Счастье приходит летом - [52]
Джоанна печально улыбнулась: в мире, где женщины борются за то, чтобы освободиться от роли матери и домохозяйки, она безрассудно мечтает о совершенно противоположном.
Не то чтобы Джоанне совсем не хотелось работать, просто она мечтала об интересном деле, которое к тому же не мешает семейной жизни. Например, печатать для Майкла. Да, ей бы понравилось работать дома — самой назначать для себя расписание, самой ставить себе задачи. Она могла бы открыть машинописное бюро, работать с текстами на компьютере, а возможно, даже издавать книги.
Но, конечно же, это все пустые мечты. Они сбываются только в идеальном мире, настоящий мир совсем не такой. Джоанна всегда руководствовалась только соображениями практичности, и теперь настала расплата — ее жизнь безнадежно запуталась. Но если бы точно знать, что самое лучшее для нее и для Кэйси, то она и сейчас не теряла бы времени зря.
— Спокойной ночи, Кэйси. Если я тебе понадоблюсь, позови. Я внизу, на веранде.
Мальчик сонно улыбнулся, слегка приоткрыл глаза и снова закрыл, погрузившись в сон.
Выйдя на веранду, Джоанна увидела Майкла — он сидел на деревянной лестнице, спускавшейся по утесам к причалу. Она поколебалась немного, но все же решила подойти.
Присев рядом с ним на ступеньку, Джоанна обернула свою длинную юбку вокруг щиколоток и тихо сказала:
— Привет.
Майкл продолжал смотреть на темную воду, в задумчивости прижав к лицу свои длинные, изящные ладони.
— Ты ужинал? — Джоанна не теряла надежды вывести его из подавленного состояния.
Но он, похоже, ее не слышал.
— Как Кэйси?
— В порядке. Спит.
Он задумчиво кивнул, положил руки на колени и глубоко вздохнул.
— Джо, можно задать тебе вопрос?
— Конечно.
— Сколько Кэйси весил, когда родился?
— Что? — Она засмеялась, но внезапно замолкла. — Не помню.
Майкл обернулся и пронзил ее взглядом.
— Ладно, тогда спрошу по-другому: Кэйси родился недоношенным?
Джоанна оцепенела. Перед ней вдруг вихрем пронеслись все дни, месяцы и годы — с тех пор, как она уехала из коттеджа шесть лет назад, и до этого самого момента. Он догадался! — стучало сердце.
Майкл смотрел на нее таким пронизывающим взглядом, что она едва дышала.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
— Отвечай, черт возьми! — взорвался Майкл. Джоанна вскочила.
— Ну хорошо! Хорошо! — крикнула она. Ее измученные нервы не выдержали. Бежать было некуда — оставалось лишь встретить новую беду лицом к лицу. — Он не был недоношенным. Кэйси был совершенно здоровым, весил семь фунтов десять унций.
— Значит… он был зачат тем летом?
У Джоанны ком стоял в горле. Она ничего не могла сказать в ответ, но Майкл все понял по ее лицу и прикрыл глаза рукой.
Джоанне стало нехорошо. Она коснулась его руки, но он оттолкнул ее и отвернулся.
— К-как ты узнал? — дрожащим голосом спросила она.
Майкл помолчал, а потом, откашлявшись, буркнул:
— Я увидел дату его рождения в анкете, там, в больнице.
Она сразу поняла, что зря дала ему эту анкету. А ведь до сих пор она была так осторожна…
— Значит, малыш Кэйси — мой сын. Мой. — Он пристально вглядывался в надвигавшуюся ночь, будто искал в ней подтверждения сказанному. Лицо его помрачнело. — Джо, как ты могла прятать его от меня все эти годы? Как ты могла так со мной поступить? Шесть лет! Неужели я так мало значил для тебя? Неужели ты меня так ненавидела?
Именно такой реакции Майкла она и боялась — с того самого дня, как решила скрыть, кто отец ребенка. За все прошедшие годы этот страх только усилился. Чем дольше она будет скрывать, тем больше он разозлится, когда узнает — если узнает. Но он никогда не узнает, успокаивала она себя.
— Если сразу не скажешь правду, то потом очень трудно, — неопределенно начала она. — Кроме того, Фил хотел воспитывать Кэйси без постороннего вмешательства.
Майкл обернулся.
— Так он знал?
Ей показалось, будто она сейчас умрет.
— Да. Он взял с меня обещание, что я никому не скажу. А потом, дело еще и в Кэйси, — быстро добавила она. — Я не хотела, чтобы он рос в сомнениях, как я.
— Все равно можно было найти способ, — настаивал Майкл. — Даже если ты не хотела ему говорить, что я — его отец, ты могла бы позволять мне встречаться с ним.
Видно было, что Майкл не просто рассержен, ему больно, очень больно.
— Ты не представляешь, как мне сейчас плохо. Я так зол, так расстроен… и ничего не могу поделать. Столько времени прошло зря! И самое обидное, что прошло навсегда. Ничто не может его вернуть, оно потеряно для меня.
Джоанна кивнула. Теперь, когда она любит его больше жизни, он ее презирает… Прятать сына, скрывать само его существование, лишить отца радости видеть своего ребенка — это непростительно. Эта рана не заживет никогда.
А Майкл все смотрел на воду.
— Почему ты мне не сказала, что беременна?
Джоанна растерялась, не зная, что ответить.
— Черт тебя возьми, Джоанна! Почему?
С новой силой разгоревшаяся в нем злость напугала ее.
— Я сама не знала, пока не уехала отсюда.
— Тогда почему ты не сообщила мне?
Джоанна с недоверием покосилась на него и почувствовала, как в ней нарастает гнев.
— Может, я вела себя не слишком умно, но я не мазохистка. У тебя уже была беременная подружка — во всяком случае, мы все так думали, — и ты решил жениться на ней.
Прожив десять лет в браке, Марион и Джефф расстались, сами не веря в то, что такое возможно, и очень страдая. Почему Джефф решил уйти? Он хотел детей. Марион долго и безуспешно лечилась от бесплодия…Свадьба младшей сестры Марион заставила супругов примириться — для приличия. Но затем…
Джилл всегда была уверена, что в глубине души Эйден любит свою дочурку. Но почему тогда его нет на ее первом дне рождения? Почему он никогда не кормит малютку из бутылочки?..Лишь крушение самолета и последующая амнезия заставили Эйдена изменить свое поведение: он становится образцовым отцом и любящим супругом. Но надолго ли? Каким он будет, когда память вернется?
Если ваша бабушка тайно отбыла на Багамы с бухгалтером семейной фирмы, пришло бы вам в голову, что это событие перевернет всю вашу жизнь? Кейла отправилась на солнечные острова ради бабушки, а нашла свою любовь.
Марк Джонсон — преуспевающий адвокат в провинциальном городе Колорадо-Спрингс — был совсем не в восторге, когда Мириам, его старшая сестра, живущая в Нью-Йорке, навязала ему свою двадцатидвухлетнюю падчерицу Ким Уэйд. Девушка тоже плохо себя чувствует у родственника. Мириам обещала в ближайшее время приехать и забрать Ким, но не выполнила обещания. Однако получилось так, что очень скоро временное пристанище стало для Ким настоящим домом…
У Челси, экзотическая профессия — она занимается воздухоплаванием. Любимое дело становится помехой личному счастью: далеко не все мужчины склонны считать главными женскими добродетелями мужество и готовность к риску. Может ли женщина-аэронавт стать хорошей женой и матерью?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.