Счастливая невеста - [44]

Шрифт
Интервал

— Ах, Стюарт, извини.

Мойра взяла его за руку и вывела из тени.

— Мама, папа, возможно, вы помните Стюарта Уэстона?

— Боже правый! Простите меня, мистер Уэстон, я приняла вас за кого-то из слуг, — сказала графиня, смутившись.

— Я нисколько не обижаюсь, леди Стрэткэррон, — ответил Стюарт и поклонился.

— Мама, папа, Стюарт предложил мне выйти за него замуж, и, с вашего разрешения, я намерена согласиться!

Лорд и леди Стрэткэррон радостно засмеялись, и граф сердечно пожал Стюарту руку.

— Мы пойдем в библиотеку. Мойра, Маргарет, вы нас извините?

Они со Стюартом вышли.

— Как ты думаешь, папа не откажет? — с волнением спросила Мойра. — Стюарт только что унаследовал титул и поместье герцога Брамптона.

— Да, мы слышали об этом, и я уверена, что твой отец не станет возражать. Стюарт производит впечатление прекрасного молодого человека. Он участвовал в охоте, которую мы устраивали, когда здесь был этот ужасный Харвуд, не так ли?

Мойра с гордостью кивнула.

— У меня вопрос, мама. Почему у наших ворот стоит полицейский?

— Харвуд, как выяснилось, был членом банды, и следователи решили обеспечить нас защитой на случай ответной реакции с ее стороны. Не думаю, что бандиты сумеют легко пробраться сюда, но нам так спокойнее. Территорию поместья также охраняют патрульные.

В этот момент Рэнкин зашел в комнату с телеграммой и прервал их разговор.

— Миледи, — с поклоном сказал он.

— Ах, это, наверное, от Юэна. Он, разумеется, прочел телеграмму, которую ты пропустила. Полагаю, он сообщает нам, когда вернется в Лендок…

Графиня вскрыла телеграмму, прочла ее и радостно вскрикнула.

— Мама, что такое? — спросила Мойра, гадая, что еще могло произойти.

— Еще одна хорошая новость, дорогая. У нас теперь двойной повод праздновать: Юэн сделал предложение мисс Эмили Теннант и она ответила «да». Ее отец дал согласие сегодня днем.

Мойра и графиня обнялись.

Как раз в эту минуту граф и Стюарт вышли из библиотеки, широко улыбаясь.

— Рэнкин, принеси из погреба две бутылки шампанского. Мы отпразднуем помолвку.

Стюарт подошел к Мойре и взял ее за руку.

— Милая, твой отец дал согласие, теперь мы можем готовиться к свадьбе.

— И это не единственная хорошая новость сегодня. Юэн сделал предложение и тоже получил согласие. Мы счастливые родители дважды, — сияя от радости, сказала графиня.

Хлопнули пробки, и прозвучал тост за счастливые пары. Стюарт и Мойра пили шампанское, глядя друг другу в глаза и пьянея от своей любви.

* * *

Позже, при свете звезд, Мойра и Стюарт вышли в тот самый сад, где они впервые встретились.

— Смотри, милая, — воскликнул Стюарт, указывая в небо, — падающая звезда! Загадай желание!

Мойра повернулась к Стюарту. Ее сердце было преисполнено любви к этому необыкновенному человеку.

— Чего мне еще желать, дорогой? Исполнилось все, о чем я только могла мечтать, и даже больше. У меня есть жених, которого я люблю больше всего на свете, мои родители живы и здоровы, мой брат помолвлен с прелестной девушкой. А моя любовь к тебе — это ни с чем не сравнимое богатство.

Стюарт привлек Мойру к себе. Его взгляд затуманился.

— В таком случае, что ты думаешь о двойной свадьбе? Можем написать Юэну и назначить дату в начале нового года.

Мойра заглянула в волшебные голубые глаза Стюарта. Мужчина, которого она любит, — самый замечательный, самый внимательный человек из всех, кого она встречала. Как ей повезло!

— Ах, Стюарт, я буду счастливейшей женщиной на земле! Большего невозможно пожелать.

Их губы встретились в поцелуе, который сказал им все: любовь сейчас и всегда, до скончания лет, прожитых вместе, навечно.

Большего счастья Мойра представить не могла.

— Мой милый, — прошептала она. — Ты — моя радость и любовь, отныне и навсегда.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Побещай мне рассвет

Они еще не знали, что предназначены друг другу самим небом… Белинда, красавица с локонами цвета пламени и столь же пламенной душой, страдала от одиночества в холодной и унылой Новой Англии. Джастин, лихой пиратский капитан, которого страшились и которым восхищались, бороздил моря и океаны… Однажды они встретились – встретились, чтобы познать в объятиях друг друга любовь, безграничную, как океан, и страсть, неукротимую, словно шторм…


Сияние любви

Только что вернувшийся из Индии капитан Брендам Кинкейд – герой, увенчанный славой, и, мечта всех невест лондонского света.Однако согласно завещанию он унаследует деньги и титул, только, если женится на прелестной Генриетте Перселл!Невеста терпеть его не может и не имеет ни малейшего желания сочетаться браком? Но Брендан влюбился по-настоящему и не намерен отступать.Впрочем, в любви, как и на войне, хороши все средства.И если женщину не взять штурмом, необходимо готовиться к осаде!..


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Атлас и серебро

Зеленоглазая красавица Шенандоа Девис – профессиональный игрок и к жизни привыкла относиться как к партии в покер. И если судьба послала ей встречу с отважным молодым охотником за удачей Роже Роганом – что ж, таким козырем просто грех не воспользоваться. Но очень скоро Шенандоа осознает, что на свете существуют не только карты, но и нечто большее – жажда любить и быть любимой...


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Золотая гондола

В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.


Очаровательная шпионка

Внезапная смерть отца сделала очаровательную Дорину наследницей промышленной империи. Чтобы научиться ею управлять, девушка поступает на работу к конкуренту и… влюбляется в него! Но что, если, узнав, кто она на самом деле, граф возненавидит ее так же страстно, как сейчас любит?


Нежный взгляд

От своего деда граф Хьюго Рувен унаследовал титул и родовое поместье, а от умершего брата — невесту, которую никогда не видел... Но он дал слово — и скоро в фамильный замок войдет молодая хозяйка. Удастся ли прекрасной Джасине, с детства влюбленной в Хьюго, уберечь его от невесты самозванки?


Беглянка

Сначала ей навязали новую «мать», а теперь готовят старого мужа. Единственный выход — побег! Но благородная леди не может в одночасье исчезнуть… Или может?На «Морском коньке» появился мальчишка-кок, в котором никто не узнал юную графиню-беглянку. Кроме лорда Маунтджоя. Этот подлец из круга ее мачехи хочет сделать девушку своей любовницей в обмен на молчание. Согласиться — все равно что предать любовь, ведь ее сердце не свободно…


Прихоть султана

Ее красота пленила самого султана, а значит, она должна стать его наложницей! Но у Ровены Торнхилл есть мужественный защитник… Удастся ли герцогу Венфилду забрать ее из гарема до того, как восточный правитель научит эту непокорную девушку повиноваться желаниям мужчины?