Саша и Маша - 2 - [6]
Маше больше всего понравилась зебра.
— Так много полосок, — восхищённо вздохнула она. — Откуда они берутся?
— Они нарисованные, — объяснил Саша.
— Правда?
— Конечно, — сказал Саша. — Вон смотри, у той зебры.
Маша стала смотреть, но зебра как раз отвернулась.
— Зебра! — стала звать Маша. — Зебра, подойди сюда!
Но зебра не пришла.
— Пойдём к медведям? — спросила мама.
Они посмотрели на медведей, а потом ещё на жирафа. А потом они устали.
А когда они вернулись домой, Маша спросила:
— Папа, а кто рисует зебрам полоски?
— Никто, — сказал папа. — Они такие и есть.
— Ой, — удивилась Маша.
Она даже немножко расстроилась. Ведь было бы так здорово однажды посмотреть, как красят зебру. Какой-нибудь дяденька с большой кисточкой. И ведёрком краски.
Но всё равно — в зоопарке было здорово!
Песок
— Только если песок не мокрый, — сказала мама.
— Маша, пойдём играть в песке!
У Саши были новые формочки. Очень красивые.
Они сделали из песка рыбку. Потом звезду, а потом ещё торт из песка. А потом Маша сказала:
— Смотри-ка, что это там такое?
Это оказался карандаш. Саша поднял его. Точно, это был папин карандаш.
— Ух ты, — сказал Саша. — Папа его потерял. Очень давно!
И они побежали в дом.
Как же обрадовался папа!
— Я уже полгода его ищу, — сказал он. — Какие вы молодцы, что его нашли.
— Точно, — сказала мама. — Может, вы найдёте и мою серебряную булавку?
Саша и Маша быстро побежали обратно.
— Будем искать, — сказала Маша. — Мамину булавку.
Они взяли лопатку и стали копать.
— Так не пойдёт, — сказал Саша. — Надо вычерпать весь песок из ящика и как следует посмотреть.
Саша и Маша принялись за работу. Они так старались, что оба совсем раскраснелись. И вычерпали весь песок из ящика. Теперь это стал просто пустой ящик.
— Что вы делаете? — спросила мама. — Что здесь такое?
— Мы хотели найти булавку, — сказала Маша. Она ужасно устала.
— Ох, — сказала мама. — Какие вы милые. Но теперь в ящике нет песка.
Саша тоже ужасно устал. Он даже запыхался.
— Пойдёмте в дом, — позвала мама. — Я сделаю вам какао.
— Завтра мы вернём песок в ящик, — сказал Саша. — И всё равно здорово, ведь мы нашли папин карандаш!
Король и королева
— Я знаю, чем вам заняться. Можете поиграть с сундуком.
Как здорово! Ведь в сундуке чего только не было. Там столько разной одежды, и в неё можно переодеваться. А можно даже устроить спектакль.
— Смотри-ка! — сказала Маша. — Тут есть золотая корона. И ещё одна.
Так и есть. В сундуке были две золотые короны. Из бумаги, конечно, не настоящие.
— Я буду королевой, — сказала Маша. — А ты можешь быть королём.
Маша завернулась в штору и надела на голову корону.
А Саша нашёл меховой воротник. Мамин. Очень красивый. Его, правда, немножко поела моль, но ничего страшного. Саша всё равно был настоящим королем. Тоже в короне.
Саша и Маша медленно шли по комнате.
— Пойдёшь со мной обедать, муж? — спросила Маша.
— Так нельзя говорить, — сказал Саша. — Королева так не говорит. Королева должна сказать: «Не желаете ли отведать обед, ваше величество?»
— А вот и нет, — сказала Маша. — С чего это мне так говорить моему собственному мужу? Королева не говорит своему мужу: «Ваше величество».
— А вот и да! — завопил Саша.
— Нет! — завизжала Маша.
— Всё, ты больше не играешь! — рассердился Саша и сорвал с Маши корону. А Маша страшно разозлилась, стала топать ногами и размахивать кулачками.
Ох-ох-ох, король… Да и королева хороша… Представляете, они подрались!
Корона у короля совсем помялась и съехала на нос.
А шлейф у королевы порвался.
Пришла мама и очень сильно расстроилась.
— А я думала, вы весело играете, — сказала она. — А вы поссорились! Ну-ка снимайте ваши костюмы. И живо всё уберите.
Саша и Маша всё убрали. И им было немножко стыдно.
— Гляньте-ка, — сказала мама. — Вот и солнце. Отправляйтесь на улицу, ваши величества!
И Саша и Маша помчались на улицу.
Слишком много мороженого
Саша давно услышал его колокольчик. Он потащил Машу к своей маме.
— Мама, можно нам мороженое?
— Ладно, — сказала мама и дала им деньги. Каждому на большое мороженое.
— Вкусно, да? — сказала Маша. — А ты можешь откусить большой кусок?
Конечно, Саша смог. Он укусил три раза — и мороженого нет.
Маша ела не так быстро. Ведь мороженое всё-таки очень холодное!
Не успели они доесть мороженое, как приехал с работы Сашин папа. Он посмотрел на Сашу, потом на Машу, потом на мороженщика.
— Хотите мороженого? — спросил он.
— Да, — сказали Саша и Маша, и папа купил им по мороженому.
— Спасибо, — сказали Саша и Маша.
А папа сказал:
— Ешьте на здоровье. Пока!
И опять они съели мороженое в один момент.
— Пойдёшь со мной ко мне домой? — спросила Маша.
И они пошли домой к Маше.
— Мама! — закричала она. — Там мороженщик!
— Вот как, — сказала мама. — Он опять приехал? Ну тогда вот вам денежки, на маленькое мороженое.
Саша и Маша помчались к тележке.
— Так-так, — сказал мороженщик. — Я смотрю, вы шустрые ребята.
Вы - молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке... Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире - имени Ганса Христиана Андерсена.
Вы — молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена.
Однажды кошка Мурли, сьев что-то из пищевых отходов, вдруг превратилась в человека. Но при этом у неё остались все её кошачи повадки, и язык свой она тоже не забыла. Приютивший её журналист Тиббе получил от неё неоцениму помощь в своей работе, ведь теперь в его распоряжении была КИС (Кошачья Информационная Служба), и он был в курсе всего, что творилось в городе. Его статьи стали клемить позором мошенников и негодяев. Но перед Мурли стал выбор. Или оставатся человеком или обратно превратится в кошку. Интересно, что же она выберет?
Вы — молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена.
Вы — молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена.
Сказки Анни Шмидт, известнейшей детской писательницы Нидерландов, лауреата Золотой медали Андерсена и многих других литературных премий. В книге «Ведьмы и все прочие» она оригинальным образом перерабатывает известные сказочные сюжеты. В принцах и принцессах, в колдуньях и великанах читатель легко узнает своих родных и близких, друзей и знакомых с их «чудинками», смешными слабостями, а порой — и весьма неприятными привычками.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.