Счастье Мануэлы - [20]
Новобрачные почти не спали до утра, обсуждая, какая жизнь их ожидает в Буэнос-Айресе. Было решено немедленно отправиться домой к Фернандо, и, как ни старался Салинос переубедить жену заехать в имение Вереццо, Мануэла упрямо стояла на своем.
Марианна проснулась довольно поздно и, приведя себя в порядок, сразу же побежала в холл, надеясь застать там Густаво. Молодой человек уже несколько часов находился там, не решаясь нарушить покой невесты.
Немного утомленная вчерашними событиями, Марианна сухо поздоровалась и присела рядом с женихом на диван. Хотя молодые люди и помирились, Густаво все еще чувствовал себя не совсем уверенно.
— Похоже, ты недовольна, что мы вернемся домой вместе, — предположил он, заметив хмурый взгляд Марианны.
Девушка неопределенно пожала плечами.
— Просто мне грустно расставаться с Мануэлой… Потом, она будет жить в Буэнос-Айресе…
— Не грусти, когда мы поженимся… — начал было молодой человек, но тут же осекся.
— До этого еще так далеко, — протянула Марианна и тяжело вздохнула, вспомнив о финансовом положении жениха.
Густаво набрал в легкие побольше воздуха и выпалил:
— Все зависит от тебя.
— От меня?
— Если ты хочешь жить, как королева, могут пройти годы. Но если ты согласна довольствоваться немногим, мы вскоре можем пожениться.
Решительность жениха была приятна Марианне. Девушка обняла Густаво и поцеловала его в щеку.
— Я люблю тебя, — ласково прошептала она.
Сердце Густаво радостно забилось.
— Спасибо, — только и успел сказать он, как в холле появился Фернандо.
Накануне Марианна и Густаво договорились с Салиносом, что тот отвезет их на вокзал, откуда отправлялся поезд в Контьяго-Секо. И вот сейчас Фернандо, верный своему слову, ровно в назначенное время спустился к ним.
— Вы готовы? — улыбнулся он.
— Да, готовы, — кивнула Марианна и, оглянувшись, растерянно поинтересовалась: — А где Мануэла?
— Она наверху. Упаковывает чемоданы, — успокоил Салинос и принялся излагать дальнейшие планы: — Все вместе мы доедем до станции, потом посадим вас на поезд…
Марианна, в глубине души надеясь, что сестра все-таки захочет увидеться с матерью, разочарованно вздохнула.
— Значит, вы домой не заедете?
— Нет, я не смог убедить Мануэлу, — развел руками Фернандо.
— Это такая ошибка! — с горечью воскликнула невеста Густаво.
Вдруг Салинос радостно заулыбался, заметив в коридоре грациозную фигурку жены.
Мануэла подошла к кузине и протянула той небольшой конверт.
— Марианна, будь добра, передай маме это письмо, — попросила она.
— Хорошо, — кузина едва сдержала слезы.
Заметив это, Густаво хлопнул Фернандо по плечу и, подтолкнув его к выходу, поторопил:
— Ну что, поехали…
12
Жители Контьяго-Секо обычно вставали рано, а ложились спать довольно поздно. Однако уже в шесть часов вечера Мерседес почувствовала, что у нее слипаются глаза. Чтобы немного взбодриться, женщина попросила служанку приготовить ей и Аделаиде кофе. Расторопная Луиза через десять минут принесла в гостиную не только ароматный напиток, но и свежее печенье, которое недавно испекла.
Женщины с удовольствием попробовали угощение и, поблагодарив девушку, отпустили ее, желая остаться наедине и немного поболтать.
Сладко потягиваясь, Мерседес призналась:
— Я так устала, что сегодня, кажется, смогу заснуть без снотворного.
Аделаида, всю жизнь прожившая в городе, хмыкнула.
— Я здесь начисто забываю про снотворное.
Мерседес отставила чашку в сторону и взглянула на часы.
— Подумать только, ведь еще не так поздно, — удивилась она и немного грустно добавила: — Наверное, я очень скучаю по девочкам. Они вечно шумели, в доме звучала музыка…
— Мерседес, ты не думаешь опять выйти замуж? — перебила подругу Аделаида, вспомнив ухаживания симпатичного управляющего.
Мерседес, которую насильно оторвали от любимой темы о детях, недовольно поморщилась.
— Что это пришло тебе в голову? — немного сердито спросила она.
Аделаида подняла на хозяйку невинные глаза.
— А что в этом такого?
Мерседес задумалась.
«И вправду, что тут такого?»
— Если когда-нибудь я и решусь выйти замуж, то для меня будет важнее не любовь, а духовная близость, — после непродолжительного молчания изрекла она и вдруг встрепенулась, услышав знакомый топот.
Через мгновение дверь распахнулась, и в гостиную влетела запыхавшаяся Марианна.
— Тетя! — Племянница бросилась к Мерседес и обняла ее за шею.
После приветственных поцелуев девушка освободилась от объятий тетушки и важно произнесла:
— Минуточку внимания. Я привезла с собой компанию…
Даже не удосужившись объяснить, в чем дело, Марианна вновь убежала.
— Кто это с ней? — пожала плечами хозяйка дома, недоумевающе глядя на Аделаиду.
Неожиданно Мерседес почувствовала на себе чей-то взгляд. Обернувшись, она увидела в проеме двери дочь, робко протягивающую руки навстречу.
— Я пришла, чтобы сказать тебе, что Фернандо и я поженились…
Сон Мерседес как рукой сняло. Она тут же бросилась к Мануэле и крепко поцеловала ее…
Однако спокойно побеседовать мать и Дочь смогли лишь поздно вечером. Они устроились в гостиной, предварительно попросив слуг не беспокоить их.
— Что ж, мама, теперь мы одни и я хочу с тобой поговорить, — первой начала Мануэла. — Наверное, мечтая о моем будущем, ты не думала, что такое случится…
«Мануэла» — это кинороман известного писателя Анжелы де Марко. В книге читатель встретит знакомых по сериалу героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.
«Грезы Мануэлы» — это продолжение уже известного читателю киноромана «Мануэла». В книге читатель вновь встретит знакомых героев и попадет вместе с ними в интригующие жизненные ситуации.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет.
В поисках лучшей жизни для себя и своих детей Марии ду Карму приезжает из маленького поселка на севере страны в столицу, в Рио-де-Жанейро. Она готова преодолеть голод, нищету, непонимание словом, все трудности, которые ей приготовил большой незнакомый юрод. Но удар последовал с неожиданной стороны... Украдена ее маленькая дочь Линда. И в один миг вся жизнь Марин превратилась в кошмар. Воль этой потери она не смогла превозмочь даже через двадцать лет. Со временем ду Карму добилась в жизни многого. У нее успешный строительный бизнес, она становится очень влиятельной фигурой в городке Сан-Мигель.
Когда сеньор Монтеро де ла Рива узнал, что его дочь Паулетта завела роман с его собственным шофером Педро Луисом и ждет от него ребенка, его возмущению не было предела. Ни он сам, ни его жена, непреклонная донья Росаура не желали признавать родившуюся девочку внучкой. Паулетта назвала ее Розой. Несчастливо складывалась судьба малышки - она почти сразу же лишилась отца и была разлучена с матерью. Но ее ждала удивительная, почти невероятная судьба. В это же время в богатом фешенебельном доме семьи Линарес рос мальчик по имени Рикардо.
Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга. Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам.