Сбывшийся сон - [2]

Шрифт
Интервал

Возможно, они и до сих пор были бы вместе, если бы ему удалось разделить работу и личную жизнь.

Ева очень радовалась, что телефон остался при ней, теперь надо улучить минутку, чтобы им воспользоваться. Она прекрасно понимала, как важно полицейским знать, что творится в захваченном отделении: благодаря ее сведениям они решат, как проводить операцию.

Ее телефон почти непрерывно вибрировал. Ева догадывалась, что ей звонит сестра Лина. Она работает на местном телеканале, специализируется на журналистских расследованиях. Скорее всего, сестра уже знает о происшествии. Хорошие журналисты поддерживают контакт с Чикагским полицейским управлением и больницами.

Ева покосилась на дверь, которая вела в центральный коридор. По нему можно было попасть в рентгенологическое отделение и оперблок. Далее располагались психиатрическое отделение и администрация. Ева посмотрела в другую сторону, желая понять, что творится со стороны приемного отделения. Главарь бандитов и его подручные о чем-то оживленно беседовали с тремя пострадавшими друзьями, пока тем оказывали помощь на месте. Одного из них зашивала доктор Фрейзер, а второго — доктор Рейган. Подруга Евы, медсестра Ким Леви, делала перевязку третьему, которого уже зашили.

Ева осторожно попятилась назад, считая шаги. Еще четыре шага — и она окажется в коридоре, за пределами отделения скорой помощи. Она велела себе не делать резких движений и глубоко дышать. Еще шаг… еще один… и вот она уже за дверью.

Ева круто развернулась — дверь за ней закрылась медленно и бесшумно — и понеслась в туалет. К сожалению, запереться в туалете она не могла. Общей двери не было из соображений безопасности. Зато к дверям кабинок были приделаны задвижки.

Она забежала во вторую кабинку, закрылась на задвижку, села на крышку унитаза и подтянула колени к груди, чтобы ее ног не было видно снаружи. Достав сотовый телефон из футляра на лодыжке, она увидела, что сестра четыре раза звонила ей и отправила шесть текстовых сообщений. Так как звонить она не осмеливалась, она отправила Лине эсэмэску, в которой описала вкратце, что у них происходит. Она попросила сестру поделиться сведениями с полицией. Три невредимых вооруженных бандита. Четверо вооруженных пострадавших. Еще пятерых, которых повезли на рентген или в операционные, удалось разоружить. Один охранник из двух ранен. Они с напарником связаны и выведены из строя.

Через несколько секунд Лина прислала ответ. Просила сестру сохранять спокойствие и не высовываться. Помощь уже близка. Вздохнув с облегчением, Ева убрала телефон назад в футляр на лодыжке.

От нее требуется немногое: сохранять спокойствие. Ничего сложного… Она встала с сиденья.

И тут вблизи открылась дверь. От страха она ненадолго оцепенела. Потом заставила себя глубоко вздохнуть, спустила воду и вышла из кабинки.

Ее уже поджидал парень, который был у гангстеров за главного. Он стоял, прислонившись к дверному косяку, и поигрывал пистолетом. По оценкам Евы, всем захватчикам было не больше тридцати, а главарь был совсем молодым; она дала бы ему двадцать с небольшим. Несмотря на его молодость, остальные относились к нему с почтением.

— Здесь женский туалет, — сказала Ева. — Baño femenino.

— Si, — рассмеялся главарь.

Вот влипла! Она расправила плечи и шагнула к двери… ему навстречу.

— Мне нужно вернуться назад и помочь твоим друзьям.

Он покачал головой:

— Там хватает народу.

Ева подавила рвущийся из горла крик. Ее все равно никто не услышит. Придурок чуть выше ее метра семидесяти, но плотнее и мускулистее… и гораздо хитрее. И все же она, пожалуй, справилась бы с ним… если бы не пистолет.

Как будто прочитав ее мысли, он снова неприятно улыбнулся и прицелился ей в голову:

— На колени, сука!

Ее так затрясло, что она удивилась, почему ноги еще держат ее. Каким-то чудом она все же устояла.

— Полиция вот-вот будет здесь. — Голос у нее дрожал и срывался, но она понимала, что все равно ничего не может с собой поделать. Зато ее жизнь, скорее всего, зависит от того, что она скажет и сделает. — Ты же не дурак. Передай мои слова своим друзьям, и вы еще успеете сбежать.

— Да, — кивнул он, не переставая мерзко улыбаться.

Но он не бросился предупреждать друзей.

— Значит, тебе все равно, схватят вас или нет? — Она пожала плечами. — Хочешь за решетку? Там уже тебя поставят на колени.

Он шагнул к ней и толкнул к раковине. Ева поспешно вскинула руки вверх, словно сдаваясь:

— Я ведь помочь тебе хотела! Если вы уйдете сейчас, вас не поймают.

— Много болтаешь, — рявкнул он, прижимая дуло пистолета к ее виску. — Дай мне кое-что… — Он принялся ладонью раздвигать ей ноги. — И без глупостей! Тогда я уйду так быстро, что ты запросишь добавки!

Притиснутая к раковине, Ева не смела ни шевельнуться, ни крикнуть: он по-прежнему прижимал к ее виску пистолет. Сердце глухо колотилось в груди.

— Ладно, ладно… — Вблизи она почувствовала, как от него разит перегаром. Только сейчас до нее дошло, что парень пьян в стельку. Глаза остекленели. Язык заплетается… В таком состоянии ему на все наплевать, в том числе и на полицию. Ева судорожно вздохнула. — Чего ты хочешь?


Еще от автора Дебра Уэбб
Не доверяй никому

Керри Девлин воспитывает дочку и борется с бывшим мужем. Самое неподходящее время в ее жизни, чтобы расследовать двойное убийство и исчезновение, да еще и с новым напарником Фалько, который имеет не лучшую репутацию. Преступление затрагивает самые высшие слои общества: убит местный богач и его свекровь, а жена похищена. Девлин и Фалько начинают расследование и понимают, что за фасадом роскоши и достатка скрывается гниль, предательства и зависть. Похищенная жена становится все больше похожа не на жертву, а на преступницу. Дело вмешивается в личную жизнь Керри Девлин, теперь ей необходимо действовать в собственных интересах, чтобы раскрыть преступление и обезопасить свою семью.


Тень прошлого

В больницу скорой помощи доставляют попавшую в аварию женщину, удивительно похожую на умершую шесть лет назад жену доктора Девона Пирса. Женщина заявляет, что она в самом деле его жена. Права пострадавшей подтверждают это. Изабелла Литл, опытный детектив и красивая женщина, получает задание выяснить, кто и зачем разыгрывает жестокую драму для доктора Пирса. Беллу и Девона потянуло друг к другу с первых минут знакомства, но обоим мешает прошлое: Белле — тяжелое детство, Пирсу — суровые испытания, которым его подвергла жизнь…


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Без жалости

Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..


Хрустальные цепи

Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.


Ожившие фантазии

Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.


Ча-ча-ча

Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Романтика с риском для жизни

Шелби Килан обладает феноменальной памятью, она мгновенно запомнила подозрительный код, промелькнувший в компьютерной игре. Понимая, что за кодом скрывается опаснейшая информация, она сообщает об этом в сектор «Омега». Доставить ее в Вашингтон на своем самолете взялся Дилан Брэнсон, бывший сотрудник «Омеги». Молодые люди сразу понравились друг другу, но после гибели жены Дилан отказался от серьезных отношений с женщинами, а Шелби не из тех, кто станет навязываться. Однако рыжеволосая умница, красавица Шелби, которой угрожает смертельная опасность, и страх потерять эту необыкновенную женщину заставляют Дилана иначе взглянуть на свое одиночество…


Маленькая ложь

Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.


Взрывные чувства

Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…


Загадочное прошлое любимой

Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…