Счастливая примета - [38]
Через несколько секунд опять раздался стук, и Сара, не задумываясь, распахнула дверь.
— Норман, ты просто дурак, что…
— Я знаю, — обреченно проговорил он.
Сара дрогнула: Норман преклонил колено. Такие мужчины, как Норман, не опускаются на колени, если они не…
— Я пришел помириться и попросить тебя об одолжении.
Сара взяла у него коробку и положила на столик в прихожей. Это, конечно, не предложение руки и сердца, подумала она. Мы оба не настолько глупы, чтобы пойти на это. Провести в постели бурную ночь — одно дело, а брак, любовь — совсем другое.
— Тебе, должно быть, неудобно стоять в такой позе, — сказала Сара, скрестив руки на груди.
— Ты права. Можно мне встать?
Сара отрицательно покачала головой, хотя была тронута несчастным видом Нормана.
— Страдания окажут благотворное влияние на твой характер.
— На мой характер или на твою женскую гордость?
Сара бросила на него чопорный взгляд и улыбнулась.
— А ты посмотри на это с другой стороны. Если мне не понравится одолжение, о котором ты просишь, я тресну тебя по голове, но падать тебе придется с меньшей высоты.
Угроза Сары ни в малейшей степени не смутила Нормана.
— Соседи знают о твоих садистских наклонностях?
— Они впервые проявились только сейчас. Ты, очевидно, будишь во мне все плохое.
— Я предупреждал тебя об этом, но ты не слушала меня. — Поморщившись, Норман перенес тяжесть тела с одного колена на другое.
— Хорошо, я внимательно тебя слушаю, — снизошла наконец Сара. — Что за одолжение?
— Я бы не просил тебя… ну… Я понимаю, что не могу обращаться к тебе после того разговора сегодня утром, но для меня действительно важно, что ты думаешь обо мне…
— Не тяни, Норман, говори! И встань, ради Бога.
Он встал, отряхнул пыль с колен и облегченно вздохнул. Сара слегка растерялась. Оказывается, Норману не безразлично, что она думает о нем. Это должно что-то означать. Но она боялась развить эту мысль дальше. Возможно, Норман прав, утверждая, что иногда жить действительно легче, если ни во что не вмешиваться. Сара чувствовала себя страшно уставшей оттого, что ей приходилось порой выносить.
— Я хочу, чтобы ты сыграла роль моей жены сегодня вечером.
— Ты слишком умен, чтобы приглашать меня к себе в постель после… — Сара глубоко вздохнула и посмотрела на Нормана. — Насколько я понимаю, ты хочешь еще раз съездить к отцу?
Он кивнул.
— Я, правда, не знаю, смогу ли признаться ему в обмане… насчет тебя, но, по крайней мере, у меня будет еще один шанс узнать его получше.
— Почему ты передумал?
Если Норман снова собирается унизить Джерарда, решила Сара, я не стану принимать в этом участия.
— Мне пришло в голову, что, если уж ты пошла на то, чтобы проколоть колеса моей машины, у тебя, возможно, была серьезная причина для этого. — Норман жадно вглядывался в ее лицо. — Мне кажется, ты сделала это не ради моего отца. Ты хотела доказать мне что-то, поэтому, хорошенько поразмыслив, я решил: даже если у меня нет никаких чувств к Джерарду, я не могу уехать, не повидав его еще раз. Что ты на это скажешь? — Норман с надеждой посмотрел на Сару.
— Я думаю, что если давать советы так же легко, как протыкать шилом автомобильные колеса, то я зря потратила уйму денег и времени на свое образование, — пошутила Сара и уже серьезно добавила: — Ты по-прежнему будешь убеждать отца в том, что счастлив?
— Я не могу сказать, что несчастлив. — Норман пожал плечами. — Так ты поможешь мне? Я знаю, что не имею права обращаться к тебе с такой просьбой, но это всего лишь на один вечер.
— И это после того, как ты упрекал меня в том, что я во все вмешиваюсь?
— Это не будет вмешательством с твоей стороны, ведь я прошу тебя.
Мысленно Сара согласилась с его объяснением. Она была в восторге оттого, что на этот раз Норман всерьез хочет порадовать отца своим поведением. Но она трезво смотрела на ситуацию, понимая, что по сути Норман не изменился, если собирается разыгрывать перед Джерардом тот же спектакль. Правда, сейчас он хотя бы беспокоится о том, чтобы не оставить отца расстроенным после своего отъезда. Это говорит о том, что Норман все-таки немного изменился.
Для себя Сара ничего не ожидала от него, но ей было больно сознавать, что Норман остался в городе не из-за нее.
Она кивнула в знак согласия. В конце концов, она ведь добилась того, ради чего спустила колеса его автомобиля! Отец и сын снова встретятся. А она как-нибудь выдержит еще один вечер в роли его жены, если Норману после этого визита станет легче. А если встреча с Джерардом снова окажется неудачной, то, по крайней мере, она проведет рядом с Норманом дополнительно какое-то время и сможет еще раз попытаться указать ему путь к счастью.
Сара не могла позволить Норману уехать, не исчерпав всех возможностей воздействия на него. Не могла, потому что у нее возникло ощущение, что она постепенно влюбляется в своего соседа.
В день, на который они намечали визит, у Джерарда было занятие в обществе анонимных алкоголиков, но он решил пропустить его ради сына. Однако Норман категорически воспротивился и договорился о встрече на следующий день. Норман совсем не хотел, чтобы из-за него, как он сказал Саре, отец сорвался и снова запил. Сара увидела в такой заботе хороший знак: Норман, кажется, серьезно настроен навести мосты в отношениях с отцом.
Судьба-гадалка, судьба-шутница, как причудливо тасует она свою колоду! Кому-то выпадает дальняя дорога, кому-то неземная любовь, кому-то богатство, кому-то нужда… Судьба всегда, играет человеком по тем правилам, о которых он даже не догадывается, но можно ли перехитрить ее? Пойти наперекор ей? Сыграть свою роль, а не ту, что назначила судьба? Рецептов здесь нет, но попытаться стоит, особенно если от этого зависит счастье всей жизни. Удача любит тех, кто готов рисковать, и победителей ждет приз — дороже жемчуга и злата, драгоценнее всех сокровищ мира, огромнее Вселенной.
Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…