.
Блондинка перевела взгляд с меня на Гранта:
– Кто это?
– Друг. Нэн, не делай недовольное лицо, тебе это не идет, – бросил Грант, взял меня за руку и потянул внутрь.
В доме было не так много людей, как я предполагала, глядя на него с улицы. Мы прошли по просторному холлу и дальше через арочную дверь в комнату, которая, как я тогда подумала, была гостиной. В любом случае по площади это помещение было больше, чем весь мой дом, вернее – мой бывший дом. За распахнутыми стеклянными дверями от пола до потолка открывался великолепный вид на океан. Мне захотелось подойти поближе.
– Сюда, – позвал Грант.
Он не останавливался и подвел меня… Куда? К бару? Может быть в доме бар?
Я посмотрела на людей, мимо которых мы прошли. Они на секунду перестали разговаривать и тоже мельком оценили меня. Слишком уж я выделялась в этой компании.
– Раш, познакомься с Блэр. Думаю, эта девочка к тебе. Я нашел ее у дома. Мне показалось, что она потерялась, – сказал Грант, а я отвернулась от любопытных, чтобы посмотреть, кто такой Раш.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой.Раш Финли – ее сводный брат, которому известно слишком много семейных секретов и который обладает отвратительной репутацией.Блэр знает о репутации брата, но все же влюбляется в него без оглядки. Блэр знает, что родная сестра Раша ненавидит ее и что мать Раша тоже не питает к ней добрых чувств. Блэр знает, что, если Раш вопреки всему решит ответить на ее чувства, он бросит вызов этим женщинам.Один раз Раш уже покинул ее в беде, но Блэр продолжает любить его, хотя и не может простить.
Жить за пределами своего дома, было новым опытом для Деллы Слоун. Мрачные тайны её прошлого были не тем, чем она собиралась когда-либо с кем-то делиться. Они никогда бы не поняли. Никто никогда не будет ей так близок, чтобы выяснить это. Всегда был шанс, что она сойдет с ума быстрее, чем они ожидают…Вудс Керрингтон никогда не был тем, кому нравились хрупкие женщины. С ними было слишком много мороки. Он не собирался заботиться о них, он лишь получал удовольствие. Ночь, полная беззаботного веселья, была у него на уме, когда он положил глаз на горячую маленькую штучку, которая не знала, как залить бензин в бак и нуждалась в чьей-нибудь помощи.Только он не знал, что она была более хрупкой, чем казалась.
Что произойдет, если тебя настигнет Смерть? Ты, конечно же, влюбишься в него.Пэган Мур не обманывала Смерть, вместо этого она влюбилась в него. Семнадцатилетняя Пэган Мур видела души всю свою жизнь. Как только она поняла, что незнакомцы, которые проходили сквозь стены, видны только ей, она перестала обращать на них внимание. Если она делала вид, что не замечала их, они уходили. Пока в один прекрасный день она не увидела на школьном дворе невероятно привлекательного молодого человека, который сидел, развалившись за столиком для пикника, наблюдая за ней с веселой ухмылкой на лице.
Престон — плохиш. А Аманда, кажется вечность была в него влюблена. Когда она наконец-то решает сделать первый шаг, это не заканчивается хорошо. Но тем не менее, она может противостоять ему. Особенно сейчас, когда он, кажется, тоже преследует её. Никто не хочет, чтобы они были вместе, ни брат Аманды Маркус, который помолвлен с Лоу, ни приятели самого Престона. Они слишком много знают о темной стороне Престона. Тем не менее между ними возникает опасное притяжение…. и ни Престон, ни Аманда не собираются это отрицать.
У Вудса была идеально распланированная жизнь: встать в ряды семейного бизнеса и жениться на богатой девочке, которую выбрали для него его родители. Он делал вид, что богатство и привилегии были всем, что ему было нужно от жизни, пока девушку по имени Делла, каким-то ветром не занесло в его городок. Красивая несовершенная незнакомка завладела его сердцем и открыла ему глаза на новый вариант его будущего. Вудс готов был пожертвовать всем ради неё, пока внезапная смерть отца не вынудила его взять заботу о своей матери и управление семейным бизнесом в свои руки.Делла старалась быть сильной ради Вудса, даже тогда, когда она медленно разваливалась на куски.
Если ты отыскал дорогу, на которой жизнь твоя обретает смысл, не сворачивай с нее. Даже если тебе придется сжечь все мосты за собой. Блэр Винн наивна и чиста душой. Раш Финли – ее сводный брат. Ему известно слишком много семейных секретов. Их совместная жизнь уже прошла проверку на прочность шокирующими семейными тайнами. И герои уверены: их любовь беспредельна и, чтобы ни случилось, они всегда останутся вместе… Но сумеют ли влюбленные противостоять подлости и зависти мира, который их окружает? Потрясающий финал любовной истории, начатой в романе «Сделай последний шаг». Впервые на русском языке!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.
Профессор Стивен Вортингтон ведет размеренную жизнь: читает лекции в университете по вторникам и пятницам, обедает с родителями по выходным, ходит в спортзал со своим забавным сводным братом Мэттом несколько раз в неделю. И каждый вечер возвращается домой не позже полуночи в одиночестве.Но есть одна загвоздка в его идеально организованной жизни: мисс Джулия Уайльд. Стивен никогда не сталкивался с более непокорной студенткой. Она груба, вызывающе ведет себя, способна привести в бешенство только одним словом, а одевается совершенно неподобающе для леди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как обратить внимание парня на себя, зная, что он предпочитает блондинок? Но вот беда - от природы Майя рыжая. Хотя это меньшее из зол. А вот большое - Миха, в которого влюблена девушка, ее лучший друг. А тут еще Майя завела смс-переписку со скейтерем. Может, забыть о друге и влюбиться в экстримала? Жаль не получается...
Иногда двоим влюбленным надо разлучиться, чтобы понять, что им никак нельзя обойтись друг без друга…Лейкен и Уилл уже год счастливы вместе, но неожиданно события из прошлого Уилла ставят под угрозу их прекрасный союз. Должно произойти нечто экстраординарное, чтобы их отношения сохранились. Решение, которое они примут, ответы, которые они найдут, изменят не только их жизнь, но и жизнь окружающих их людей.Но если вы любите, то сможете противостоять любым сюрпризам, которые приготовила вам судьба!Впервые на русском языке!
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.