Счастливчики из «Одинокой Звезды» - [13]

Шрифт
Интервал

Стоя в вестибюле, они заметили, как служащий в белом смокинге приглашал женщин в отдельную комнату. На вопрос Ларри служащий объяснил:

— Это Женский Комитет Усовершенствования. Ежемесячное собрание.

— Усовершенствования? — задумчиво повторил Ларри. — А кто они, амиго?

— Ну… — Служащий проводил взглядом очередную даму. — Вон та полная леди в шляпе с перьями — жена майора, миссис Харкнес. Она — президент комитета. Леди с рыжими волосами — учительница мисс Кора Певерли…

— А вон та, худая? — спросил Ларри.

— Харрит Бирч, жена священника, — сказал служащий. — Вы видите вон ту брюнетку в красном шелковом платье? Которая выглядит лет на тридцать? Я скажу вам кое-что, джентльмены. Ей почти пятьдесят! Это Мариета де Борж. Она владелица женского ателье «Салун Орлеанс», что на главной улице.

— А мы можем получить приглашение на это собрание? — спросил Ларри.

— Приглашение? — служащий удивленно посмотрел на них. — Вы оба хотите ворваться на собрание женского комитета?

— Мы бы хотели получить приглашение, а не врываться — обиделся Ларри.

— Друзья, еще ни один из мужчин Торранса не изъявил желания посетить эти собрания. Миссис Харкнес всегда говорила, что мужчины могут их посещать, но… Сидеть и слушать разговоры двух дюжин женщин9 Да от этого уши завянут. Нет, друзья. Никакой мужчина в здравом рассудке не…

— Ну, значит мы — психи, — пожал плечами Ларри. — Лучше посоветуй, как получить приглашение.

— Вам просто нужно войти туда.

— Спасибо, — поблагодарил Ларри. — Мы так и сделаем.

— Боже правый! — возопил Стретч. — Уж лучше бы я остался в Техасе.

Они сняли шляпы и, звеня шпорами, вошли в комнату под удивленными взглядами собрания прекраснейших женщин, какое когда-либо видел Стретч. Едва сдерживая волнение, он поклонился. Ларри бодро и со всем чувством ответственности заговорил:

— Простите нас, леди. Мы с другом — тоже сторонники усовершенствования. Если вы не возражаете, мы присоединимся к собранию.

Полсотни глаз удивленно смотрели на техасцев, смущенно переминавшихся с ноги на ногу. Все женщины, кроме президента, уже расселись за длинным столом. В комнате было еще несколько свободных стульев. Стоявшая возле дальнего конца стола миссис Харкнес прищурилась:

— Мы правильно вас поняли, джентльмены? Вы хотите принять участие в нашем собрании?

— Да, мэм, — подтвердил Ларри.

— Бог мой! — вздохнула дама с тройным подбородком. — Такого еще не бывало!

— Дамы, — улыбнулась миссис Харкнес, — давайте не будем смущать гостей. Закажем обед и начнем собрание. Как вас зовут, джентльмены?

— Валентин и Эмерсон, — сказал Ларри. — Моего друга вы можете называть просто Стретч.

— А его — Ларри, — предложил Стретч.

— Эти джентльмены хотят… — начала миссис Харкнес, нетерпеливым жестом предложив техасцам сесть. — Может, не будем терять время на голосование? Я думаю, мы все — «за».

Бродяги сели. Обед был подан, и некоторое время респектабельные жительницы Торранса были заняты изысканными блюдами. Впрочем, дамы нет-нет, да и отвлекались: они никогда не видели, чтобы еда так быстро исчезала с тарелок, как она исчезала с тарелок этих двух мужчин.

Дорис Герард, жена доктора, рассматривала бродяг с нескрываемым интересом.

— Ну, конечно, — вспомнила она. — Мне знакомы их имена! Ларри и Стретч — техасские искатели приключений.

— Преступники? — заинтересовалась Харрит Бирч.

— Выглядят, как преступники, — высказала свое мнение маленькая леди. — Может, позвать шерифа?

— Конечно, миссис Гимбл! — выпалила учительница.

— Успокойтесь, дамы, — улыбнулась жена доктора. — Наши гости имеют отличную репутацию — они всегда готовы пресечь беззаконие.

— Это правда? — спросила миссис Харкнес Ларри.

— Ну, — пожал плечами Ларри, — иногда нам, действительно, приходилось этим заниматься…

Он предпочел бы не распространяться. Журналисты и так создали приятелям славу, часто преувеличивая их заслуги, хотя техасцы в этом не нуждались.

— Дамы, мы не должны больше смущать наших гостей, — снова призвала миссис Харкнес.

Женщины снова занялись трапезой. После того, как был подан кофе, учительница Кора Певерли нацепила на нос пенсне и объявила:

— Через двадцать минут я должна вернуться к своим ученикам. Может быть, мы начнем собрание, мадам президент?

— Считаю собрание открытым, — объявила миссис Харкнес. — Сначала, я думаю, рассмотрим вопрос о необходимости ремонта церковной фисгармонии. Миссис Герард, ваш доклад.

Жена доктора поднялась и с извиняющейся улыбкой сказала:

— Боюсь, что в этом вопросе мы продвинулись недалеко. Как вы все знаете, ремонт будет стоить пятьдесят два доллара. Пока мы собрали всего двадцать восемь долларов и тридцать центов.

— Позор! — фыркнула маленькая леди. — Мужчинам города должно быть стыдно!

— Похоже, — нахмурилась миссис Харкнес, — наши мужчины предпочитают тратить деньги на вино и азартные игры, чем на реставрацию церковного органа.

— Мадам президент, — вздохнула мисс Певерли, — мы что-то должны предпринять. Фисгармония просто разваливается на части.

Воцарилось долгое молчание. Ларри решил не упускать свой шанс. Может ли он вмешаться? Миссис Харкнес заверяла, что они имеют все права.

— Ну что ж, — протянул он. — Сколько стоит новая фисгармония?


Рекомендуем почитать
Шайенский блюз

Неожиданная встреча на Пулковском шоссе закончилась тем, что Степан оказался на Диком Западе, в XIX веке. Он не пропал в чужом враждебном мире, потому что быстро усвоил его правила. Если ты отвечаешь за свои слова, тебя уважают и белые, и индейцы. Если бьешь без промаха и не боишься смерти, тебя уважают уцелевшие враги. Так он и жил. Построил город, окружил себя друзьями, встретил подлинную любовь.Но на просторах прерий уже появились новые хозяева жизни. Они были уверены, что туго набитый кошелек позволит установить здесь собственные порядки.


Первый быстрый выстрел

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек по имени Рабл Нун

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мустанг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кровь тигра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дикие земли

Пожалуй единственный роман Роджера Желяжны написанный не в жандре фантастики.