Саша и Маша - 5 - [4]

Шрифт
Интервал

Он был очень даже живой!

— Кошка его не покусала, — сказал Саша.

— Нет, — сказала Маша. — Мы успели как раз вовремя.

Они держали утёнка очень осторожно.

— Какая хорошенькая, — прошептала Маша. — Не придави её, Саша.

— Что у вас там такое? — спросила мама.

— Утёнок! Маленькая уточка! Кошка её поймала.

— Ах, какая милая, — сказала мама. — Кошка её не поранила?

— Совсем не поранила. Всё хорошо. Только она очень испугалась.

Так и есть, маленькая уточка была ужасно напугана. Она открывала и закрывала клювик. Но не крякала. Она только дышала быстро-быстро. И смотрела очень испуганно.

— Ничего удивительного, что она так перепугалась, — сказала мама. — Глупая уточка сбежала с пруда. Сбежала от своей мамы. И заблудилась. Вот как бывает с глупыми утятами. Потом она пришла к нам в сад, и тут её увидела наша кошка. И на маленькую уточку набросилось чудовище. Ведь наша кошка наверняка показалась ей чудовищем. А теперь она попала к людям. И опять испугалась.

— Но мы ведь её не обижаем, — сказал Саша.

— Конечно, мы не должны её обижать. Мы нальём для неё воды в тазик, чтобы она могла в нём купаться.

Мама отнесла уточку в кладовку. И посадила на коврик. А если она захочет, то сможет искупаться в тазике.

Но уточка не захотела. И есть она тоже не хотела. Ни хлебушек, ни травку.

— И шоколад ей тоже не нравится, — сказал Саша.

— Откуда же она могла прийти? — задумалась мама. — Знаешь что, Саша, отнесите её на ферму. Там есть утка с маленькими утятами. И нашего утёнка они примут к себе.

— А разве нам нельзя её оставить? — спросил Саша.

— Пожалуйста, — попросила Маша.

— Нет, — сказала мама. — Нам нельзя её оставить. У неё должна быть мама. Иначе она заболеет. Несите её на ферму.

Саша и Маша очень осторожно понесли уточку на ферму.

— Это ваш утёнок? — спросила Маша у фермера.

— Я не знаю, — ответил он. — Я их не считал. Посадите-ка его в ручей. Видите, там плавают утки.

Саша и Маша отправились к ручью. Мама-утка как раз прыгнула в воду. А за ней шли пять утят.

— Давай скорей к ним, — шепнул Саша.

И отпустил утёнка в ручей. Он тут же поплыл за мамой-уткой. А как быстро он перебирал маленькими лапками! Очень-очень быстро.

Саша и Маша стояли и смотрели. В ручье плавала мама-утка. А с ней шесть утят.

— Теперь у нашего утёнка снова есть мама, — сказал Саша.

— Может, это и есть его настоящая мама, — сказала Маша.

А мама-утка вдруг закричала:

— Кря! Кря! Кря!

Это означало: «Разве не замечательные у меня детки? И так много!»

Но она даже не заметила, что деток стало больше. Вот такая глупая мама-утка.

На пляже

— Я не боюсь, — сказал Саша. — Я смогу! Посмотри, как далеко я смогу зайти в море.

И Саша побежал в море.

А Маша стояла и смотрела. Потому что она боялась заходить в воду так далеко. Маша была немножко трусиха. Но ведь волны такие высокие! И они так сильно бились о берег.

И ещё они как будто рычали, эти волны. Рычали, как львы.

— Ай-ай-ай, — завопила Маша. — Саша, вернись, Саша!

Но Саша бежал со всех ног. Он выставил грудь колесом и зашёл в воду. А тут как раз поднялась волна. Она была совсем чёрная, с белыми барашками.

— Ну, Саша же!

Вам! Шлёп! Волна налетела прямо на Сашу и накрыла его с головой.

Где же Саша? Ой-ой-ой, куда же он делся?

Маша завизжала.

— Саша пропал! — кричала она. — Саша пропал!

Но тут появились две ножки. Две маленькие ножки. Сашины ножки!

Саша перевернулся вниз головой. Его перевернула эта огромная волна.

Маша подбежала к нему и стала тянуть за ногу.

— Саша, вставай же!

И вот он, Саша. Вот появилась и его голова. И он снова вскочил на ноги. Он стал хохотать и визжать от радости.

— Ты видела? Ты видела, Маша?

— Да, — сказала Маша. — Было ужасно страшно.

Ба-бам! У-у-у! В море снова поднялась волна. Ой-ой, они её даже не заметили! Такая огромная волна. И повалила их обоих. Сашу и Машу.

К счастью, мама оказалась рядом. Она быстро прибежала к ним.

Она увидела четыре ножки. Две Сашины. И две Машины. Она стала тянуть за ножки и за ручки. Пока Саша с Машей не встали на ноги.

— Море просто бушует, — сказала мама.

— Волны на нас злятся? — спросила Маша.

Она всё-таки очень испугалась.

— Ну что ты. Волны вовсе не злятся. Волны с вами играют. Им нравится. Смотрите, вот поднимается ещё одна.

Маше теперь не было так страшно. Она даже смогла зайти подальше в воду и прыгнуть на волну. Но тут мама сказала:

— Вылезайте, дети! Уже хватит.

И они вылезли на берег.

Саша и Маша сели на песке, и мама достала полотенце.

Сначала она вытерла Машу.

Хорошенько вытерла. А потом Сашу. Они сразу согрелись от колючего полотенца.

— Теперь наденьте сухие трусики, — велела мама.

А потом они ели бутерброды.

У мамы с собой была целая сумка бутербродов. Они были с сыром, с шоколадной пастой и с песком.

— Хрустит, — сказал Саша. — У меня во рту хрустит.

— На пляже всегда так получается, что приходится есть бутерброды с песком, — сказала мама. — А вы теперь поищите раковины.

Саша и Маша так и сделали.

В цирке

— Ну что? Как вам понравилось? — спросила мама.

Дело в том, что Саша и Маша ходили в цирк. Они только что вернулись.

— Как там было? — спросила мама.

— Здорово! — завопил Саша. — Так здорово! Обезьянка каталась на велосипеде!


Еще от автора Анна Мария Гертруда Шмидт
Саша и Маша - 1

 Вы - молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке... Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире - имени Ганса Христиана Андерсена.


Саша и Маша - 2

Вы — молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена.


Саша и Маша - 3

Вы — молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена.


Мурли

Однажды кошка Мурли, сьев что-то из пищевых отходов, вдруг превратилась в человека. Но при этом у неё остались все её кошачи повадки, и язык свой она тоже не забыла. Приютивший её журналист Тиббе получил от неё неоцениму помощь в своей работе, ведь теперь в его распоряжении была КИС (Кошачья Информационная Служба), и он был в курсе всего, что творилось в городе. Его статьи стали клемить позором мошенников и негодяев. Но перед Мурли стал выбор. Или оставатся человеком или обратно превратится в кошку. Интересно, что же она выберет?


Саша и Маша - 4

Вы — молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена.


Ведьмы и все прочие

Сказки Анни Шмидт, известнейшей детской писательницы Нидерландов, лауреата Золотой медали Андерсена и многих других литературных премий. В книге «Ведьмы и все прочие» она оригинальным образом перерабатывает известные сказочные сюжеты. В принцах и принцессах, в колдуньях и великанах читатель легко узнает своих родных и близких, друзей и знакомых с их «чудинками», смешными слабостями, а порой — и весьма неприятными привычками.


Рекомендуем почитать
Подвиг Томаша Котэка

Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.


Это мои друзья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.