Сделано в Швеции - [116]

Шрифт
Интервал

Поганая ищейка!

* * *

Джон Бронкс не спал. Даже не пытался. Постель не разбирал, дверь спальни закрыта.

Три кофейные чашки на столе, а ведь он никогда кофе не пил. Однако чернота и горечь казались вполне под стать ночи ожидания.

Телефон, лежавший рядом с утренней газетой, открытой на странице тридцать семь, с объявлениями, зазвонил в первый раз. Немного погодя, когда он читал, – во второй. И в третий.

Личное.

Анна-Карин,

совершенно по тебе не тоскую

и видеть тебя больше не желаю.

Он перевел взгляд на телефон – четвертый звонок, пятый. Потом звонки смолкли, а Бронкс считал про себя секунды, как ребенок считает секунды от яркой вспышки молнии до глухого раската грома.

Семь секунд. Телефон зазвонил снова.

На сей раз он пропустил три звонка и взял трубку: – Привет… Анна-Карин.

– Вы совершили огромную ошибку!

Вот, значит, какой у него голос, когда он загнан в угол. Не энергичный, не писклявый, однако без малейшего акцента, без диалектной окраски. Вполне подходит человеку в черной маске, которого он видел столько раз.

– Это вы так думаете.

– Теперь слушай меня, сукин ты…

– Много народу? Вокруг, на Гулльмарсплан? Да, я и звонок твой локализовал. Могу выслать туда патрульный автомобиль, если хочешь.

– Мы говорили пятнадцать секунд. Через тридцать секунд я повешу трубку, и ты меня уже не выследишь. Но прежде пойми одно: ты, черт побери, только что начал войну. Отдал государственное оружие в руки уголовников.

Бронкс пытался расслышать фоновые шумы. Ничего, полная тишина. Либо он прикрывал трубку, когда не говорил, либо вблизи телефонной будки в эту минуту не было уличного движения.

– Старший Брат… ты не хуже меня знаешь, что это неправда. Верно? У тебя нет судимостей. Хотя более опасного грабителя банков я, пожалуй, не встречал. Как, черт побери, такое возможно? Как стыкуется? Все дело в том, что ты умеешь работать головой. А потому не будешь вступать в контакт с другими преступниками.

– Заткнись и слушай внимательно, сукин сын! Мне не нужны контакты, чтобы мое оружие перешло в другие руки! Я просто закопаю несколько ящиков и отправлю письмишко с красными сердечками и инструкциями. Знакомо, а? Сорок единиц автоматического оружия в каждом ящике: один – “Ангелам ада”, один – югославской мафии, один – придуркам из предместья____ И все это, блин, твоя ошибка, твоя, поскольку ты не выкупил то, что я похитил!

– Знаешь что? Прямо сейчас на моем столе в управлении стоит черная сумка с двадцатью пятью миллионами. Твои деньжата. Которые я должен был заплатить. Если б не решил послать все к чертовой матери.

Молчание.

– Ведь грабить банки – единственное, что ты вправду хорошо умеешь, Старший Брат. И будешь грабить снова. И снова! Слышишь, Анна-Карин? Ты будешь снова грабить банки, едрена вошь!

– Бронкс… Джон… ты забыл одну маленькую деталь. Ты не знаешь, кто я и как я выгляжу. А вот я знаю, кто ты и как ты выглядишь.

Молчание изменилось. Стало беззвучным. Старший Брат повесил трубку. Положив телефон на стол, Бронкс сообразил, что, сам того не замечая, все это время стоял.

Теперь остается только ждать следующего хода Старшего Брата.

* * *

Было уже восемь, когда Лео заехал на свой участок и припарковался. Чашка кофе в одном из немногих открытых кафе и несколько часов бесцельной езды по южным предместьям, чтобы успокоиться, не помогли. Ощущение огромной, жирной ошибки не проходило.

Он вышел из машины, пошел к гаражу. Стук мяча только усилил упорное раздражение. Себастиан уже встал и, изображая профессионального футболиста, бил мячом в гаражную дверь, сопровождая каждый удар комментариями, якобы по-английски.

– Привет, спецпапа. Ты куда идешь?

– Почему ты не спишь?

– Хочешь поиграть? Мне нужен хороший вратарь.

Лео открыл дверцу возле ворот.

– Себастиан, иди к маме.

Шестилеток неожиданно мощно ударил ногой по мячу – гаражная дверь задрожала.

– Она все время спит. Спит и спит.

Лео поднял плохо надутый мяч и послал его через большущий бетонный двор к дому.

– Поиграй там.

Разочарованный взгляд Себастиана, бегущего за мячом, а спецпапа вошел в гараж, зажег свет и закрыл за собой дверь.

Пишмашинка так и стояла под верстаком. Лео поставил ее на стол.

Пишмашинка.

Дальше все произошло быстро. Несколько стремительных шагов к стене, к кувалде. Он занес ее высоко над головой и с размаху саданул по машинке, в клочья разбивая тяжелый стальной корпус и хрупкие клавиши, удар за ударом, и при каждом ударе из горла у него вырывался громкий крик.

– Что ты делаешь?

Чертов мальчишка открыл дверь, заглянул внутрь.

– Проваливай!

– Такой шум!

– Живо!

Лео не остановился, бил и бил, когда Себастиан закрыл за собой дверь, бил, пока машинка не превратилась в обломки металла и пластика. Ею никогда больше не воспользуются! Ни один поганый сыщик не сможет связать ее с теми вымогательскими письмами! Решение принял Джон Бронкс, а Лео желал только одного: усложнить ему жизнь, снова одурачить его и исчезнуть.

70

Семь месяцев назад конверт был совершенно белый и содержал восемьдесят шесть пятисоткроновых купюр. Теперь он потемнел от частого открывания и закрывания, а купюр осталось всего четыре. После многих лет молчания Лео пришел тогда к нему домой, помахивая толстым конвертом.


Еще от автора Андерс Рослунд
Сладких снов

ОДИН ИЗ ЛУЧШИХ КРИМИНАЛЬНЫХ РОМАНОВ В ШВЕЦИИ. ОТ ПРИЗНАННОГО МАСТЕРА ЖАНРА. Сидя прохладным летним днем на кладбище у могилы жены, криминальный инспектор Эверт Гренс встречает женщину, удивительно похожую на его погибшую Анни. Та показывает ему могилу с простым белым крестом и одной-единственной надписью: «Моя маленькая девочка». Дочь этой женщины необъяснимо пропала несколько лет назад: отчаявшаяся мать потеряла всякую надежду и теперь приходит оплакивать пустой гроб. Гренс решает во что бы то ни стало узнать, что случилось с девочкой, – это дело становится для него слишком личным.


Именинница

Семнадцать лет назад криминальный инспектор Эверт Гренс был вызван на место жестокого преступления. Убита семья, единственная выжившая — пятилетняя девочка. Ее поместили в программу защиты свидетелей и закрыли дело, но годы спустя инспектора Гренса все еще преследуют воспоминания об убийствах и ребенке, которого пощадили. Когда он узнает, что квартира, в которой произошло преступление, была взломана, начинает опасаться, что кто-то намеревается заставить замолчать последнего свидетеля. Тем временем кто-то в преступном мире города казнит торговцев оружием и угрожает семье бывшего полицейского осведомителя Пита Хоффмана.


Изверг

Жестокий насильник, осужденный за убийство двух маленьких девочек, ухитряется совершить побег из тюрьмы. Эверт Гренс, занимающийся его делом, уверен: рецидив безумия неизбежен. Вся полиция округи поднята на ноги, но извращенец убивает и насилует еще одного ребенка. В городке, где совершено преступление, начинается истерия, нагнетаемая прессой. В числе тех, кто решает взять на себя осуществление правосудия, отец погибшей девочки, и последствия его действий катастрофичны.


Три секунды

Миссия агента Пита Хоффманна смертельно опасна. Он проник в высшие криминальные структуры, чтобы перехватить наркотрафик в одной из самых охраняемых шведских тюрем. По заданию полиции. По заданию мафии. Успех означает свободу и дальнейшую спокойную жизнь с любимой женой и сыновьями. Провал означает смерть. Когда комиссар полиции Эверт Гренс, расследуя странное убийство на одной из мафиозных конспиративных квартир, выходит на след Хоффманна, ничего не зная о его секретной миссии, судьба агента повисает на волоске.


Возмездие Эдварда Финнигана

Джон Шварц, задержанный за обычную драку, живет, как выясняет полиция, под именем и по паспорту человека, умершего в Канаде. По отпечаткам пальцев, хранящимся в интерполовской картотеке, — это Джон Мейер Фрай, который был приговорен к смертной казни за убийство девушки, но, согласно поддельным документам, умер своей смертью в американской тюрьме. Ожившему преступнику теперь не избежать возмездия, о котором мечтает отец погибшей девушки, Эдвард Финниган…


Ячейка 21

В стокгольмскую больницу привозят зверски избитую женщину. Лидия Граяускас, уроженка Литвы, проститутка – больше полиции о ней ничего не известно. Едва придя в себя, девушка захватывает заложников и угрожает взорвать больницу. В тот же день в больнице совершает тяжкое преступление боевик мафиозной группы. Много лет назад по его вине невеста комиссара Гренса получила страшные травмы и навсегда утратила рассудок. Два расследования, которые ведет Грене, внезапно сходятся в одной кульминационной точке. Так возникает чудовищный клубок ненависти, застарелой вражды, унижений, предательства и мести…


Рекомендуем почитать
Ать-два!

Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Отец — это звучит гордо

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.


Искупление

В повести «Искупление» автор показывает, как человек, стремящийся к чувственным наслаждениям, попадает под подозрение в убийстве и вынужден скрываться от полиции. Находясь на нелегальном положении, он постоянно подвергается опасности. Это заставляет его пересмотреть свои взгляды на смысл и основные цели своей жизни. В основу повести Ильичева В. А. положен опыт работы автора в уголовном розыске. Читатель знает автора по книгам «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу Вечности», «Жизнь и криминал», «Приключения подмигивающего призрака» и ряду других.


Замкнутый круг. Криминальный детектив

Над Кольским полуостровом нависла полярная ночь. Солнечные лучи уже давно не заглядывали в окна. По утрам было сумрачно, и постоянно болела голова, отчего Павел Николаевич Ларин зачастую впадал в меланхолию. Всё же лучше быть седым, чем лысым, — подметил Павел Николаевич и, насухо обтеревшись махровым полотенцем, освежил гладко выбритые щёки пахучим одеколоном. Что воскресенье, что понедельник — теперь всё было едино… Павел Николаевич непроизвольно начал размышлять о превратностях беззаботной старческой жизни.


Обратный отсчёт

Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…


Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».