Счастливые случайности - [33]
Марисса переступила порог и замерла, прислушавшись. Возможно, кто-то все-таки не спит? Но нет. Все тихо.
Вздохнув, Марисса сняла обувь. Это было так необычно — разуваться в квартире. Но у японцев так принято. Ведь можно испортить дорогие татами.
Время ожидания можно использовать для того, чтобы еще раз хорошенько обдумать то, что она собирается сказать Нао. Неслышно ступая, Марисса прошла в гостиную и села на диван. Включать телевизор она не стала, опасаясь кого-нибудь разбудить. На колени, приглушенно мурлыкнув, тут же запрыгнула Люси. Марисса опустила руку на кошачью голову и стала рассеянно поглаживать ее за ухом.
За окном становилось все светлее, но еще недостаточно, чтобы скрыть звезды и полную луну. Марисса посадила кошку на диван, встала и подошла к окну, любуясь этим зрелищем.
Вокруг луны виднелся радужный ореол света, чем-то напоминающий радугу. Марисса грустно улыбнулась. Даже это напоминало ей Нао.
— Нао, посмотри, как странно! — изумленно выдохнула Марисса. Она сидела на подоконнике в своей комнате. Нао был у нее в гостях. Отцу Нао понадобилось срочно уехать в командировку, и он попросил присмотреть за сыном родителей Мариссы.
— Что странно? — Нао тут же подскочил к окну. — Что там? НЛО?
В тот период Нао очень интересовался уфологией.
— Да нет же, — улыбнулась Марисса. — Смотри, там лунная радуга!
Нао разочарованно вздохнул.
— Это не лунная радуга. Я расскажу тебе, что такое лунная радуга на самом деле…
Нао пустился в объяснения, приправляя их научными терминами, из которых Марисса поняла, что лунная радуга — это очень редкое явление. Ее практически не видно, и она представляет собой белую радугу на противоположной луне стороне неба.
— Наверное, это очень красиво, — сказала Марисса.
— Судя по фотографиям в Интернете, да. Я ведь и сам ее никогда не видел.
Марисса почувствовала, как к горлу подступил комок, а в следующую секунду на подоконник закапали ее слезы.
Их с Нао столько всего связывает. Столько всего пережито ими вместе. Столько раз они вместе мечтали о чем-то. А потом появляется какая-то девица, которая хочет все это разрушить! Марисса сжала кулаки. Без боя она не сдастся! Сначала нужно сделать все, что в твоих силах, а потом уже думать, как жить дальше в случае неудачи. Нужно верить в себя и свои силы. И эти воспоминания, все тепло, заключенное в них, позволят ей вложить свою душу, все свои эмоции в слова, которые она скажет Нао!
Марисса вытерла слезы. Ей захотелось пить, и она направилась на кухню.
Там было почему-то очень темно. Уже переступая порог, Марисса вспомнила, что у Нао на кухне висят темные шторы. Но обычно они всегда служили лишь элементом декора, их никогда не задергивали. Почему же так темно?
Внезапно ноги Мариссы наткнулись на что-то твердое, и от неожиданности и испуга она громко вскрикнула. Послышались какие-то шорохи, потом включился свет.
У выключателя стоял взлохмаченный и заспанный Нао в пижамных штанах и босиком. На полу у ног Мариссы лежал расстеленный футон.
— Марисса? — удивился Нао.
— Ты… ты почему на кухне спишь? — не сразу нашлась Марисса.
— А где мне еще спать? В кабинете спит Стэн. От него так несет перегаром, что дышать невозможно. А в гостиной, так как это самая дальняя комната, я запер Люси. Она все еще болеет, а от ее мяуканья даже беруши не спасут. Ты же знаешь, Фиби покоя не даст, если что-то будет мешать ей уснуть…
— А как же… как же, — смутилась Марисса, — спальня?
Нао непонимающе уставился на нее.
— Я же говорю, там спит Фиби.
Марисса почувствовала, как ее сердце пропустило один удар. И в эту секунду Нао, казалось, тоже что-то понял.
— Марисса…
Она шагнула к нему навстречу и всем телом прижалась к нему, такому родному, теплому после сна. И как приятно было чувствовать щекой его горячую кожу.
— Нао, ты знаешь…
Он взял ее за подбородок и, заглянув в глаза, поцеловал в губы.
У Мариссы подкосились ноги и закружилась голова. Она обняла Нао, чтобы от переизбытка чувств не потерять сознание. Нао, погрузив пальцы в ее волосы, нежно массировал ее голову. Марисса водила ладонями по его обнаженной мускулистой спине. Дыхания отчаянно не хватало. Она словно растворилась, распалась на миллиарды частиц и вместе с этим как будто приобретала целостность в объятиях Нао.
— Нао!
Возмущенно-удивленный вопль резанул по ушам, и Нао нехотя оторвался от губ Мариссы. Не разрывая объятий, они посмотрели в сторону дверного проема.
Марисса чуть не прыснула со смеху. На пороге кухни стояла Фиби. Одета она была довольно интересно: розово-белая грация, легкомысленные трусики и чулки с подвязками. Заметив взгляд Мариссы, Фиби тут же запахнула коротенький полупрозрачный халатик.
— Как ты смеешь приставать к моему парню?! — закричала Фиби и бросилась на Мариссу, но Нао схватил ее за руки. — Отпусти меня! Мне больно!
— Фиби, — голос Нао не сулил ничего хорошего, — я стерпел то, что ты явилась в мой дом без приглашения, хотя я тебе прямо сказал, что больше не желаю тебя видеть. Никогда.
Фиби перестала вырываться и обиженно посмотрела на Нао, чуть не плача.
— Я говорил, что хочу, чтобы ты исчезла из моей жизни.
Фиби всхлипнула.
Как часто под давлением жизненных обстоятельств мы перестаем верить в любовь! Джулия Брайт, потерпев неудачу в личной жизни, утешилась мыслью, что никакой любви нет, и люди живут в браке лишь по привычке. Однако поездка в Италию заставит ее изменить свое мнение. Волшебный медальон, подаренный торговцем из сувенирной лавки, сводит ее с обаятельным итальянцем по имени Бартоло…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…