Счастливые дни в аду - [45]
– Вы не боялись?
– Ты имеешь в виду, боялся ли я Волдеморта? – когда когда Гарри кивнул, Снейп решительно покачал головой. – Нет, я больше не боялся. Моя жизнь потеряла смысл. Энн оставила меня, когда увидела темную метку на моем предплечье. Квайетус погиб от рук моих родителей. Я хотел только отомстить за его смерть так, как смогу, и умереть. Ничего больше.
– Это, должно быть, ужасно… – Снейп смог почувствовать сострадание Гарри в его голосе.
– Это было… – начал он отвечать, но Гарри прервал его.
– Я чувствовал то же самое несколько дней назад… Все казалось бессмысленным. Прежде всего – выживание. И я чувствовал, что не боялся больше.
Снейп вспомнил отстраненность мальчика и равнодушное поведение и свою собственную панику, когда он увидел это. Он потому так паниковал, что гораздо раньше ощущал то же самое?
– Боязнь показывает, что в жизни есть вещи, с которыми считаешься, о которых беспокоишься. Если ты больше не боишься, это означает, что ты потерял веру в жизнь, в значение происходящего здесь…
– Да, я на время потерял это, – Гарри бессмысленно таращился в противоположный угол. – Но Вы как-то снова заставили меня чувствовать…
Снейп не знал, как реагировать на слова мальчика, поэтому он решил продолжить начатый им рассказ.
– Я попытался найти Люциуса и, для разнообразия, я подслушал собеседование между Волдемортом и тремя новыми Пожирателями Смерти. Они получили задачу, проверку их лояльности. Они должны были убить всю семью Эванс. Я испугался. У меня не было времени оповестить Дамблдора, они уже готовы были идти. Я побежал назад в лабораторию и убрал с огня мои зелья: было бы слишком подозрительно, если бы я оставил кипящие котлы. Ты знаешь, что я не мог вернуться без вызова. Прошло некоторое время, пока я не привел все в порядок и не ушел. Когда я прибыл к дому Эванс, троица уже убила твоих бабушку с дедушкой. Твоя мать сражалась с ними на втором этаже, но они были сильнее ее. Она ослабела от битвы и была серьезно ранена. Затем… – лицо Снейпа стало мрачным, мрачнее, чем Гарри когда-либо видел. – Я убил их. Всех троих.
Профессор вздрогнул и плотно закрыл глаза. Гарри мог видеть дрожащую на его виске жилку.
– Профессор, – спокойно сказал Гарри и поддерживающе коснулся Снейпа рукой. – Вы не можете винить себя за это…
Снейп вытащил руку из под руки Гарри.
– Я убил их. Трех детей… обманутых и одураченных детей…
– Вы не могли сделать ничего другого…
– Мог. Я должен был оглушить их.
– Но они были убийцами.
– Как и я.
– Вы пытались спасти серьезно раненую девушку. У Вас не было времени обдумать Ваши возможности. Возможно, Вы не очень хорошо оценили ситуацию и отреагировали слишком агрессивно, но Вашим намерением было защитить кого-то, а не убить. А Вы сказали, профессор, что ключевое слово – намерение.
– Вы слишком опасны, мистер Поттер, – сварливо вздохнул Снейп. – Ты всегда обращаешь мои слова против меня.
Гарри ухмыльнулся.
– Это показывает, что Ваши слова являются мудрыми и истинными. С другой стороны, Вы не верите себе. Я должен напоминать Вам о Вашей собственной мудрости снова и снова.
– Гарри, послушай. Не так просто простить себя… – оборвал Снейп еще более раздраженно. Гарри закатил глаза.
– Я знаю. Я старался указать Вам то же самое, а Вы начали высказывание о намерении…
– Поттер, ты… – Снейп поднял брови, но сейчас его раздражение было только пародией.
– Нахальный идиот. Новая Хогвартская знаменитость. Чрезвычайно самоуверенный победитель Кубка квиддича. Или противный маленький мальчишка, который считает себя выше правил… – нахально продолжил Гарри высказывание.
– Это снова МОИ слова…
– О, я думал, что Вы не помните их…
– Я помню, Поттер! Но…
– Я знаю…
– ЗАМОЛЧИ! Я хотел сказать: я помню их, но они доказывают мою способность ошибаться.
– Способность ошибаться? Нет. Конечно, нет. Они – идеальные подтверждения Вашего кристально ясного мнения и мудрости.
Долгие минуты они пристально смотрели друг на друга в полном молчании. Затем они внезапно разразились смехом, и Снейп шутливо растрепал волосы Гарри.
– Гарри, – он в первый раз широко улыбнулся, настоящей, радостной улыбкой. – Я счастлив знать тебя.
Гарри зло усмехнулся.
– Добро пожаловать в реальный мир, сэр, – сказал он и внезапно вздрогнул. Как только он вздрогнул, сухой, полный боли кашель еще больше сотряс его тело. Снейп испугался.
– Гарри?..
– Ничего, сэ… – но он не смог закончить. Еще более сильный кашель прервал его фразу. Это произошло весьма внезапно, но продолжалось лишь несколько секунд. – Я думаю, у меня небольшая простуда.
– Как ты себя чувствуешь? – озабоченно спросил Снейп.
– Ах… Прекрасный вопрос, сэр. Конечно, я чувствую себя безупречно. Хотя, если бы у меня было что-нибудь поесть, что-нибудь горячее или, по крайней мере, несколько кусочков чего-нибудь холодного… Выпить чашку горячего шоколада и пойти в НАСТОЯЩУЮ кровать проспать несколько дней… В остальном я чувствую себя хорошо. Почти.
Глаза Снейпа раздраженно блеснули.
– Поттер, не думай, что это шутка…
– Я сказал почти, сэр, – Гарри не дал ему закончить фразу. – Мы можем продолжить наш небольшой разговор?
Позабавленный Снейп покачал головой, но сдался.
Саммари: Данный фанфик завершает трилогию enahma «Счастливые дни в аду» и «Освобождаясь от пут». Когда заклятье забвения стирает память Северуса о взаимоотношениях с Гарри, им приходится вновь искать пути друг к другу вопреки ненависти, страху и неприязни. Тем временем Волдеморт продолжает наступление на волшебный мир. Справится ли Гарри со всем этим без поддержки Северуса?Комментарии: Данный фик – третья часть трилогии. События происходят летом после пятого курса и в течение шестого. История начинается примерно через две недели после того, как Северус попадает в Св.
Саммари: Данный фанфик является продолжением фика «Счастливые дни в аду». AU. У Гарри новое имя, новая внешность, он вынужден изображать сына Снейпа. Как сложится его дальнейшая жизнь, отношения со старыми друзьями?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лариса Румарчук — поэт и прозаик, журналист и автор песен, руководитель литературного клуба и член приемной комиссии Союза писателей. Истории из этой книжки описывают далекое от нас детство военного времени: вначале в эвакуации, в Башкирии, потом в Подмосковье. Они рассказывают о жизни, которая мало знакома нынешним школьникам, и тем особенно интересны. Свободная манера повествования, внимание к детали, доверительная интонация — все делает эту книгу не только уникальным свидетельством времени, но и художественно совершенным произведением.
Повесть «Федоскины каникулы» рассказывает о белорусской деревне, о труде лесовода, о подростках, приобщающихся к работе взрослых.
Рассказы о нелегкой жизни детей в годы Великой Отечественной войны, об их помощи нашим воинам.Содержание:«Однофамильцы»«Вовка с ничейной полосы»«Федька хочет быть летчиком»«Фабричная труба».