Счастливая выдумка - [4]
— Мне очень жаль, Фил, что я не мог пригласить тебя к себе. Но ведь ты знаешь, какая она… Не очень любит моих друзей.
— Все в порядке, Джон. Хочешь выпить? Паккард покачал головой.
— Она сразу же об этом узнает. Я сказал ей, что пошел за сигаретами. Где твой стакан?
Фил передал коробку Паккарду.
— Хотелось бы узнать, у кого побывал в руках этот стакан.
— Судимость у него была?
— Не имею понятия, но хочу узнать… Хотя зачем?! Возможно, все попусту.
— Все же тебя интересует, заведено ли на него досье?
— Верно. А также подробности о нем, известные вам.
— Хорошо… А когда?
— Завтра можно?
— Постараюсь.
Джон взглянул на часы.
— Элен уже тревожится, куда я запропастился. Мне пора…
Глава 4
Первого апреля, во вторник, во второй половине дня Фил наведался в свое агентство. Гарри Спарк полюбопытствовал:
— Ты отыскал жену торговца кондитерскими изделиями? Усевшись за свой письменный стол, Фил со вздохом ответил:
— Она в клинике Кребса. Предпочитает, чтобы муж считал, что она сбежала от него с другим мужчиной. Она при смерти, но хочет сохранить это в тайне.
— От всего, что ты сказал, можно прослезиться. Из тебя вы шел бы отличный адвокат. Кстати, звонил твой друг Паккард. Он сейчас в Управлении полиции.
Фил набрал номер полиции и попросил к телефону лейтенанта Паккарда.
— Джон? Это Фил. Нашел что-нибудь? — скороговоркой выпалил Фил и, внимательно выслушав ответ, сказал:
— Встретимся в четверть пятого…
Положив трубку, Фил задумался. Затем он направился в кабинет шефа, чтобы доложить ему всю информацию об исчезнувшей женщине.
В четверть пятого Макдем, как и накануне, уже сидел за столиком в баре с кружкой пива, листая юридический учебник. Паккард не заставил себя долго ждать. Он отхлебнул немного пива из кружки Фила, а затем передал ему объемистый конверт. От выпивки лейтенант снова отказался.
— Я сказал Элен, что задерживаюсь на дежурстве. Если она услышит запах спиртного, то меня ожидает хорошая взбучка.
Фил улыбнулся.
— Но ведь ссоры бывают у всех…
Паккард с ним не согласился.
— Ты, наверное, считаешь, что жена мною командует, но это совсем не так!
— Я знаю, что ты прав.
Фил осмотрел конверт.
— Есть какой-нибудь материал?
— Полагаю, что да… Я ведь веду борьбу с вооруженными бандитами. Она знает об этом, но своими сентенциями доводит меня до того, что я не знаю, как мне быть. Со временем и ты по падешь в такую же ситуацию, когда женишься.
Фил улыбнулся и занялся содержимым конверта. Это были две странички машинописного текста, подписанные Паккардом. К ним прилагалась фотография мужчины по имени Джо. На снимке не было шрама. Да и волосы Джо были гуще и пышнее.
— Это он, — признал Фил и углубился в чтение.
Он знакомился с описанием жизни заинтересовавшего его человека. Это было обычное полицейское досье, где факты соседствовали со слухами. Там сообщалось:
Джозеф Карбоди родился 1 февраля 1923 года в Бруклине. Рос в бедности. Отец в 1944 году умер. Сестра замужем за владельцем фруктового ларька. Брат убит в драке в возрасте 15 лет. За угон машины в четырнадцать лет Джозеф Карбоди был арестован, но затем условно освобожден. В шестнадцать лет вместе со своим сообщником участвовал в вооруженном ограблении. Был снова задержан и помещен в тюрьму особого режима для несовершеннолетних. Через год снова арестован за нападение, но освобожден, так как жертва отказалась от своего иска. Это явилось следствием угроз банды Мозес-Бурке.
Карбоди становится телохранителем Бурке. Он перебирается из Бруклина в Манхаттан, где встречает и влюбляется в некую Флоренс Менсей. Его участие в убийстве трех членов банды, оказавшихся изменниками, так и не было доказано.
В 1951 году Бурке был убит по приказу Гарри Прото. Карбоди в то время отсутствовал. Не удалось выяснить: оплачивалось ли его отсутствие людьми Прото. Известно лишь то, что после смерти Бурке Карбоди предложил свои услуги Гарри Прото, но получил отказ. Последнее — спорный факт.
В 1953 году Карбоди был арестован за грабеж. Гарри Прото выставил за него залог и обеспечил своим адвокатом. Непосредственная связь Прото и Карбоди не установлена и после этого.
Сейчас Карбоди проживает на Риверсайд драйв, 269. Он не работает уже много лет. Когда интересуются, на какие средства он существует, следует неизменный ответ, что ему возвращают долги. Говорит также о доходе с капиталовложений. Проживает один, однако имеет какую-то подругу. Имя ее установить не удалось. Недавно его видели в компании Ригса, с которым он некогда организовал ограбление. У Ригса довольно большой список преступлений. Это вор и взломщик, лет сорока пяти, худощав, живет с семьей на Сто четвертой Западной авеню, 340.
Карбоди был также связан с угонщиком автомашин Мелоном, Мелона дважды арестовывали, но затем выпустили. В последнее время он проживал на Сто пятой Восточной авеню, 111.
Мать Карбоди живет с семьей дочери. Ее адрес неизвестен. Но его легко узнать через благотворительные кассы.
Паккард внимательно наблюдал за Филом.
— Именно это тебя интересовало? — спросил он, увидев, что Фил прячет бумаги в конверт.
— Да. Спасибо, Джон!
— Теперь сообщи, что ты знаешь об этом парне. Он представляет для нас интерес?

Юная дева, влюбившись с первого взгляда в молодого детектива, читавшего как-то лекцию и них в колледже, решила познакомиться с ним поближе.Она наняла его, заявив, что кто-то за ней следит...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Магазин сувениров в городе Барстон находится на грани разорения. Хозяин чтобы спасти положение соглашается на сделку с незнакомцем в капюшоне и, продав свою душу, получает взамен еще один мистический предмет из шкатулки. Сумеет ли он им воспользоваться? Чего ему ждать от разъяренного конкурента? И как с этим справится Джон?…

«Приключения Синегорова» — сборник увлекательных рассказов о непростой работе оперативных сотрудников милиции, борющихся с хищениями золота и другими экономическими преступлениями.

Роман Маури Сариола «Сусикоски и Дом трех женщин» — традиционный детектив с убийствами, совершаемыми из-за наследства.

Второй роман серии «Вестник Смерти» – «Печальный Демон». Это – мистика, исторические приключения. Вампиры, магия и Кавказ… Кто сказал, что это не сочетается? Опасные горцы, мистические существа, загадочные дамы-чернокнижницы – с этими персонажами приходится столкнуться героям. С существами из иных миров иногда лучше остаться союзниками… иначе беда неизбежна.

Страшное преступление произошло в единоверческом скиту – двое стариков убиты, дорогие старинные иконы похищены. За расследование берутся работники следственного отдела, которым неофициально помогает вышедший не пенсию старший следователь прокуратуры Тимофей Кузьмич Репнин. Но цепочка трагических событий продолжается. Кого происходящее сможет вытряхнуть из мирской суеты и задуматься о смысле жизни? Вора-рецидивиста? Обеспеченную интеллигентную женщину? Молодого рок-музыканта? Чету пожилых хиппарей?Увлекательный детективный роман Юрия Шурупова никого не оставит равнодушным.

Сентябрь 1991 года. Группировка наркоторговцев во главе с Семёном Уссером по кличке Ювелир готовит переброску крупной партии наркотиков в Санкт-Петербург. Товар предполагается поместить в цистернах с двойной обшивкой, которые прицеплены к нефтеналивному составу. Состав заминирован, и должен взорваться в случае задержания. Милицейский агент и одновременно преступный «авторитет» Филипп Готтхильф сообщает об этих планах в отдел борьбы с организованной преступностью. Поскольку осведомлённых о предстоящей операции лиц очень мало, Готтхильф отчаянно рискует и играет ва-банк.