Счастливая карта - [56]

Шрифт
Интервал

Такого богатства и роскоши Бренда до сих пор не встречала.

– Рэйф, здесь великолепно, – крикнула Бренда.

– Нет на свете такой вещи, которая была бы достойна моей жены, – раздался совсем рядом голос Рэйфа.

Оказалось, он тоже вошел в спальню.

Бренда не ожидала, что он находится так близко, и инстинктивно отпрянула в сторону:

– Пожалуй, я переоденусь, – неуверенно сказала она.

– Тебе помочь?

– Нет, – чуть не крикнула Бренда, – я сама справлюсь.

– Если что, позови меня.

– Ладно.

Рэйф почувствовал, что она напряжена, и решил оставить ее одну, дать ей время прийти в себя.

Оставшись одна, Бренда капельку успокоилась. Она сняла вуаль и бережно положила ее на туалетный столик. Все ее вещи были аккуратно разложены. Она поискала глазами ночную сорочку и пеньюар, которые выбрала для первой брачной ночи. Белье из тончайшего, нежнейшего шелка алого цвета обольстительно облегало ее фигуру, ничего не открывая явно, но красноречиво намекая на скрывающиеся под ним прелести.

«Откуда у меня взялось столько бесстыдства? Как я могла выбрать такой наряд? – думала Бренда. – Надо, наверное, было надеть фланелевую рубашку с глухим воротничком». Она вообразила себя в этом одеянии и криво улыбнулась, представив лицо Рэйфа при виде невесты во фланелевом бельишке. Конечно, в их соглашении ничего не говорилось о том, что она должна выглядеть соблазнительно, просто ей самой этого хотелось. Ведь, несмотря на всю странность их брака, это ее первая ночь с мужчиной.

Бренда сжала пеньюар в руках. Она вспомнила, как давно, в детстве, мама часто рассказывала ей, маленькой, удивительную историю своей любви.

Первую ночь с отцом Бренды она провела в их маленьком домике, но любовь превратила скромное жилище в сказочный дворец. Всю жизнь Бренда мечтала именно о такой любви. Ее взгляд упал на сорочку, и она вздрогнула. Бренда слишком помнила объятия Рэйфа и, как ни стыдно ей было себе признаться в этом, страстно желала их.

В дверь тихо постучали.

– Да?

– Бренда, нам принесли ужин.

– Пусть заходят, – ответила она и положила пеньюар на место.

Дверь открылась, и служанки внесли ужин, потом появилась бутылка шампанского в ведерке со льдом. Слуги незаметно исчезли, и Рэйф, закрыв за ними дверь, вернулся в спальню.

– Есть хочешь?

– Да, очень, – живо откликнулась Бренда.

Во-первых, она обрадовалась возможности оттянуть время, а во-вторых, действительно ужасно проголодалась. С утра у нее во рту не было ни крошки, а от принесенной еды по комнате распространился восхитительный аромат.

Каждое блюдо могло считаться шедевром кулинарного искусства, и Рэйф с Брендой попробовали всего понемногу.

На десерт подали свадебный торт, который Рэйф заказал специально для них двоих.

– Спасибо, – тихо сказала Бренда.

– На здоровье. – Голос его звучал глухо.

Рэйф чувствовал, как напряжена, скована Бренда, а ему хотелось, чтобы эта ночь навсегда осталась в ее памяти. Теперь она его жена. Он откроет ей мир наслаждений, но нервное возбуждение, охватившее ее, может помешать ей почувствовать радость любви.

– Если ты не против, я ненадолго спущусь в бар.

Бренда не верила своим ушам. Она получила очередную отсрочку! Боже, какая радость! На губах ее появилась легкая улыбка.

Рэйф поднялся из-за стола, подошел к жене и, не говоря ни слова, буквально впился в ее губы. От этого поцелуя у Бренды перехватило дыхание и закружилась голова.

– Я скоро вернусь, – пообещал он и вышел.

Бренда осталась одна. Свадебное платье она так и не сняла.


Рэйф сидел в баре и тянул свой бурбон медленно, как только мог. Он хотел дать Бренде время привыкнуть, успокоиться. Наконец он решил, что времени прошло достаточно, и направился в номер.

Он открыл дверь и тихо вошел в спальню. Бренда сидела за столом, так и не сняв свадебного платья, и раскладывала пасьянс.

– Ты играешь в карты?! – изумился он.

Бренда оглянулась, глаза ее расширились.

– Я… Я всегда играю, когда очень волнуюсь. И это помогает.

Он подошел поближе, заглянул ей через плечо, внимательно изучил карты:

– Похоже, не сходится. Придется сдаться.

– Знаю, – ответила Бренда.

Его замечание показалось ей двусмысленным.

– Послушай, у меня возникла отличная идея… – Рэйф сгреб карты со стола и начал их тасовать. – Давай сыграем, а? Вдвоем.

– Прямо сейчас? – Бренда остолбенела от изумления.

– Конечно. Мне всегда интересно играть с тобой. Только вот надо выбрать во что? – Рэйф задумался.

Бренда почувствовала, что уверенность возвращается к ней. Чего-чего, а играть-то она умела. С этим делом она справится, да и с Рэйфом тоже. На какое-то мгновение ей представилось, что можно рискнуть и отыграть все, что она задолжала ему. Эта мысль согревала ее душу до тех пор, пока она не поняла, что у него на уме.

– Во что будем играть?

Глаза Рэйфа опасно блеснули.

– В покер. В покер на раздевание.

– Ты серьезно? – не поверила Бренда.

Вместо ответа он многозначительно улыбнулся, и она вдруг чрезвычайно обрадовалась, что до сих пор полностью одета. Только вуаль сняла.

Они расчистили место на столе, за которым ужинали, и сели лицом друг к другу.

– Разыграем кому первому сдавать? – спросила Бренда.

Рэйф согласно кивнул. Она взяла карты и тщательно перетасовала, затем положила колоду посередине стола. Рэйф снял карты и взял верхнюю. Медленно придвинул к себе, потом открыл. Девятка пик. С уверенной небрежностью она тоже сняла колоду, вытянула бубнового валета и победно улыбнулась.


Еще от автора Бобби Смит
Свадебный подарок

Юная Дестини Стерлинг бежала, из родного Сент-Луиса, опасаясь, что ее вот-вот схватят за убийство ненавистного жениха, навязанного отчимом. Единственный выход для нее теперь — взять чужое имя и выдать себя за одну из «невест по переписке», тысячами отправлявшихся на Дикий Запад,Однако там, в бескрайних прериях, ее ждут рискованные приключения. Ведь ее жених, владелец преуспевающего ранчо красавец Лейн Мэдисон, в действительности оказался лихим техасским рейнджером. Поначалу Дестини должна была стать лишь пешкой в его игре.


Обещание пирата

Лихой пиратский капитан Адам Трент выиграл в карточной игре плантацию своего заклятого врага.Однако даже у циничного джентльмена удачи не хватило мужества выгнать из родного дома девочку-подростка Лианну Дюшарм.Адам предложил Лианне оставаться в имении на положении гостьи, пока она не подрастет и не выйдет замуж.И вот неловкий «гадкий утенок» превратился в прелестную юную девушку, словно созданную для того, чтобы покорять мужские сердца. Но Лианна мечтает только об одном – покорить сердце самого капитана Трента.


Неукротимая гордячка

Черноволосая Аманда Тейлор, скрывавшая под маской настоящей леди неукротимый и гордый нрав, была уверена, что никогда не покорится мужчине, никому не отдаст свое сердце. Но яростное сопротивление красавицы лишь раззадорило бывшего техасского рейнджера Джека Логана, сопровождавшего девушку на пути из восточных штатов домой. Охваченный охотничьим азартом, Джек решил «приручить» гордячку любой ценой и не заметил, как сам оказался в огненном водовороте безумной страсти…


Нежные узы

Никому бы и в голову не пришло, что скромная монахиня, едущая из калифорнийской обители, на самом деле – прекрасная креолка Рейна Альварес, бежавшая от ужасного брака, к которому ее принудили.Рейне удалось ввести в заблуждение всех! И даже Клэя Корделла – лихого стрелка, которому было поручено отыскать беглянку.Однако постепенно у Клэя возникают странные подозрения... но увы, слишком поздно – он уже до безумия влюблен в Рейну и отлично понимает, что страсть его взаимна.Отныне Клэй готов скорее погибнуть, чем отдать возлюбленную другому!..


В погоне за блаженством

Поклонники буквально преследовали черноволосую Рени Фортейн, самую обворожительную красавицу сент-луисского высшего света. Но сердце девушки было отдано мужественному Маршаллу Уэстлейку, считавшемуся, увы, не просто безнадежным холостяком, но и отъявленным женоненавистником. Он, переживший глубокую личную драму, поклялся никогда более не поддаваться женским чарам. Однако страстно влюбленная Рени знала — рано или поздно она завладеет единственным мужчиной, без которого не в силах жить. Рано или поздно Маршалл будет принадлежать ей…


Всего дороже

Слейд Брэкстон, бесстрашный слуга закона, прекрасно понимал, что, внедряясь в банду головорезов, рискует жизнью, но никак не ожидал, что станет рисковать собственным сердцем, которое с первого взгляда покорила серьезная, сдержанная Алиса Мейсон, считавшаяся в городе старой девой. Однако под маской синего чулка Алиса скрывала нежную душу, полную страстных желаний и надежд на счастье — и только мужественный Слейд мог воплотить эти надежды и желания в явь.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…