Счастливое недоразумение - [17]

Шрифт
Интервал

Внезапно он чуть отстранился и снял с нее халат. Затем принялся ласкать ее, поглаживая плечи и спину. Сара тихонько застонала – она и не думала сопротивляться. Тут Алекс уложил ее на кровать и, заглянув ей в глаза, прошептал:

– Вы прекрасно смотритесь в моей постели. Я понял, что вы не могли устоять, потому и пришли ко мне.

Сара судорожно сглотнула и отрицательно покачала головой:

– Нет-нет, вы ошибаетесь.

– Уверен, что не ошибаюсь. – Алекс расплылся в улыбке. – Не надо оправдываться, дорогая. Мы взрослые люди и знаем, чего хотим.

– Вы думаете, что я… желаю вас? – пролепетала Сара.

– Нисколько не сомневаюсь.

– Просто вы застали меня врасплох. – Сара попыталась приподняться, но маркиз удержал ее.

– Ведь вы не можете отрицать, что испытывали наслаждение, целуя меня.

Сара снова покачала головой и с дрожью в голосе проговорила:

– Поверьте, вы ошибаетесь, милорд. – Она стукнула его кулаком в грудь. – Отпустите меня.

Маркиз пристально посмотрел ей в глаза и вдруг отодвинулся от нее. Сара села на постели и отвела взгляд. Она не могла позволить себе поддаться соблазну. Ведь Колдерн собирался жениться на ее кузине.

– Кажется, я снова неверно оценил ситуацию, – пробормотал Алекс, откинувшись на подушки; было ясно, что он очень недоволен собой.

– Мне не следовало приходить сюда, – сказала Сара.

– Почему же вы это сделали?

Сара хотела ответить, но тут из-за двери донесся какой-то шорох, и послышались чьи-то шаркающие шаги.

Колдерн сжал руку Сары и приложил к губам палец.

Затем столкнул ее с кровати, подал ей халат и указал на гардеробную, куда ей следовало спрятаться.

Накинув халат, Сара быстро пересекла комнату и, открыла дверь гардеробной, переступила порог. Прежде чем закрыть за собой дверь, она взглянула на Колдерна.

Маркиз снова улегся и, задув свечу, накрылся одеялом. Со стороны он казался спящим. В следующее мгновение Сара услышала, как дверь спальни приоткрылась.

Глава 8

Алекс мысленно выругался – уже второй раз за эту ночь он был вынужден притворяться спящим. И он очень сомневался, что второе вторжение будет таким же приятным, как первое.

Лежа с закрытыми глазами, маркиз напряженно прислушивался к шагам, и сердце его неистово колотилось. Когда же чья-то рука откинула одеяло, он схватил визитера за запястье. Раздался громкий крик, маркиз, открыв глаза, увидел своего камердинера.

– Проклятие! – прорычал он. – Что ты тут делаешь?!

– Милорд, как вы напугали меня! – воскликнул Хобсон.

– Черт возьми, что тебе здесь понадобилось? – Алекс пристально посмотрел на слугу и наклонился, чтобы зажечь свечу Сары от свечи Хобсона.

Хобсон был прекрасным камердинером и имел безупречные рекомендации. Единственное, что вызывало неудовольствие маркиза, – это пристрастие Хобсона к драгоценностям. Алекс всегда питал отвращение к украшениям и обходился только кольцом с печаткой и булавкой для галстука, Хобсон же постоянно пытался заставить его носить драгоценные брелоки, кольца и цепочки.

– Я беспокоился за вас, милорд, – пробормотал Хобсон, отступая от кровати. – У вас ужасная шишка на голове после падения сегодня днем.

– Я вполне способен сам позаботиться о себе, – проворчал Алекс, усаживаясь на кровати. – Я, конечно же, очень ценю твою заботу, однако в ней нет необходимости.

– Теперь я вижу, что вы в полном порядке, – согласился Хобсон. – Поверьте, милорд, я не хотел нарушить ваш сон.

– Да-да, разумеется, – кивнул Алекс.

Хобсон поклонился и направился в сторону гардеробной.

– Куда ты?! – крикнул Алекс.

– Мне кажется, будет лучше, если я проведу ночь на койке в гардеробной, – пояснил камердинер. – По-моему, вы все-таки немного не в себе.

Алекс закатил глаза и сделал глубокий вдох.

– Я в порядке, поверь мне.

– Простите, милорд, но вы чем-то очень раздражены, а это – нехороший признак.

– Ты разбудил меня среди ночи! Черт побери, как я должен был реагировать?!

Хобсон внимательно посмотрел на маркиза:

– Вы уверены, что все в порядке, милорд?

– Абсолютно.

– Что ж, как пожелаете. – Хобсон поклонился, вышел из комнаты и тщательно закрыл за собой дверь.

Алекс тяжко вздохнул и выругался сквозь зубы. В сущности, Хобсон был прав. Ведь одна из обязанностей камердинера – заботиться о своем хозяине. А вот появление в его спальне миссис Уэлсли выглядело совершенно неуместным.

Когда Алекс схватил ее за руку, он был уверен, что поймал человека, пытавшегося застрелить его. Однако трудно представить, что Сара могла стрелять в него. Такое предположение казалось просто-напросто нелепым.

Увидев же ее широко раскрытые голубые глаза, он, не задумываясь, поддался искушению… Однако внезапный отпор Сары охладил его подобно ведру холодной воды. Было ясно, что он опять неправильно оценил ее намерения. Проклятие, одна только мысль о ней вызывала у него жар в паху. Он уже давно не встречал женщины, к которой его так влекло бы. Но если быть честным, то он вообще никогда не встречал такой женщины, как Сара.

– Опасности нет! – крикнул он, повернувшись к двери гардеробной. – Можете выходить.

Услышав голос маркиза, Сара осторожно приоткрыла дверь и осмотрелась. Убедившись, что в комнате, кроме Алекса, никого нет, она вышла из своего убежища.


Рекомендуем почитать
Неожиданная встреча

Представляю вашему суду историю семьи Хадсон, которой пришлось пережить немало горестей. Это сплотило их, местами ссорило, причиняло боль, разочаровывало и вместе с тем делало их сильными. Каждый в этой семье стремился именно к тому, что было предназначено только ему. Каждый взрослел, преодолевая трудности, учился чему-то новому и брал что-то от тех людей, которые появлялись в их жизни. Эта история о старшей сестре Кэтрин Хадсон, которая уже не надеялась на будущее. Однако судьба имела на неё совершенно другие планы.


Ирландское сердце

Нора Келли – молодая американка, в жилах которой течет ирландская кровь. Во время Великого голода мать и сестра Норы покинули Ирландию и осели в США. А теперь Нора начинает новую жизнь в Париже и встречает там Питера Кили – того, кого искала всю жизнь, любящего и преданного мужа. Счастье длится недолго – до начала Первой мировой войны. Питер уехал помогать повстанцам в Ирландию, а Нора работает медсестрой в госпитале. Их пути расходятся, но чувства крепнут. Долгое время от Питера нет вестей… Неужели они потеряли друг друга в этой буре страстей и войн? Суждено ли им встретиться вновь?


Сестры из Версаля. Любовницы короля

Людовик XV устал от своей польской жены. Придворные, заметившие это, устраивают соревнование, где цель – найти любовницу для правителя. Знать делает ставки на лучших женщин, способных отвлечь Людовика. Молодая и наивная Луиза – старшая из сестер де Майи-Нель – первая в очереди в спальню самого короля. Но за ней – три ее младшие сестры, которые тоже не прочь побороться за звание фаворитки Людовика XV. Женская сила и конкуренция, родство и ненависть, предательство и жажда мести… Сестры не остановятся ни перед чем: ставки слишком высоки.


Воспоминания фаворитки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайная жена Казановы

Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…


Том 6. Черный город

Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…