Сброшенный корсет - [105]

Шрифт
Интервал

Эрмина поднялась.

— Пожалуй, пора размяться. Погуляем еще немного, и я расскажу о баварцах.

— С удовольствием, — я взяла свой зонтик и тоже поднялась с места.

— А теперь, дорогая, должна похвалить тебя. После всего, что я рассказала, ты выглядишь молодцом. Все восприняла мужественно, не как кисейная барышня.

Взявшись под ручку, мы медленно прошлись до конца каштановой аллеи в направлении замка вдоль обсаженной розовыми кустами дорожки. На нашем пути попалась огромная липа, под которой была сооружена скамья. Мы присели.

— Итак, Бавария, — начала Эрмина, повернувшись ко мне так, чтобы видеть мое лицо. — История довольно запутанная, но чтобы тебе было понятнее, скажу сразу: между нами и Бороши существует давняя связь. Она идет из поколения в поколение, внебрачные отношения и прочее, это невозможно искоренить.

Все знают о пристрастии нашей императрицы к мадьярам, и венгры стоят горой за нее, готовы, если потребуется, отдать жизнь за венскую кузину. Среди ее охотничьей свиты есть несколько страстных поклонников, один из которых — наш Зольтан. Насколько близки их отношения, не моего ума дело. Короче говоря, все здесь десять раз перемешалось — неофициально, конечно. Вот почему Маргита так поразительно похожа на императрицу.

Дело в том, что она младшая сестра Шандора — точнее говоря, сводная сестра, и она жива. Чуть позже я объясню тебе, что к чему.

Владения Шандора находятся невдалеке от Гёдёллё, охотничьего замка императрицы, куда каждую осень стекается вся венгерская знать, Их Величества, Зольтан, конечно, тоже. Шандор в течение многих лет устраивает большой прием, и эти его празднества славятся по всей империи.

Герцог Луи, старший брат императрицы, часто бывал там. Однажды он посетил замок, когда еще был холостяком. А то, что Луи испытывает слабость к женскому полу, знает каждая собака. И вот там он видит твою мать, не сводит с нее глаз, ходит за ней по пятам. И что бы ты думала? Вскружил ей голову! Не буду вдаваться в детали, но в итоге они сблизились. Никто в замке не заметил этого — кроме меня. Чего только я ни делала, чтобы вразумить их, — все напрасно.

Еще раз повторяю: ты не должна плохо думать о своей матери, но таковы уж баварцы! Их можно простить — они не похожи на остальных. Они очень образованы, страшно талантливы и к тому же в большинстве своем очень красивы. Мужчины — высокие, статные, у женщин — волосы дивной красоты. Существует даже поговорка: «волосы, как у баварской принцессы».

И у всех бурный темперамент. Горячая кровь. Художественные натуры. Они музицируют и сочиняют стихи, обладают безукоризненным вкусом. Вот, скажем, нынешний король Людвиг Второй. Ты посмотри, чего он понастроил — ведь все это войдет в историю! Он так молод, ему всего двадцать девять, а уже одиннадцать лет на троне!

Я рассказываю тебе это, чтобы ты лучше поняла свою маму. Представь себе, появляется брат императрицы, холостой неотразимый красавец, и клянется тебе в вечной любви. Не исключено, что он лгал, когда обещал жениться. Но перед таким обаянием женщине очень трудно устоять.

Для меня тот май, прямо скажу тебе, был тяжелым испытанием. И вечная возня на третьем этаже, по ночам, да и после обеда, и постоянный страх, что Шандор заметит — да, никогда я этого не забуду. Но мне удалось замести все следы. Скандала не случилось, хотя Луи задержался на целую неделю. Иногда мне казалось, что он даже хочет, чтобы Шандор узнал правду.

— Но почему?

— Из удали. Таковы уж мужчины.

— Но он ничего не заметил?

— Нет. Луи потом уехал. Я еще ему поклялась — кстати, твоей матери тоже, что все останется между нами, чтобы ни малейшая тень не упала на него и императрицу. Так мы и поступили, хотя в этом не было никакой надобности. В том же году он женился — не на графине или принцессе с богатой родословной, — нет, на актриске. Был большой скандал.

Итак, ты спросишь, является ли Луи тебе отцом или нет? Твоя мать сама этого не знает. У Шандора никогда не было детей, ни от жены, ни от любовниц. У Луи есть законная дочь, но помимо нее разбросаны по всему свету маленькие талантливые отпрыски вроде тебя. В действительности Луи блондин, свои волосы он красит в черный цвет. Впрочем, у тебя глаза Шандора. Кстати, Шандор не сомневается в том, что ты его дочь, поскольку ты очень похожа на Маргиту. Послушай, тебя все это не удивляет? Ты не задаешь мне никаких вопросов.

— До некоторых вещей я додумалась сама.

— Прекрасно. Мы, кстати, поклялись, что, пока живы, о приданом не будет сказано ни слова. Что касается денег, то с этим все ясно, покончено раз и навсегда. Но поскольку ты многое додумала сама, я только восполнила некоторые пробелы и клятву не нарушила… Ты хочешь что-то сказать? Спрашивай.

— Так теперь все дело официально оформлено?

— Ради Бога, что ты говоришь! Конечно, нет! Официально ты дочь фабриканта, законная дочь, и останешься ею до конца. Все, что я рассказала тебе, должно остаться строго между нами. Но что касается Хюбша, дитя мое, тут такая история. Есть один человек, который строит в Леопольдштадте доходный дом. Только зовут его не Рюдигер, а Николаус. В дом вкладываются средства, но совершенно конфиденциально… Бог мой, как чудесно благоухают розы! Ты чувствуешь их аромат?


Еще от автора Сюзан Кубелка
Мадам придет сегодня позже

У прекрасной Тиции есть все: обаяние, таланты, любимая работа, светская жизнь, богатый и красивый муж…Но в ее жизни вдруг начинают происходить странные вещи. Тиция понимает, что у ее мужа-аристократа есть какая-то тайна. Она больше не хочет плыть по течению, решает многое изменить в своей жизни и смело бросается в приключения.


Парижские ночи Офелии

Офелия – «молодая женщина за сорок», как она сама себя называет, обладающая фривольным шармом, обезоруживающей искренностью и богатым жизненным опытом, приезжает в Париж не только по делам, но и в надежде на любовные приключения…Это очень женский роман – чтение легкое, захватывающее и небесполезное.


Офелия учится плавать

Оглушительный успех пришел к австрийской писательнице Сюзан Кубелке после первого же ее романа «Наконец-то за сорок». За первой книгой последовали и другие: «Офелия учится плавать» и «Мадам придет сегодня позже».Кубелка описывает любовные приключения Офелии — «молодой женщины за сорок лет», как ее представляет автор, с фривольным шармом, обезоруживающей искренностью и жизненным опытом. Этот очень женский роман — чтение легкое, захватывающее и небесполезное…


Рекомендуем почитать
Возвращение приграничного воина

Джон, сын вождя приграничного клана Брансонов, спустя много лет вернулся домой, чтобы заставить свою семью подчиниться приказу короля и остановить кровную месть. Чтобы добиться цели, он должен склонить на свою сторону Кейт Гилнок, женщину из союзного клана, за которую его семья поклялась отомстить. Однако красавица, за воинственностью которой скрывается боль, отказывается ему уступать…


Тайна Северного креста

После долгих скитаний французский рыцарь Раймонд де Клер поступил на службу к польскому королю Владиславу Ягелло. Бесстрашный воин не догадывался, что вдали от родины найдет то, что искал долгие годы. Пан Янек, едва не погибший от меча Раймонда, стал его верным другом и побратимом. А красавица Ясенка, дочь мазовецкого шляхтича, – женщиной, за которую он готов отдать жизнь. Чтобы спасти любимую и тех, кто стал ему дорог, Раймонд должен выступить с войском короля против жестоких и алчных рыцарей Тевтонского ордена.


Поверженный

Эта книга — третья часть трилогии; первые две книги — «Дочь огня» и «Двенадцать ворот Бухары» — выходили в «Советском писателе» и приобрели широкую известность. Действие романа происходит в 1921 году в молодой Бухарской республике, раздираемой жестокой классовой борьбой. Против революции, против Советской власти выступают сбежавший в Афганистан эмир, турецкий полководец Энвер-паша; активизируются и внутренние враги: басмачи, националисты. В острых коллизиях автор раскрывает характеры героев — Асо, Фирузы и других, знакомых читателю по первым двум книгам.


Царица царей

Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.


Девадаси

Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…


Сила любви

Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…


Семейная реликвия

Жизнь трех поколений английской семьи, описанная с любовью и теплотой, яркие характеры героев, увлекательный сюжет, в основе которого – тайна, сама атмосфера этой жизни, лирическая тональность повествования, – все это сделало роман известной писательницы Розамунды Пилчер бестселлером, полюбившимся читателям многих стран.


Начать сначала

Роман «Начать сначала» на русском языке публикуется впервые. Его героиня молода, но ее характер привлекателен: нежная, спокойная Эмма обладает удивительным даром притягивать к себе людей. Однако она готова взорвать размеренность устоявшейся жизни. Наступает время перемен. Пришла пора ей и ее близким по-иному посмотреть друг на друга.


В канун Рождества

Пятеро не слишком счастливых людей по воле обстоятельств оказываются в одном доме на севере Шотландии. Розамунда Пилчер с теплой, доброй улыбкой рассказывает о своих героях, и читатель начинает верить, что приближающееся Рождество обязательно принесет в их жизнь чудесные перемены. Новый роман известной английской писательницы отличают лиризм, мягкий юмор и неожиданные повороты сюжета.


К востоку от Эдема

Роман классика американской литературы Джона Стейнбека «К востоку от Эдема» («East of Eden», 1952), по определению автора, главная книга всего его творчества. Это — своего рода аллегория библейской легенды о Каине и Авеле, действие которой перенесено в современную Америку; семейная сага, навеянная историей предков писателя по материнской линии.