Сбежавший король - [29]

Шрифт
Интервал

Я указал в сторону холма. Издалека дом казался совсем темным, и я был рад этому. Если бы я заметил в окнах свет, пришлось извиниться и отменить план.

– В таком деле важно вести себя тихо, – сказал я Эрику. – Я пойду один, а остальные могут подождать меня.

– Мы пойдем вдвоем, – сказал Эрик. – Это проверка, я должен увидеть тебя в деле, помнишь?

Я это даже слишком хорошо помнил.

Эрик протянул мне мой нож.

– Подозреваю, тебе он пригодится.

Я взял его и привязал к поясу.

– А что насчет меча?

– Он остался в палатке, так безопаснее. Посмотрим, как все пройдет.

Эрик велел остальным дожидаться нас на границе владений Харлоу. Мы с ним должны были пройти оставшуюся часть пути пешком.

– Не нравится мне это ползание, – сказал Эрик. – Я предпочитаю действовать силой.

– В последний раз, когда ваши воры действовали силой, несколько из них вернулись ранеными. – Я решил не вдаваться в детали о том, кто именно их ранил. – Лучше уж так.

Подойдя ближе к дому, мы замолчали. Я думал о том, сколько человек может быть внутри. Живут ли слуги Харлоу с ним или на ночь расходятся по домам? Есть ли у него стражники, как были у Коннера? Все во мне протестовало против того, что я собирался сделать, я сам себя ненавидел за то, что привел в этот дом воров.

Когда мы подошли совсем близко, я замешкался, выбирая, как лучше действовать. Присутствие Эрика все очень усложняло. Я мог бы взобраться по стене и влезть внутрь через окно верхнего этажа. Эрик едва ли последует за мной, так что это лучшая возможность остаться одному. Я мог бы найти Харлоу и объяснить ему столько, сколько потребуется, чтобы он помог мне. Но если Эрик все же полезет со мной, мы с ним окажемся на том этаже, где расположены спальни. Я очень мало знал о планировке дома Харлоу. Если я кого-нибудь встречу, скорее всего, завяжется борьба, а Эрик хорошо вооружен.

Поэтому я повел Эрика вокруг дома. Я решил, что мы влезем прямиком в кабинет Харлоу. Оставалось лишь надеяться, что все слуги уже спят.

Не так много времени прошло с тех пор, когда я был принят здесь как гость. Неужели я действительно мог так низко пасть за это время? Я мысленно поклялся отплатить Харлоу за свои преступления как можно скорее. И все же то, что я собирался сделать, казалось мне предательством. Однажды Харлоу поймет, что это я уговорил воров не нападать на приграничные поселения. Но я не был уверен, что он когда-нибудь поймет, что мне надо было их куда-нибудь повести, и что его дом оказался тем единственным местом, куда я мог их привести.

Окна кабинета Харлоу были так высоко, что туда можно было влезть, только забравшись на дерево. Я надеялся, что это препятствие остановит Эрика. Он не был похож на любителя лазить по деревьям.

Я вытер руки о штаны. Эрик взглянул на окно, потом схватил меня за грудки и прижал к стволу дерева.

– Поклянись, что это не засада, – прошипел он.

– Это не засада, – уверил я его. – Поверь, я также сильно, как и ты, хочу забраться туда и выбраться оттуда.

Может быть, даже больше.

– Если начнутся выкрутасы, я дам знак своим людям, и гарантирую, что живым оттуда не выйдет никто. А ты – тем более.

– Если не хочешь все испортить, хватит так шуметь, – сказал я, отталкивая его. – Пора приступать.

Под тихое шуршание листьев я бесшумно залез на дерево. Потом под прикрытием стены подобрался к окну. В лунном свете я увидел, что это действительно был кабинет Харлоу, и он был пуст. Более того, дверь была закрыта, и, насколько можно было судить, заглянув под дверь, в коридоре тоже было темно. Если бы слуги не спали, где-нибудь еще горел бы свет.

– Жди меня здесь, – сказал я Эрику. – Я вернусь через пять минут.

Я взялся за оконную раму и осторожно приподнял створку. Окно открылось беззвучно и легко, а значит, Харлоу часто открывал его, наверное, проветривал комнату теплыми весенними вечерами. Одним прыжком я преодолел расстояние от ветки до подоконника и через секунду уже стоял в кабинете Харлоу.

В полутьме не так-то просто было понять, где он хранит ценности. Мне не надо было много. Лучше всего, чтобы это оказались деньги, они дороже всего ценятся ворами, их легче вернуть, и с ними не связано никаких чувств. Если у Харлоу где-нибудь в доме и есть деньги, то, скорее всего, они хранятся где-то здесь – именно в этой комнате.

Я обошел вокруг стола, ощупывая полки с книгами. Когда в коридоре раздались шаги, я замер, надеясь, что это всего лишь слуга идет мимо.

Но за шагами раздались голоса, и из-под двери блеснул свет свечи. Они приближались.

Когда стало очевидно, что кто-то идет в кабинет, я поспешил к окну. Разговаривали двое мужчин, но из-за двери я не смог бы узнать голоса. Наверное, одним из них был Харлоу.

Дверь открылась прежде, чем я успел подойти к окну, так что я попытался скользнуть под стол, но голос приказал мне остановиться.

Я не достал нож. В этом не было смысла. А заставить себя повернуться и посмотреть на вошедших было невероятно трудно.

Оба вошедших вскрикнули, узнав меня. Харлоу держал свечу. Второй человек, приказавший мне остановиться и державший нож наготове, был не кто иной как Мотт.

18

Казалось, целый час никто из нас не произносил ни слова. Мотт медленно опустил нож, и наконец Харлоу прошептал:


Еще от автора Дженнифер А Нельсен
Фальшивый принц

Большую часть своей жизни юный Сейдж провел в сиротских приютах. Бунтарский дух, протест против дисциплины, воровство и мелкое мошенничество у него в крови. Но однажды за Сейджем приходит королевский регент Коннер и насильно увозит мальчика с собой. Вскоре становится ясно, что Коннер задумал невероятную авантюру — найти в приютах Картии сироту, который был бы похож на принца Джерона, пропавшего без вести много лет назад. Юный Сейдж оказывается в числе четырех кандидатов на эту роль. Через две недели Коннер выберет одного из них, а остальных убьет.


Рекомендуем почитать
Легенда о Подкине Одноухом

Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.


Жасмин. В поисках звездного сапфира

Спокойные дни в Аграбе закончились – в городе бушуют песчаные бури, угрожая сровнять его с землей! Жасмин и Аладдин выясняют, что дело в старинном проклятии. Давным-давно оно было наложено на Аграбу из-за беспечности двух друзей: человека и загадочного гуля. Теперь отважной принцессе и Аладдину придется отправиться на поиски осколков разбитого тысячу лет назад волшебного сапфира и пройти сложнейшие испытания. Однако все не так просто: в одиночку человеку проклятие не снять. Ему обязательно должен помочь гуль.


Клуб исследователей полярных медведей

Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».


Бэтгерл в Школе супергероев

У Барбары Гордон море разных талантов. Там, где дело касается техники, она настоящий гений. Да к тому же она помогла спасти мир от злобных пришельцев! Ее лучшая подруга Супергерл считает, что Барбаре самое место в Школе супергероев. Ну и что, что у нее нет суперспособностей! Зато разных других способностей хоть отбавляй. И вот Барбара Гордон превращается в Бэтгерл; теперь ей предстоит учиться бок о бок с юными супергероями. Нагрузка в Школе супергероев и так нешуточная, а без суперспособностей приходится выкладываться на все сто и даже двести.


Чудо-Женщина в Школе супергероев

Чудо-Женщина – юная воительница и принцесса. Она живет на Райском острове с мамой, царицей амазонок, и мечтает стать настоящим супергероем, причем желательно лучшим из лучших. Одного желания здесь маловато – нужно еще очень многому учиться. Так что юной амазонке прямая дорога в Школу супергероев! Здесь Чудо-Женщине предстоит обрести друзей (и недругов тоже!), усовершенствовать супергеройские навыки, стать популярной медийной персоной и... впервые увидеть мальчиков. А еще ее ожидает немало вопросов и трудностей.


Васёк и принцесса

После приключений в сказочном мире у Васька наладилось в реальности. Но однажды, расставшись с подругой, Васёк решил: пора вернуться в другой мир.


Корона из пепла

Шестнадцатилетняя принцесса Элиза не хочет быть королевой, не хочет нести бремя избранничества, но судьба распоряжается иначе. Она сталкивает ее с темной магией, запретной любовью, политическими интригами и войной. Элиза выигрывает войну и спасает королевство. Но никто не готовил ее к тому, что придется восстанавливать страну, лежащую в руинах, править народом, который ей не доверяет, и остерегаться подосланных во дворец убийц. Ее корона оказывается короной из пепла. Единственный способ обрести подлинное могущество — отправиться в путешествие в поисках Зафиры, таинственного средоточия силы Божественных Камней, один из которых заключен в теле Элизы…


Проклятие ледяной горы

Николас Норт родился с даром бессмертия – но для него это не дар, а проклятие. Зловещее предание говорит, что он приведет людей Севера к гибели. Николас – бездомный сирота, ставший вором «с большой дороги»: его деревня была стерта с лица земли, а родителей мальчик потерял в схватке с чудовищным зверем. Причина всех его несчастий – злая королева льдов Калматар, готовая завладеть силой бессмертия Николаса любой ценой.


Книга шипов и огня

С самого детства Элизе уготован особый путь. Она не только принцесса Оровалле, но и избранная на служение высшими силами. Как гласит священный текст, раз в столетие Божественный камень выбирает себе носителя, которому суждено совершить нечто великое. Только вот Элиза совсем не чувствует себя готовой ни к каким свершениям. Ей шестнадцать, она толстая и некрасивая, у нее нет друзей, и она должна стать тайной супругой короля Алехандро, который женится на ней ради блага своего государства. Но однажды Элиза решает, что больше никому не позволит унижать ее и использовать в политических играх.