Счастливый несчастный случай - [29]
— Очень, — откликнулся Клэй, глядя на Кейтлин.
Она изменила прическу. Волосы, зачесанные назад и заплетенные в косу, выгодно подчеркивали правильные черты ее лица. Простое желтое платье было сшито по собственному эскизу Кейтлин, и Клэю пришлось признать, что перекрещивающиеся на ее груди лямки выглядят очень мило.
Во всяком случае, Хэнк, похоже, не мог отвести глаз от груди Кейтлин.
Пальцы Клэя сжались в кулак.
— Успокойся! — Лори похлопала его по руке. — Единственный мужчина, который интересует Кейтлин, — это ты.
Клэй посмотрел на Лори.
— Откуда у тебя такая уверенность?
Улыбка тронула ее губы.
— Я знаю Кейтлин много лет. С тех пор, как она влюбилась последний раз, прошло уже порядочно времени.
Если Лори надеялась успокоить Клэя, то это ей не удалось.
— Ты имеешь в виду этого Кенни? — Клэй попытался вспомнить, что рассказывала о нем Кейтлин.
Лори кивнула и отпила кока-колы.
— Они были довольно близки. Мы все думали, что он — ее избранник.
— Что же произошло?
— Я точно не знаю. Кейтлин сказала, что всему свое время.
— Всему свое время?
— Ну да. Она еще училась в школе, и, если бы их отношения углубились, то ее планы сделать карьеру могли рухнуть. Вот так. — Лори щелкнула пальцами. — Так что, «Прощай, Кенни!»
Клэй встретил взгляд Лори.
— Это предупреждение?
— Я просто советую тебе не спешить, — пояснила Лори. — На прошлой неделе, на танцах, я поняла, что ты ей очень нравишься. Она все время твердит, что ей безразлично, встречаюсь ли я с тобой, но на самом деле это совеем не так. Она еще не сознает глубину своего чувства.
— Лори Лавленд. Я ищу вас повсюду.
Недовольный тем, что кто-то прервал их разговор, Клэй раздраженно обернулся на звук мужского голоса.
Перед ними стоял директор завода. На нем были брюки защитного цвета и рубашка из легкой шелковой ткани в полоску. Он выглядел значительно моложе своих шестидесяти лет.
Лори радостно улыбнулась.
— Пол! Я так рада, что вы пришли!
— Разве я когда-нибудь пропускал ваши вечеринки? — добродушно поддел ее Пол и перевел взгляд на Клэя.
— Какая я невежливая! — Лори взяла Клэя под руку. — Пол, это Клэй Рейнольдс. Он приехал в Шелби несколько недель назад и работает на складе. Он здесь с Кейтлин.
Поль широко улыбнулся.
— Столько информации на одном дыхании!
Лори наморщила нос.
— Клэй, этот насмешник — Пол Новак, наш прославленный директор.
— Рад познакомиться, Клэй! — Пол протянул руку, и они обменялись рукопожатием. — Итак, вы здесь вместе с Кейтлин?
Клэй недоумевал, почему Лори сказала, что он пришел с Кейтлин — чтобы начать разговор или чтобы Пол знал, что Клэй не имеет к Лори никакого отношения? Хотя Пол годится Лори в отцы, смотрит он на нее отнюдь не по-отцовски.
— Да сэр, — подтвердил Клэй, снова устремляя взгляд на двор.
— Кейтлин — чудесная женщина, — заметил Пол, — и замечательный работник. Мне будет очень не хватать ее.
Пол обвел взглядом присутствующих, и Клэй понял, что если он сейчас не воспользуется возможностью поговорить с директором, то маловероятно, что в будущем ему это удастся.
— Насколько я знаю, вы давно работаете в «Маккэшлин энтерпрайзиз», — начал Клэй.
— Почти двадцать лет. Я познакомился с Эндрю Маккэшлином, когда он закончил колледж. Уже тогда я знал, что перед ним большое будущее.
— Что ж, компания действительно крупная, — небрежно заметил Клей, — и перспективная в смысле расширения. Но не слишком ли она обезличена?
— Возможно, — согласился Пол. — Но Дрю оказывает управляющему звену всемерную поддержку, поэтому мне так никогда не казалось.
— Говорят, что вы собираетесь уйти в отставку.
Клей отхлебнул пива.
— Я подумывал об этом в прошлом году. — Поль переступил с ноги на ногу. — Но потом изменил свои планы. Просто не смог уйти.
— Почему же?
При других обстоятельствах Клей никогда бы не стал допытываться, но расследование требовало пренебречь правилами приличия.
— Ну, во-первых, последние пять-шесть лет не благоприятствовали росту моих накоплений, — криво усмехнулся Пол. — Я решил, что останусь еще на некоторое время, чтобы немного увеличить свои сбережения на черный день. И, по правде сказать, мне здесь нравится. Будет трудно покинуть завод.
— У меня никогда не возникало привязанности к какому-либо определенному месту. Наверно, потому что я нигде подолгу не задерживался.
— Будем надеяться, что это изменится. У нас прекрасные рабочие и служащие. Даже если вы никогда не стремились пустить где-нибудь корни, то, быть может, Шелби — как раз то место, где стоит сделать это.
— Пол, иди сюда! — окликнул директора высокий лысеющий мужчина, окруженный группой людей, на которых Пол время от времени бросал взгляд.
— Приятно было познакомиться с вами, Клэй, — сказал Пол. — Если вам что-нибудь понадобится, моя дверь всегда открыта.
Пол похлопал Клэя по плечу и направился к друзьям. Клэй остался один, так как в какой-то момент их разговора Лори незаметно ушла.
— О чем ты думаешь?
Клэй улыбнулся и, не оборачиваясь, ответил:
— О том, что ты очень красивая.
Кейтлин рассмеялась.
— Нет, серьезно. Что ты думаешь о Поле?
— Мы можем вычеркнуть его из списка. Он по-настоящему предан компании.
— Я согласна. — Кейтлин покачала головой. — Я никогда не могла представить себе, что Пол Новак — вор.
Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…