Считай, что ты мертв - [16]
– Хай-Фай раскололся! – Митч плюхнулся на стул рядом с Силком. – Фрост поймал его, поприжал, и этот слюнтяй все выложил!
Амни испуганно посмотрел на Силка, но тот только пожал плечами:
– Ну и что? Фрост работал в полиции, он хитер и ловок, поэтому я и зацепился за него. Теперь он знает, что за ним следят. Что из этого? Успокойся, Митч. Пока отменим слежку. Подождем.
Гобл доел бутерброд и вытер рукой жирные губы.
– Говорю тебе, он опасен, с ним надо поосторожнее.
– Нам без него не обойтись, – Силк закурил. – Не волнуйся, я с ним справлюсь. Ты хорошо его зацепил, он непременно клюнет на пять миллионов. Через пару дней явится к Марсии под предлогом, что по ней соскучился, а на самом деле будет искать встречи с нами. Я с ним поговорю, и он согласится.
– Будь осторожен, – опять предупредил Митч, – уж на что мы с Россом ловкачи, но он переплюнет нас обоих.
В это время Фрост обедал с Марвином.
– Встретил твоего дружка, Тома Лепски, – осторожно начал он.
– Да? – Марвин довольно ухмыльнулся. – Лепски – профессионал высокого класса. Когда шеф уйдет в отставку, он займет это место.
– Он пытался играть со мной в босса, – спокойно сказал Фрост, – пришлось поставить его на место.
Марвин перестал жевать и воззрился на Фроста.
– Что случилось, Майк?
– Твой дружок начал меня допрашивать. То, что парни в полиции хотят знать мое прошлое, это понятно, и мне нечего скрывать. Но я не собираюсь ползать перед детективом первого класса. Подумаешь, птица! Если надо, пусть меня допрашивает шеф.
– Мне кажется, не надо было с ним ссориться, – обеспокоился Марвин. – Том немного амбициозен, это правда. Но не хотел бы я иметь его своим врагом.
– Мне нечего бояться! – отрезал Фрост. – Между нами, Марвин, я его раскусил. Он очень высокого мнения о своей особе, твой дружок, но я сбил с него спесь. Плевал я на него! – Он встал, потянулся и перевел разговор на другую тему: – Как сегодня дежурилось?
– Ничего нового. Мне жаль девушку, она так одинока. Весь день играла с собаками. Знаешь, они слушают ее даже лучше, чем меня.
Фрост запомнил услышанное.
– Так эти зверюги любят ее?
– Как дети пирожное! Она умеет обращаться с животными.
«С мужчинами тоже!» – подумал Фрост.
Марвин ушел, Сью Ко забрал поднос с посудой и, не глядя на Фроста, лишь слегка поклонившись в его сторону, тоже вышел.
Фрост подошел к панели с сигнальными лампами и кнопками, стал внимательно ее рассматривать. Красные лампы первого ряда загорались в том случае, если посторонний проникал на территорию. Следующий ряд – сигнализация в кабины охранников, его и Марвина, в комнату Амандо, свистки для собак. Внизу кнопки вызова полиции, ФБР, пожарной охраны. Еще ниже общий отключатель всей сигнализации.
Троянский конь! Да, можно сразу нейтрализовать всю систему, и территория становилась доступной для похитителей.
Фрост уселся в кресло и закурил. Как только Силк получит Джину, скорей всего он просто пристрелит Фроста. Кстати, стреляет он лучше. Если он ошибается и ему отдадут пять миллионов, каким образом он сможет их тратить? Ясно, он будет под колпаком у полиции и ФБР. Прежде чем соглашаться, необходимо ознакомиться с их планом, чтобы обезопасить себя.
Дверь после резкого стука распахнулась. На пороге возник Амандо.
– Все в порядке, Фрост? – голос звучал тихо и зловеще.
Фрост встал. Да, стоит рискнуть хотя бы ради того, чтобы избавиться от этого чучела. Он спрятал усмешку.
– Так точно, сэр.
Подозрительные глазки Амандо так и впились в него.
– Будьте начеку! В конце недели ждем мистера Гранди. Возможно, он захочет поговорить с вами.
– Да, сэр.
Амандо продолжал зло глядеть на него.
– Похоже, эта работа не для вас, Фрост? Вы привыкли скакать с места на место, я видел ваше досье.
– Люблю перемены, сэр. Но ведь и эта работа должна скоро кончиться, насколько я понимаю.
– Да, я думаю, мисс Гранди будет в безопасности через месяц.
– Рад, что вы так думаете, сэр. Но позволю заметить, исходя из моего опыта, мисс Гранди всегда будет что-то угрожать.
Амандо задумчиво посмотрел на него, кивнул и вышел.
Фрост рассказал о своем разговоре с Амандо Марвину, когда тот пришел в восемь утра сменить его.
– Ты, кажется, скоро потеряешь свою любимую работу, ведь девушку собираются увезти отсюда.
Марвин скривил губы.
– Ты правильно ему ответил. Раз замешаны миллиарды, вокруг нее всегда будут крутиться похитители, – он включил кофеварку. – Наверное, Гранди понял, что не может ее держать взаперти всю жизнь. Но что он собирается делать, ума не приложу.
– Пусть у него болит голова. Я пошел спать.
После завтрака Фрост позвонил в «Испанский залив» и попросил соединить его с мисс Гулден.
Марсия подошла к телефону так быстро, что Фрост усмехнулся.
– Дорогой, где ты пропадал? Я скучала без тебя.
– Я тоже. Послушай, детка, как насчет того, чтобы поехать на пляж? Мне что-то не хочется залезать в твою роскошную клетку. Возьми купальный костюм, и поедем куда-нибудь.
– Конечно, милый. Прекрасная идея! Подъезжай за мной в два.
– Но, может быть, ты занята? – с усмешкой спросил Фрост. – Так не стесняйся, я позвоню в другой раз.
Марсия помнила приказ Силка и сделала вид, что не заметила сарказма:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе «Супершпион, числящийся в мертвых» знаменитого американского писателя Росса Томаса действуют профессиональный агент Падильо и «любитель» Маккоркл. В своей деятельности они сталкиваются и с предательством одних, и с мужественным поведением других, и с безжалостностью и сребролюбием третьих. Действуя в условиях бескомпромисного противостояния разных спецслужб, они оказываются в гуще жестоких схваток и интриг, участвуя в погонях, похищениях, убийствах... Второй роман «Самые искусные воры» посвящен событием, связанным с похищением древнего африканского щита — символа власти, сравнимого с английской короной... Содержание: Супершпион, числящийся в мертвых (роман, перевод В.
Знаменитый роман Рэймонда Чандлера, чьи книги о частном сыщике Филипе Марлоу не только заложили основы жанра «крутого» детектива, но и стали современной классикой в самом широком смысле. На сюжеты Чандлера сняты несколько эталонных фильмов-нуар, и для многих образ Марлоу прочно ассоциируется с личностью Хамфри Богарта, несколько раз снимавшегося в этой роли. Но Богарт не был первым: еще до его «Долгого сна» были сделаны две экранизации романа «Прощай, любимая» – с Джорджем Сандерсом в 1942 году и с Диком Пауэллом в 1944-м; третья экранизация появилась уже в 1975 году, и в этом фильме Филипа Марлоу сыграл Роберт Митчем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.
Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…