Сатана! Сатана! Сатана! - [27]

Шрифт
Интервал

XV

«Лондонские ежедневные новости»,

20 октября 1999 г., понедельник.


ИМЕНЕМ ГОСПОДА, ОСТАНОВИТЕСЬ! -


«Вперед, солдаты-христиане», – призывают организаторы кампании протеста против «сатанинского» фестиваля Преподобный Иеремия Джонс, харизматический лидер основанной в Лондоне Церкви Вековечного Дня, объявил сегодня об организации общенациональной христианской коалиционной «армии», которая будет бороться как с влиянием «сатанинской рок-музыки» в целом, так и, более конкретно, против проведения грядущего поп-фестиваля, посвященного, по его словам, «пропаганде сил тьмы».

На пресс– конференции, прошедшей в «Лондонском методистском центре» в Вестминстере, 53-летний Джонс умолял всех прихожан страны присоединиться к кампании протеста. Он аргументированно и блестяще говорил об опасности, которую несет детям нашей страны так называемый «дэт-металлический» культ, и о необходимости всем христианам, вне зависимости от их вероисповедания, «объединиться против этого Зла во имя Господа нашего Иисуса Христа».

В то время, как хор пел известный гимн «Вперед, солдаты-христиане», наделенный эффектной внешностью альбиноса церковный лидер изложил свое видение предстоящей кампании протеста. Во-первых, он настоятельно призвал всех истинно верующих написать Архиепископу Кентерберийскому, во-вторых, объявил о начале «Марша миллиона христиан» – на манер знаменитого Вашингтонского марша протеста, устроенного «Нацией Ислама» и другими афро-американскими организациями – каковой марш, как надеется Джонс, не позволит фестивалю начаться просто в силу его, марша, количества участников.

Репортеры «Лондонских ежедневных новостей» попытались связаться с избегающими контактов организаторами «Фестиваля Ночи», который должен начаться в легендарном Уитби в ночь Хэллоуина, но не смогли поговорить ни с кем из уполномоченных представителей.

XVI

Дэб не могла поверить своим ушам. Пит вернулся в город с лондонской веселухи, где он грузил контейнеры и брезент для «Сестер Милосердия». Едва войдя в гостиную Дэб и всей кодлы, он залез рукой в карман куртки, исполнив пальцовку, достойную мага-профи, и извлек на свет божий три заламинированных черных пригласительных на «Фестиваль Ночи». На лицевой стороне, под готическим шрифтом фестивального логотипа, красовались магические слова «Допуск на всю территорию». Это было настолько пиздец охуительно круто, что Дэб просто лишилась дара чириканья. «Спасибочки!» – вот и все, что она смогла выдавить. «Йе-е, это круто», – добавила Тиш, – «большое спасибо!» После чего Пит заметил на стене фотопринтную фреску Остина Осмена Спэра и череп на каминной полке.

– Уау! – сказал он, – Он чо, настоящий?

– Ты чо? Тебе, хули, лучше знать!

– Это как это? – Пит сморщил лоб.

– Ну, это ты ж мне его прислал, или чо?

– Я думаю я б запомнил такую хуйню! – засмеялся Пит, – Но все равно, это просто пиздец охуительно круто. Он же в натуре настоящий!

– Йе-е, думаю, да… Ебать. Я думала, это ты мне его прислал.

Теперь Дэб именно зачирикала, ее ротовое отверстие вело себя независимо от мозгов. Мозги же спешно производили опись загнанных в подсознание мыслей. Если это не Пит прислал ей череп, то кто тогда? Ответ был только один, но мозги отказывались даже думать об этом. И тут-то Тиш придала словесную форму неизбежному заключению, к которому Дэб страшилась прийти.

– Так значит, это от придурка Билко! Ща, один сек! – Тиш внезапно выскочила из комнаты.

– Что ж, – сказала Дэб, не желая слишком расстраивать Пита, – Кто б это ни прислал, все равно это пиздец охуительно круто!

– Йе-е… Наверное, да, – ответил Пит, моментально ментально вычислив тот очевидный факт, что у него есть соперник в борьбе за внимание Дэб. Он был рад, что пришел не с пустыми руками. – Так значит, у тебя есть поклонник, Дэб?

Дэб демонстративно уставилась на стол, где лежали пригласительные с «допуском на всю территорию».

– Йе-е… Наверное, да. Но мне насрать на этого чухана.

Пит издал ментальный вздох облегчения. Слава тебе, Господи, ебаный ты в рот. Всю неделю, находясь в отлучке, он думал в основном о разных изобретательных способах, коими трахнет роскошную готическую цыпочку, когда вернется. И сейчас, когда он вернулся, она казалась еще ебательней, чем обычно. Более того: со своими черными мертвыми патлами и выбеленным лицом, наколками и рваными ажурными чулками и викторианским корсетом из китового уса и фальшивыми брильянтами из лавки старьевщика в Уитби она смотрелась пиздец охуительно круто.

Тиш вошла в комнату, потрясая в воздухе местной газетой за прошлую неделю.

– Эй! – завопила она. – Как думаешь, может это тоже Билко сделал, а?

– Чо? – Дэб обернулась посмотреть, на что намекает ширококостная напарница.

– А вот чо, – сказала Тиш, ткнув пальцем в передовицу газеты.

Дэб поперхнулась, прочитав заголовок: «Осквернители могил орудуют в Лидсе». Она еще раз взглянула на череп. Казалось, он стебется над ней. В ее мозгу возникло видение: Билко, копающий мать сырю-землю, прыгающий в яму и триумфально вздымающий над головой гнилой череп.

Пит нарушил страшную тишину.

– Ну, если это был он, то он охуенно постарался, чтоб очистить эту хреновину!


Еще от автора Тони Уайт
Фокси-Ти

«Фокси-Ти» некоторые критики называют классикой пролетарского постмодернизма. Для одних этот отчет внутри якобы «любовного» треугольника в «Бангладешском» восточном Лондоне — просто «культовый» антироман, для других — забавная атака на либеральные литературные ценности и сопровождающий их снобизм. Экспериментируя, как всегда, с уличным языком, автор создает язвительную пародию на нынешнюю поросль литературной романтики, в которой раскрывается гротескная природа социальных отношений.


Трави трассу!

Английский писатель Тони Уайт – представитель направления, именуемого "аван-трэшем". Суть "аван-трэша" в том, что серьезные идеологические проблемы современности пакуются в подчеркнуто бульварную оболочку: тем самым суть их зачастую обнажается и через комическую неораблезианскую стилистику становится возможным увидеть лежащую под их поверхностью манипуляцию общественным сознанием. А если вам не хочется вникать так глубоко в философию масс-культуры, вы вольны видеть в романах Уайта всего лишь веселую пародию на дутую серьезность многих современных авангардных течений.


Рекомендуем почитать
Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Я, может быть, очень был бы рад умереть»

В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.


Железные ворота

Роман греческого писателя Андреаса Франгяса написан в 1962 году. В нем рассказывается о поколении борцов «Сопротивления» в послевоенный период Греции. Поражение подорвало их надежду на новую справедливую жизнь в близком будущем. В обстановке окружающей их враждебности они мучительно пытаются найти самих себя, внять голосу своей совести и следовать в жизни своим прежним идеалам.


Манчестерский дневник

Повествование ведёт некий Леви — уроженец г. Ленинграда, проживающий в еврейском гетто Антверпена. У шамеша синагоги «Ван ден Нест» Леви спрашивает о возможности остановиться на «пару дней» у семьи его новоявленного зятя, чтобы поближе познакомиться с жизнью английских евреев. Гуляя по улицам Манчестера «еврейского» и Манчестера «светского», в его памяти и воображении всплывают воспоминания, связанные с Ленинским районом города Ленинграда, на одной из улиц которого в квартирах домов скрывается отдельный, особенный роман, зачастую переполненный болью и безнадёжностью.


Площадь

Роман «Площадь» выдающегося южнокорейского писателя посвящен драматическому периоду в корейской истории. Герои романа участвует в событиях, углубляющих разделение родины, осознает трагичность своего положения, выбирает третий путь. Но это не становится выходом из духовного тупика. Первое издание на русском языке.


Про Соньку-рыбачку

О чем моя книга? О жизни, о рыбалке, немного о приключениях, о дорогах, которых нет у вас, которые я проехал за рулем сам, о друзьях-товарищах, о пережитых когда-то острых приключениях, когда проходил по лезвию, про то, что есть у многих в жизни – у меня это было иногда очень и очень острым, на грани фола. Книга скорее к приключениям относится, хотя, я думаю, и к прозе; наверное, будет и о чем поразмышлять, кто-то, может, и поспорит; я писал так, как чувствую жизнь сам, кроме меня ее ни прожить, ни осмыслить никто не сможет так, как я.