Сципион. Том 1 - [266]

Шрифт
Интервал

Узнав об этом чрезвычайном марше, Сципион пришел в ужас. Хотя Публий и был назначен главнокомандующим в африканской кампании до окончания войны, но с прибытием сюда консула, он все же будет вынужден подчиниться высшему магистрату Республики. Несмотря на то, что при сравнительно недавнем введении практики проконсульств, еще не были урегулированы правовые отношения этих, новых магистратов с традиционными, все же консул оставался консулом. Потом, по окончании административного года, Сервилия нетрудно будет призвать к ответу за самовольный уход из провинции и вмешательство в чужую сферу деятельности, но, прежде чем наступит это время, мир может потрясти новая катастрофа, сравнимая разве только с «Каннами». Публий представлял себе, как незадачливый консул, присвоив плоды его трудов, второпях, дабы уложиться в срок своих полномочий, ринется на матерого Ганнибала, и краснел при мысли о грозящем государству позоре. Он, Сципион, всю сознательную жизнь планомерно шел к цели, и вот теперь, в решающий момент, встревает какой-то недотепа, чтобы глупым темпераментом погубить все дело. А ведь Гней Сервилий прошел в консулы как кандидат именно Сципионовой партии. Увы, как яблоко раздора перессорило богинь, так жажда славы рушит связи дружбы и родства.

«Нет, мои воины не подчинятся какому-то Сервилию. Я не набирал это войско, как другие, на Марсовом поле, а создал его сам из воздуха, земли, воли, разума и страсти!» — гневно бормотал Сципион, нервно расхаживая по шатру, и сам же пугался своих слов. Он напрягал ум, лихорадочно ища выход из положения, но мысль невольно возвращалась к пунийцам и Ганнибалу. «Вот главная задача! — думал он. — А мои бестолковые сограждане сочиняют мне посторонние заботы! И кто? Ладно бы, Фабий!»

Публий так и не изобрел какой-либо изящный политический маневр против нежданного соперника, но решил попытаться удержать того в Сицилии до конца года. Он принялся строчить письма своим друзьям. Марк Помпоний и Гней Октавий распоряжались флотом, Виллий Таппул был претором Сицилии — все ключевые в данном деле посты принадлежали лагерю Сципиона. К этим людям он и обратился в первую очередь, требуя от них чинить всяческие препятствия глупости, дабы не допустить ее на арену войны. Писал он и в Рим. «Найдите соответствующее знамение, устройте бурю, землетрясение, что угодно, только остановите негодяя!» — взывал Сципион к Корнелиям, Эмилиям и Цецилиям, не пытаясь даже скрыть свой гнев принятыми дипломатическими выражениями. «Поймите, отстаивая мой империй, вы защищаете Родину!» — увещевал сенаторов Публий.

В эти тревожные дни вернулись из Рима карфагенские послы. Прослышав о срыве перемирия, Лелий и Фульвий не отпустили пунийцев домой и якобы для доклада, а фактически как пленных доставили их к Сципиону. Те в предчувствиях уже мнили себя распятыми на крестах, а потому самым униженным образом взмолились перед проконсулом о пощаде. Сципион заявил, что никогда не разговаривает с коленопреклоненными, и, презрительно отвернувшись, приказал своим людям немедленно доставить их в Карфаген. Кто-то из легатов при этом возмутился и эмоционально напомнил полководцу о надругательстве пунийцев над римскими послами, требуя ответных мер.

— А если на тебя бросится собака, ты, что же, встанешь на четвереньки и примешься облаивать ее на собачий манер? — холодно поинтересовался Сципион.

Офицер опешил и, растерявшись, молчал.

— Так вот, — продолжил свою мысль Публий, — мы — римляне и должны быть таковыми, независимо от того, что творят пунийцы. И если даже нам когда-либо доведется воевать с кентаврами, мы все равно останемся людьми.

После этого разъяснения ему уже никто не возражал. Пунийцев с демонстративной любезностью проводили почти до самых ворот Карфагена, и те внесли свое недоумение в город.

Впрочем, соотечественники обратили на вернувшихся послов не более внимания, чем римляне. Ныне помышлять о мирных переговорах казалось кощунством, ведь у них, пунийцев, теперь был Ганнибал — живой символ войны!

Приход полководца в Карфагене обставили с великой помпой. Народ ликовал, предвкушая победу, причем, не только над Сципионом. Неумеренные надежды вновь разожгли аппетит карфагенян, и они в который раз возжелали мирового господства. «Ганнибаал возвратился в Африку лишь за тем, чтобы взять хороший разбег для прыжка в Италию!» — раздавались возгласы в толпе. Правда, слышались и другие голоса. «Ганнибаал, прогремев четырнадцать лет назад эффектными победами, теперь вернулся ни с чем. А Сципион действовал без лишнего шума, но зато отобрал у нас Испанию, почти всю Африку, да еще и выгнал наши войска из Италии», — тревожно напоминали они. Но что такое факты в сравнении с эмоциями? Поодиночке люди отдают предпочтение первым, но в массе целиком подчиняются господству вторых. Народ хотел верить в победу и потому верил в нее.

Итак, Карфаген бурно готовился к встрече национального героя. Люди изнывали сладостным томлением, вожделея узреть лик своего кумира. Поэтому здесь вызвало немалое удивление и даже разочарование поведение Ганнибала, миновавшего Карфаген и высадившегося в Лептисе. «Он испугался суда сограждан, грозящего ему казнью за преступную войну», — злорадствовали приспешники Ганнона. «Он поступил так из скромности, не желая принимать поздравления и благодарность людей, пока с тунетского холма еще не изгнаны враги», — говорили клиенты Баркидов. «Он пришел сюда воевать, а не обниматься с народом, потому и увел свое войско от тлетворного влияния столицы. Ганнибаал — человек дела!» — снисходительно разъясняли плебсу политики правящей партии. В конце концов толпе внушили мнение, что Ганнибал поступил именно так, как должен был поступить выдающийся полководец и бескорыстный защитник народа, и плебс возрадовался тому, чему прежде огорчался. А в ближайшее время, когда под влиянием угрозы с тыла римляне несколько отодвинулись от Карфагена, открыв часть дорог, связывающих его с внутренними районами страны, авторитет Ганнибала еще более возрос. Теперь даже само его отсутствие в городе шло ему на пользу, ибо, пребывая в неведомых сферах, будучи скрытым от любопытных глаз, он творил вполне осязаемые добрые дела, незримый, как бог, осенял Карфаген своим гением.


Еще от автора Юрий Иванович Тубольцев
Тиберий

Социально-исторический роман "Тиберий" дополняет дилогию романов "Сципион" и "Катон" о расцвете, упадке и перерождении римского общества в свой социально-нравственный антипод.В книге "Тиберий" показана моральная атмосфера эпохи становления и закрепления римской монархии, названной впоследствии империей. Империя возникла из огня и крови многолетних гражданских войн. Ее основатель Август предложил обессиленному обществу компромисс, "втиснув" монархию в рамки республиканских форм правления. Для примирения римского сознания, воспитанного республикой, с уже "неримской" действительностью, он возвел лицемерие в главный идеологический принцип.


Катон

Главным героем дилогии социально-исторических романов "Сципион" и "Катон" выступает Римская республика в самый яркий и драматичный период своей истории. Перипетии исторических событий здесь являются действием, противоборство созидательных и разрушительных сил создает диалог. Именно этот макрогерой представляется достойным внимания граждан общества, находящегося на распутье.Во второй книге рассказывается о развале Республики и через историю болезни великой цивилизации раскрывается анатомия общества. Гибель Римского государства показана в отражении судьбы "Последнего республиканца" Катона Младшего, драма которого стала выражением противоречий общества.


Сципион. Том 2

Главным героем дилогии социально-исторических романов «Сципион» и «Катон» выступает Римская республика в самый яркий и драматичный период своей истории. Перипетии исторических событий здесь являются действием, противоборство созидательных и разрушительных сил создает диалог. Именно этот макрогерой представляется достойным внимания граждан общества, находящегося на распутье.В первой книге показан этап 2-ой Пунической войны и последующего бурного роста и развития Республики. События раскрываются в строках судьбы крупнейшей личности той эпохи — Публия Корнелия Сципиона Африканского Старшего.


Рекомендуем почитать
Все начиналось с детства

Пережив мысленно свою жизнь, я пришёл к выводу, что много интересного происходило со мной в детстве и юности — предвоенное, военное и послевоенное время. Но и последующая жизнь была насыщена интересными событиями и часто нелёгкой.


Гуманная педагогика

«Стать советским писателем или умереть? Не торопись. Если в горящих лесах Перми не умер, если на выметенном ветрами стеклянном льду Байкала не замерз, если выжил в бесконечном пыльном Китае, принимай все как должно. Придет время, твою мать, и вселенский коммунизм, как зеленые ветви, тепло обовьет сердца всех людей, всю нашу Северную страну, всю нашу планету. Огромное теплое чудесное дерево, живое — на зависть».


Письма Старка Монро, Дуэт со случайным хором, За городом, Вокруг красной лампы, Романтические рассказы, Мистические рассказы

Артур Конан Дойл (1859–1930) — всемирно известный английский писатель, один из создателей детективного жанра, автор знаменитых повестей и рассказов о Шерлоке Холмсе.  В двенадцатый том Собрания сочинений вошли произведения: «Письма Старка Монро», «Дуэт со случайным хором», «За городом», «Вокруг красной лампы» и циклы «Романтические рассказы» и «Мистические рассказы». В этом томе Конан Дойл, известный нам ранее как фантаст, мистик, исторический романист, выступает в роли автора романтических, житейских историй о любви, дружбе, ревности, измене, как романтик с тонкой, ранимой душой.


Продам свой череп

Повесть приморского литератора Владимира Щербака, написанная на основе реальных событий, посвящена тинейджерам начала XX века. С её героями случается множество приключений - весёлых, грустных, порою трагикомических. Ещё бы: ведь действие повести происходит в экзотическом Приморском крае, к тому же на Русском острове, во время гражданской войны. Мальчишки и девчонки, гимназисты, начитавшиеся сказок и мифов, живут в выдуманном мире, который причудливым образом переплетается с реальным. Неожиданный финал повести напоминает о вещих центуриях Мишеля Нострадамуса.


Странник между двумя мирами

Эта книга — автобиографическое повествование о дружбе двух молодых людей — добровольцев времен Первой мировой войны, — с ее радостью и неизбежным страданием. Поэзия и проза, война и мирная жизнь, вдохновляющее единство и мучительное одиночество, солнечная весна и безотрадная осень, быстротечная яркая жизнь и жадная смерть — между этими мирами странствует автор вместе со своим другом, и это путешествие не закончится никогда, пока есть люди, небезразличные к понятиям «честь», «отечество» и «вера».


Заложники

Одна из повестей («Заложники»), вошедшая в новую книгу литовского прозаика Альгирдаса Поцюса, — историческая. В ней воссоздаются события конца XIV — начала XV веков, когда Западная Литва оказалась во власти ордена крестоносцев. В двух других повестях и рассказах осмысливаются проблемы послевоенной Литвы, сложной, неспокойной, а также литовской деревни 70-х годов.