Сборник лекций [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Атта - часто переводится как "я", личность, душа. Подразумевается как некая вечная, неизменная сущность, которая не зависит от причин и условий.

2

Дхаммапада, строфа 183.

3

Маджхима Никая 142.

4

Маджхима Никая 41.

5

Ангуттара Никая 2.1.9.

6

Ангуттара Никая 5.21.3.

7

Саньютта Никая 55.2.

8

Учение Будды - о Реальности или Истине.

9

Ангуттара Никая 4.61.

10

Ангуттара Никая 5.147, 5.148.

11

Ангуттара Никая 4.4.

12

Ангуттара Никая 9.20.

13

Ангуттара Никая 4.51.

14

Ангуттара Никая 3.99.

15

Ангуттара Никая 5.34 / 5.35.

16

Божество, мужского пола, небесное существо с сияющим телом.

17

Божество женского пола.

18

Шестой небесный мир называется "Параниммита-васаватти", а пятый - "Ниммана-рати". В шестом мире существа пользуются другими существами для сотворения желаемых вещей. В пятом мире существа сами творят то, что им нужно - приятеля, еду и т.д.

19

Ангуттара Никая 8.42.

20

Маджхима Никая 75.

21

Маджхима Никая 13.

22

Ниже человеческого мира расположены нижние миры - мир духов, мир животных, ады - где существа испытывают много боли и страданий (более поздние канонические книги добавили четвёртый уровень - асуров). Эти три мира вместе с человеческим и шестью небесными мирами составляют 10 миров Мира Желаний (или - Мира Чувств).

23

Ангуттара Никая 1.19.2.

24

Ангуттара Никая 4.113.

25

Маджхима Никая 75.

26

Маджхима Никая 36.

27

Саньютта Никая 22.30.

28

Сноска к главе "Опасность, Бесполезность и Порочность чувственных удовольствий".

29

Дхаммапада, строфа 216.

30

или - Нирвана (санскрит).

31

Счастье, противоположность дуккхе.

32

Саньютта Никая 22.85.

33

Вот почему буддизм - это ни этернализм, ни нигилизм.

34

Маджхима Никая 72.

35

Маджхима Никая 43.

36

Ангуттара Никая 6.63.

37

Дхаммапада, строфа 1.

38

Дхаммапада, строфа 2.

39

Ангуттара Никая 5.43.

40

Дхаммапада, строфа 276.

41

Сноска к главе "Избегайте зла" для пояснения терминов, что будут использоваться ниже.

42

Подробное объяснение Внимательности и Сосредоточения см. в статье "Внимательность, Памятование и Сосредоточение" (автор тот же).

43

Состояния яркости ума. Здесь оно относится к четырём рупа-джханам.

44

Змея, крокодил, птица, собака, шакал, обезъяна.

45

Саньютта Никая 35.206.

46

Саньютта Никая 55.8, 54.11.

47

Маджхима Никая 14.

48

Маджхима Никая 26.

49

Маджхима Никая 1.20.2.

50

Маджхима Никая 43. Саматха и випассана также объясняются в статье "Внимательность, Памятование и Сосредоточение" (автор тот же).

51

Ум состоит из чувства, восприятия, воли, сознания.

52

Так утверждается в Чхачхакка сутте (МН 148) и Махатанха Санкхая сутте (МН 38).

53

Саньютта Никая 56.5.7.

54

Ангуттара Никая 5.54.


Рекомендуем почитать
Бесстрастность, ненасилие и сострадание: основные вопросы

Переработанные выдержки из книги: Berzin, Alexander and Chodron, Thubten. Glimpse of Reality. Singapore: Amitabha Buddhist Centre, 1999.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/basic_question_detachment_nonviolence_compassion.html.


Четыре размышления, обращающие ум к Дхарме

Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.


Предварительные практики для медитации и изучения: семичастная практика

Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html.


Ценшаб Серконг Ринпоче II: Цель и польза дебатов

Одна из главных целей дебатов в буддийском обучении состоит в том, чтобы помочь вам развить достоверное осознавание. Вы занимаете какую-то точку зрения, а ваш соперник по дебатам оспаривает ее со многих других точек зрения. Если вы отстоите свое мнение вопреки всем возражениям и обнаружите, что оно не содержит логических непоследовательностей и противоречий, вы сможете сосредоточиться на этой точке зрения или взгляде с окончательным, непоколебимым достоверным осознаванием. Мы также называем такое состояние ума твердым убеждением.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/purpose_benefits_debate.html.


Неизменные и изменчивые явления

В соответствии с проводимым в буддийской философии анализом существующие явления включают в себя все, что может являться объектом достоверного познания. Если нечто существует, оно может быть достоверно познаваемо, и на самом деле существование чего-либо может быть установлено только в связи со способностью этого явления выступать в качестве объекта достоверного познания. Все, что не может быть достоверно познано, не существует.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level4_deepening_understanding_path/types_phenomena/static_phenomena.html.


Вторичные тантрические обеты

Принятие коренных тантрических обетов, как общих, так и специфических для Калачакры, подразумевает воздержание от восьми грубых действий (sbom-po), которые ослабляют нашу практику медитации и затрудняют прогресс на пути ануттарайога-тантры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/general_tantra/secondary_tantric_pledges.html.