Сбывшийся сон - [14]
— Да, снотворное! Иначе каким образом я могла бы проспать столько часов? Знаешь, кто ты? Негодяй! Мне следовало догадаться, что ты способен сделать нечто подобное.
— Больно нужно тебя усыплять. — Он улыбнулся, увидев ее ярость. — Просто ты лишилась чувств. Судя по твоему виду, — его глаза бесстрастно остановились на бледном осунувшемся лице Синтии, — с тобой это бывает частенько, не так ли?
— Но кто…
— Уложил тебя в постель? — спросил он спокойно. — Разумеется, я.
— Понятно, — медленно проговорила Синтия. Чувствуя, как предательский румянец заливает ей лицо и шею, она торопливо продолжила: — Я желаю немедленно получить назад свой купальник и как можно скорее уйти отсюда. И тебе не следовало думать…
— Но твой купальник, увы…
— Что с ним такое? — насторожилась Синтия.
— Очень сожалею, но с тех пор как я снял его с тебя, — глаза их встретились, — он где-то потерялся.
Они снова обменялись долгими выразительными взглядами. Синтия надменно вскинула голову.
— В таком случае я обойдусь простыней.
Подобрав полы своей белой мантии, она шагнула прочь, готовясь побить мировой рекорд по бегу в простынях, если бы он попытался схватить ее.
Но Рик не сделал такой попытки — только прислонился к дверному косяку и хладнокровно наблюдал за ней, сложив руки на груди.
За олеандровой рощицей колыхались высокие заросли бамбука, а дальше за ними Синтия разглядела сверкающую аквамариновую гладь моря.
Каждую секунду ожидая ощутить на своем плече тяжелую мужскую руку, она направилась в сторону зарослей, чувствуя себя немного глупо. Она шла вдоль берега, покрытого мелким, как порошок, белым песком. Иногда песок сменялся каменистыми уступами, поросшими низкорослым кустарником, и Синтии приходилось карабкаться через них. Она перешла вброд ручеек. Холодный прозрачный поток струился между огромными валунами и впадал в море. И за все время Синтия не встретила ни души — никто не купался, не загорал и не плавал на лодках и надувных матрасах.
И когда берег сделал очередной виток, девушка окончательно поняла то, о чем уже догадывалась последние двадцать минут.
Низкий белый деревянный дом с зелеными ставнями и верандой, увитой диким виноградом и вьющимися растениями с голубыми, похожими на звездочки, цветами, выглядел точно таким же, каким она его оставила. И Рик все так же праздно стоял в дверях, наблюдая, как она, прихрамывая, бредет к дому через лужайку.
— Ну хорошо, надеюсь, ты отлично позабавился. — Голос Синтии задрожал от негодования. — А теперь скажи — где мы находимся?
— Боюсь, что уже не на Барбадосе.
— Об этом я догадалась.
— Мы на коралловом острове в нескольких милях от берега. И если ты уже представила рыцаря в сияющих доспехах, который скачет к тебе на выручку, должен предупредить, что остров этот частный. Исключительно частный.
Ошеломленная Синтия широко распахнула глаза.
— Ты хочешь сказать… остров принадлежит тебе?
— Да. У меня есть вилла и на Барбадосе но, — он слегка поморщился, — мне нужна укромная нора подальше от всякой суеты, где я могу полностью расслабиться.
Разве люди, подобные Рику Марсо, когда-нибудь позволяют себе полностью расслабиться? Что-то не верится.
— Но зачем ты привез меня сюда?
— Не думала же ты всерьез, что я проглочу твою вчерашнюю жалостливую историю, не так ли?
Синтия невольно сжала кулачки, но проговорила вполне спокойно:
— Я сказала правду. — И, когда Рик взглянул на нее с откровенно недоверчивой усмешкой, продолжила: — Слушай, меня, должно быть, уже хватились. В гостинице обо мне станут беспокоиться, искать.
— Не обольщайся. — Он с насмешливым сожалением покачал головой. — В гостиницу уже позвонили и предупредили, что ты обедаешь с друзьями и не вернешься ночевать. Это никого не удивит. Что странного, если такая симпатичная девочка, как ты, — уголки его губ презрительно изогнулись, — предпочитает проводить ночь не в своей постели?
Острая боль в сердце, словно от удара ножом, пронзила прежнюю уязвимую Синтию. Нет, нельзя, чтобы этот негодяй догадался, как больно, даже спустя долгих пять лет, он способен ранить ее. Скорее она согласится умереть!
— Если это шутка, Рик, то довольно неудачная. Мне все-таки непонятно, зачем я здесь?
— Неужели? — Рик иронически прищурился. — Я думаю, что ты выследила Родригеса на моей яхте с целью подцепить какой-нибудь пикантный факт из его жизни и продать его в очередной желтый листок.
— Господи! Что за чушь…
— И тут ты натолкнулась на нечто гораздо более прибыльное.
— Да о чем ты толкуешь, в конце концов? — Синтия с полным непониманием глядела на Рика.
— Ну конечно, снова этот невинный взгляд, — прокомментировал Рик с ядовитой насмешкой. — Скажи, Родригес ведь был не единственным человеком, которого ты видела на моей яхте?
— Конечно, нет. — Синтия была совершенно сбита с толку. — Там находились еще два головореза, которые так ловко поймали меня. И парень, который приносил кофе.
— Ну а еще?
Синтия пожала плечами.
— Мне стало дурно после твоего кофе или ты уже не помнишь?
— И ты не видела господина по имени Хуан Мачерете?
— Мне очень жаль, — ответила она сухо. — Но я никогда даже не слышала о таком человеке.
— Это правда, он нечасто появляется на обложках иллюстрированных журналов, но я не сомневаюсь, что с твоими исследовательскими способностями ты была уверена, что очень скоро докопаешься до правды.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Спасая отца от вполне заслуженного наказания, Лесли Стиворт вынуждена согласиться выйти замуж за своего босса, которого она ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение. Но что поделаешь, долги нужно платить.Лесли прекрасно играет роль счастливой невесты, не разрешая себе даже помечтать о любви. Она вообще не способна влюбиться! Однако любовь — нежданная, неразумная, настигла ее в самый неподходящий момент…
Тара Энтони так любила человека, который хладнокровно порвал с ней пять лет назад, что, когда представилась возможность вернуть его, раздумывать не стала. Рэнд Кинкейд уступил, но только для того, чтобы решить свои проблемы и вновь оставить ее. Однако случилось то, чего никто не предполагал…
Если красивый, богатый мужчина предлагает стать на месяц его любовницей за миллион евро, трудно воспротивиться искушению. Вот и Стейси Ривес, вчера скромный бухгалтер, а сегодня и вовсе безработная, не сумела сказать «нет». У нее слишком тяжелая жизнь, чтобы отказаться от такой редкой возможности обеспечить себе благополучное будущее.
Приехав в Монако, Маделин Спенсер намеревается не только помочь подруге с подготовкой к свадьбе, но и закрутить мимолетный курортный роман, чтобы забыть о предательстве бывшего жениха.
Нелегкий груз взвалил на хрупкие плечи Лианны знаменитый голливудский актер Арчи Голден. Она должна после смерти Арчи найти его сына Патрика и сообщить ему, что он стал наследником огромного состояния. Познакомившись с Патриком, Лианна понимает, что выполнить это поручение будет чрезвычайно сложно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…