Сбежавшая невеста - [8]
Щеки у меня полыхали.
– Ты о Максе Беркли? Дело же в том, что он твой друг, а я действительно не знаю никаких забавных историй о лыжных склонах, так что мне…
– Нет, я именно об этом. – Джо в отчаянии вскинула руки. – Ты сопротивляешься всем попыткам познакомиться с тобой. У тебя что, есть тайный и знаменитый бойфренд, о котором ты мне не рассказываешь? Или ты влюблена в Теда?
– Нет! – Я даже замерла под ее взглядом. – Просто…
– Что? – умоляюще спросила она. – Что мне сделать, чтобы ты взобралась на лошадку отношений?
– Только не смейся. Но я всегда считала, что нужный парень появляется рядом сам. И мне не плохо одной, ты же знаешь. Если я не работаю, я сплю.
– Точно нет никакого красавца фермера, оставшегося дома? Никакого ветеринара с честными глазами, пьющего чай с твоими родителями в ожидании твоего возвращения?
Джо прочла много любовных романов.
Я чуть не рассмеялась.
– Точно нет. Я не привела бы парня домой, не имея кольца на пальце.
В сравнении с моим отцом испанская инквизиция начинает казаться стайкой добрых тетушек. Никто не достоин его принцессы.
– У Дикона диплом Королевского художественного колледжа, – со значением кивнула Джо. – Добавь это на его счет.
Я позволила себе немного погордиться тем, что вдохновила настоящего художника, но затем вспомнила, насколько детализированным было изображение, особенно в области декольте. И моя голова сама развернулась к Джо.
– Ты видела, где на этом ангеле веснушки?
– Ага, – мрачно кивнула подруга, что-то царапая на планшете. – И если ты не позволишь мне отыскать для тебя бойфренда, я всю сегодняшнюю ночь буду искать музу для Дикона. Особенно сексуальную и без комплексов по поводу одежды.
Я видела список гостей. Четыре подруги Джо работали танцовщицами бурлеска, а остальных можно было запросто с ними спутать.
– Это будет несложно.
– Мне нравятся вечеринки со смыслом. – Она позвенела ключами от моего фургона. – Ты готова? У нас куча дел! Нужно отвезти Бэджера в убежище, затем найти в супермаркете закусок на всю ораву, а затем я перерою гардероб и превращу тебя в нечто настолько неотразимое, что мистер Совершенство примчится на твою орбиту через весь космос, по собственному желанию и без всяких упоминаний о теннисе, лыжах, или что там еще активирует твой защитный чип.
Я открыла было рот, чтобы возразить, но Джо наставила на меня Указующий Перст Тишины, и я заткнулась.
Гостей мы приглашали к восьми, и в четверть девятого мы с Джо сидели в пустой квартире, среди прикрытой от пыли мебели, уставленной тарелками с фаршированными оливками, а у Джо начиналась ее обычная паника по поводу того, что все уже веселятся на лучшей в их жизни вечеринке – у кого-то другого.
– Готова поспорить, что дело в той корове, Эмме Харли-Райт! – Джо прожгла взглядом свой непривычно молчаливый телефон. – Она всегда устраивает внезапные партизанские вечеринки, чтобы испортить другим веселье!
Частичка моей души втайне надеялась, что мы действительно выбрали неподходящий день. Я была не совсем уверена в своем костюме, в котором больше хотелось целую ночь смотреть ДВД под заказанную пиццу, чем прыгать с гостями. После жаркого спора о том, стоит ли превращать меня в Еву (при помощи трико Джо из театральной школы, распущенных волос и яблока), мы пришли к компромиссу в виде розовой шелковой пижамы и размазанного макияжа. Я представляла собой райскую изнеженность в постели. Но, кажется, больше походила на нечто из чертовой корзины с еще не выглаженным бельем.
Джо тоже решила выбрать райский образ, однако у нее он действительно вышел таковым: стройное тело облегало золотое атласное платье, на шее сияли фальшивые бриллианты из бабушкиной коллекции, в волосах блестела золотая фольга, а кожу Джо щедро намазала лосьоном с блестками. Она, что логично, решила быть бокалом с шампанским.
– Никто не придет, и мы явно приготовили больше, чем нужно. – Джо расхаживала по квартире, рассыпая вокруг блестки с тела. – Тут столько еды, словно мы здесь проводим закусочную ярмарку!
Это была моя вина. В то время как мама Джо с раннего детства снабжала ее рецептами коктейлей, моя мать учила меня тому, что неприлично отпускать гостей с вечеринки, не наполнив их рюкзаки закусками к завтрашнему чаю. Подозреваю, что и принцессе Анне мама пыталась подсунуть хоть парочку эклсских слоек «с собой, на потом».
Я смерила взглядом декор. Мы снова вынули рождественские звезды и все обмотали гирляндами. Все запасные простыни из шкафов теперь были усыпаны золотом, а красные лампы в холле и спальне Джо наверняка придавали квартире весьма сомнительный вид для тех, кто смотрел снаружи.
– Так. – Джо прекратила расхаживать и сурово на меня посмотрела. – Пришла пора открывать аварийную бутылку.
По правилам вечеринок, если гости не прибывали в течение получаса после назначенного времени, мы получали право открыть лучшую бутылку вина, чтобы поправить себе настроение. Но, как только я взялась за фольгу, раздался звонок в дверь, и пробка со шлейфом из пены выстрелила в нашу самодельную исповедальню (то есть в диван).
– Я открою.
Джо рванулась к двери, предоставив мне поспешно вытирать вино «облаком» (подушкой в пузырчатой пленке). Когда Джо вернулась с гостями, вид у меня был не самый презентабельный.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.
Жизнь Флекс меняется, когда родители берут на воспитание двух детей их погибших друзей. Одним из детей является красавчик Ирвинг, с которым у ледышки Флекс сразу же не только не складывается дружба, а даже больше — начинается настоящая война ненависти, которая стает со временем их тайными отношениями, которые они скрывают от других. Встречаясь с другими парнями и девушками, Ирвинг и Флекс на самом деле ведут роман, и игру, которая причиняет им обоим боль. Лишь со временем Флекс поймет, за что Ирвинг так ненавидит ее, несмотря на всю страсть и любовь, с которой он к ней прикасается!
У Блэр все сложно. Родители развелись. Мама страдает все еще от этого, так как ее жизнь не налаживается, а у отца уже новая семья и маленький сын. Подарок от отца на день рождение делает ее утро не выносимым и испорченным из-за скандала родителей. В школу она ехала уже без всякого настроения, а еще и шины зимние никто не догадался поставить на новую машину. Итог — дважды за день она чуть не сбила своего соседа а по совместительству любимчика школу (не путать с плохим парнем). Рэнд действительно хороший парень, Грей наших дней, который притарабанет вам Алые паруса, назовет Ассоль, и при этом даже толком не поймет какой он классный.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.