Счастливчик Рид - [33]

Шрифт
Интервал

“Не хватает только тревожной барабанной дроби”.

- Это как вообще? – вновь спросил сам у себя Счастливчик, но тут корабль снова тряхнуло. Пронесшись по инерции до противоположной стены, Рид пробежал прямо по ней и, после безупречного кувырка назад через голову, опять оказался на ногах.

“Спасибо, спасибо! Вы поразительная публика”.

Разведя руки в стороны, Счастливчик поклонился невидимым зрителям, словно циркач после выступления. Однако этот насмешливый жест никоим образом не ответил на его вопросы и не снял тягостного напряжения.

Третья волна, подбросившая корабль к грозовым небесам уже не смогла вывести Рида из равновесия, так как он умудрился ухватиться хвостом за какой-то крюк, что торчал из стены. Судно еще несколько раз тряхнуло, помотало туда-сюда, а потом все повторилось по новой. И опять. И опять.

Благо Счастливчик вдоволь наплавался на кораблях и спокойно переносил и качку, и капризы погоды. Дождавшись, когда обезумевшие волны хоть как-то успокоятся, он воспользовался предоставленной передышкой, чтобы добраться до левой каюты. Дверь оказалась не заперта. После легкого давления она открылась, и гость жуткого корабля оказался внутри просторного помещения.

Стоило мужчине оглядеться, как его губы растянулись в довольной улыбке. В дальнем конце каюты, на широкой кровати лежала бледная, как снег, Тереза.

“Вот так встреча!”

Девушка отчаянно вцепилась в изголовье кровати мертвой хваткой, уперевшись ногами в борта, и пытаясь не упасть на пол во время качки. Кстати, эта самая кровать выглядела довольно новой и как-то не вписывалась в общее изношенное убранство старого корабля. Но это не сильно заботило Рида, куда больше ему нравилось смотреть на столь беспомощную ведьму.

- Неудобно? – лилейным голосом поинтересовался наемник, не пряча язвительной улыбки.

- А не видно? - устало огрызнулась девушка. – Ненавижу плавать!

- Заметно.

Используя хвост для того, чтобы противостоять качке, Рид ухватился им за столб посредине, потом за одну из балок и прошел в другой угол каюты.

“Ха! А ведь удобно, черт меня подери! – оценил он свою новую конечность. – Стоп, а я-то теперь кто?”

Впрочем, именно об этом Рид и собирался поговорить с Терезой, вот только она, судя по всему, не слишком-то жаждала беседы. Как бы ее разговорить?

Счастливчик огляделся в поисках хоть какого-то намека или подсказки, и его взгляд сразу же привлекла вытянутая вдоль стены коечная сетка, внутри которой нашелся и кусок парусины. В отличие от уповающей на кровать Терезы, которая естественно не служила на флоте, бывший моряк отлично знал, что делать с находкой.

Развернув прямоугольную плотную ткань, Рид удовлетворенно кивнул, проверив целостность продернутого по краям шкерта. Убедившись, что все в порядке, наемник взялся за крючья, чтобы крепились на концах тонкого троса. Металл заржавел, но сохранил прежнюю крепость.

Закрепив крючья на торчащих из стены и столба специальных кольцах, Счастливчик растянул койку-гамак, причем сделал это очень умело - сказывался опыт плаваний и под королевским, и под пиратским флагами.

Наемник не стал натягивать койку слишком сильно, чтобы не выпасть во время качки, но и не ослабил ее чересчур, чтобы не оказаться в вертикальном положении. Довольный своим результатом, он забрался в гамак и выглянул оттуда, смерив бледную ведьму полным превосходства взглядом.

- Это и есть твоя плата за спасение? – смирив злость, спросила Тереза.

- Между прочим, это я тебя спас! Причем дважды! – парировал Рид. – Так что будь повежлевее. Мне, знаешь ли, неприятно осознавать, что я поймал стрелу ради склочной ведьмы. И, если ты будешь паинькой и вежливо попросишь, то я уступлю тебе место.

- Сам спи в своих вонючих тряпках! – вспылила девушка, демонстративно отвернувшись и едва не выпав при этом из кровати.

- Как хочешь, - пожал плечами Рид и закрыл глаза. Теперь, когда он смог расслабить тело и растянуться во весь рост – все перестало казаться таким уж скверным. Качка успокаивала и навевала приятную ностальгию. Эх, сейчас бы взять рома, вдоволь напиться и забыться сном! А перед этим поесть.

Но нет. Как и ожидал наемник, рокот волн он слушал не долго.

- И тебе совсем не интересно, что с тобой произошло? – спросила Тереза.

“Конечно же – да! Ты еще спрашиваешь!”

- Интересно, - не стал отрицать очевидное наемник. – Не каждый день, знаешь ли, у меня вырастает хвост.

- Тогда, если ты сделаешь для меня такую же… кровать, то я, так уж и быть, расскажу тебе….

- Не-а, - перебив Терезу, произнес Счастливчик. – Все будет не так. Ты вежливо попросишь меня сделать для тебя гамак, а потом еще и расскажешь все, что тебе известно.

Даже в рокоте волн и гвалте шторма было отчетливо слышно, как ведьма скрипнула зубами. Рид готов быль поклясться, что более злобного зубовного скрежета он еще никогда не слышал. На всякий случай наемник ловко выбрался из гамака и взялся за саблю.

- Ах ты мелочный, жалкий, жадный!.. - Тереза угрожающе медленно встала на ноги и двинулась на мужчину. Между пальцами ведьмы начали плясать зловещие зеленые огоньки.

- Спешу напомнить, - участливо заявил Рид, все же отступив на шаг. – Ты поклялась своей колдовской силой, что не причинишь мне вреда!


Еще от автора Игорь Николаевич Конычев
Меч Валькирии

Как известно, у судьбы странное чувство юмора, а у древних богов – тем более. После вспышки молнии, реальность студентки Кристины меняется до неузнаваемости. Раньше она мечтала оказаться в центре сказочной истории с прекрасным принцем и хеппи-эндом. Так и случилось. Но это была вовсе не сказка, и бороться ей теперь предстояло не только за любовь, но и за свою жизнь. Что же до принца – здесь тоже не все гладко…


Наследие Тьмы

Империя стоит накануне войны, исход которой определит будущее мира. Таинственный артефакт, привезенный из земель троллей, открыл свои тайны магу-альбиносу, и то, что он увидел там, не предвещает Империи ничего хорошего. Грядет великая битва, и никто не желает остаться в стороне, ожидая своей судьбы, ведь проигрыш означает смерть вне зависимости, сражался ты или нет.Но, чтобы ковать победу для своей родины, необязательно вести в бой многотысячную армию. Лорд Фаргред Драуг получает задание отправиться в сердце орочьих земель, чтобы остановить Зло, раскинувшее над Империей черные крылья.


Пятый магистр

С давних времен орден Зари стоит на страже Империи. Много веков отважные паладины, не щадя себя, борются со злом во всех его проявлениях. Но вот небо вновь затягивают темные тучи и бич войны готов обрушиться на земли людей. Готов ли своенравный лорд Фаргред Драуг, магистр ордена Зари, остановить древнее зло и защитить то, что дорого его сердцу? Ведь только свет истинной веры сможет разогнать непроглядную тьму, нависшую над Империей. Способен ли тот, кого не считают достойным звания паладина, противостоять древнему злу?


Северные волки

У богов на все свои планы. Иначе как еще можно объяснить случайные, незначительные на первый взгляд, но зачастую судьбоносные встречи. Соглашаясь сопроводить жрицу, паладина и четверых эльфов до заброшенных древних руин, двое наемников из Волчьей стаи даже не задумывались, во что они ввязываются. Но сыны севера всегда держат слово. Неважно, какие препятствия встретят их на пути, они сделают то, что должно, или же умрут. Однако не все подвластно скорому суду холодной стали, силы зла не дремлют. И там, где бессилен острый клинок, поможет Свет истинной веры.


Душа наизнанку

Если бы Владу кто-то сказал, что он приютит дома настоящую ведунью и домового в придачу, он бы ни за что не поверил. Какие еще ведуньи с домовыми в наш-то век высоких технологий?! Но жизнь – непредсказуемая штука, а смерть – тем более. Заступившись за незнакомую девушку, Влад и представить не мог, что имеет дело не с хулиганами, а с колдунами. С тех самых пор все и завертелось: персональный тренер фитнес-клуба оказался втянут в события, о которых разве что кино снимать. Вот только это не кино, а на кону ни много ни мало – судьба нашего мира.


Стальной охотник

Великая Галактическая Война закончилась победой Свободной Коалиции. Серый Альянс разгромлен. Но Хэвард Орсон, уроженец уничтоженной Даэры, планеты, погибшей в зареве пожаров — все еще жив. Командир штурмовиков Альянса, получил помилование, при принятии «Закона о Великом Прощении». Лишенный звания и былых привилегий, Хэвард находит старых друзей по оружию и становится наемником. Однажды отряд охотников за головами получает странный заказ, за который сулят хорошие деньги. Все не кажется таким уж сложным — выследить беглянку и вернуть живой или мертвой — ничего необычного для тех, кто привык «есть с ножа».


Рекомендуем почитать
Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…