Саша и Маша - 2 - [3]
— Что это вы затеяли, безобразники? — крикнул он.
— Мы были эльфами и танцевали в долине, — сказал Саша.
— Ну-ка домой, — прикрикнул папа, — и немедленно! Зимой танцевать в саду, да ещё раздетыми! А если вы простудитесь и не сможете пойти на праздник?
Саша и Маша немножко поплакали, потому что их костюмы совсем испачкались.
Мама тоже сердилась, но потом постирала костюмы, и они опять стали чистыми.
— Мама, а что такое долина? — спросил Саша.
— Это такая большая поляна в лесу за городом, — сказала мама, — но ходить туда не надо! А то заболеете.
Теперь Саша и Маша танцевали дома и учили песенку. Ведь скоро им идти на праздник. И болеть никак нельзя!
Как Саша и Маша собирали цветы
— Мы пойдём очень далеко, — сказал Саша. — Пойдём на прогулку, но очень далеко.
— Далеко, но не слишком, — сказала мама.
И они отправились в путь.
— Давай, кто быстрее добежит до ивы! — предложил Саша и помчался вперёд. Он бежал быстро-быстро! А Маша за ним. Но она не могла догнать Сашу. Она запыхалась и крикнула:
— Саша, подожди!
Но Саша был уже на лугу под ивой.
— Я первый! — радовался он.
— Давай собирать цветы, — предложила Маша. — Я буду рвать маргаритки.
— А я вот эти жёлтые, — сказал Саша.
— Эх ты, — сказала Маша. — Это же лютики.
— А вот и не лютики, — обиделся Саша. — Это… Это… — Он не знал, как они называются. — Это розы. Такие жёлтые розы.
— Ха-ха-ха! — засмеялась Маша. — Это вовсе не розы, дурачок.
Но Саша продолжать себе рвать их. А потом их больше не осталось. Ни одного цветочка.
— Вон ещё один, — крикнула Маша. — Там, у ручья.
Точно! Теперь Саша их тоже увидел. Там было, наверное, десять цветков. Саша побежал к ручью, но там росла и крапива. А с крапивой надо быть очень осторожным.
— Ай! — закричал Саша. — Ай-ай!
Он обжёгся и очень рассердился.
— Гадкая крапива! — кричал он. — Гадкая, противная крапива!
И стал топтать крапиву. Ещё и ещё. А потом Саша оступился и шагнул прямо в ручей.
Ой-ой-ой! Только посмотрите! Прямо в грязь!
Саша так испугался, что забыл заплакать. От страха. Хорошо, что ручей был неглубокий.
— Вылезай скорей! — закричала Маша. — Я дам тебе руку!
И стала тянуть и тащить Сашу.
— Чмок, — чавкнула грязь в ручейке.
Тянем-потянем — и Саша вылез на берег.
— Твои носки, — сказала Маша. — Ох, такие красивые жёлтые носочки. Они теперь грязные. И совсем зелёные. Это от тины.
Саша и Маша пошли домой. И мама, конечно, воскликнула:
— Что ты опять натворил, Саша? Твои ботинки! А носки!
— Я нечаянно, — сказал Саша.
— Да, он нечаянно, — подхватила Маша. — Это всё из-за лютиков.
— Это не лютики! — рассердился Саша. — Вот, мама! Это тебе! Жёлтые розы.
И мама очень обрадовалась. Так обрадовалась, что почти забыла про жёлтые носки, которые стали зелёными.
Тук-тук-тук
Саша и Маша сидели у окошка. А дождик стучал по стеклу: тук-тук-тук.
А потом вдруг он стал делать: так! так! так! И это был уже не дождь!
— Град! — закричал Саша. — Смотри, градинки!
— Какие большие! — удивилась Маша. — Давай откроем окошко.
Саша стал открывать окошко. Это было совсем непросто, ему пришлось толкать изо всех сил. Но вот окно открылось. И град стал лететь прямо в комнату.
— Тюк! — по носу Маше.
— Тюк! — и по носу Саше.
— Ай! — закричали Саша и Маша. А потом стали смеяться. Ведь это так здорово — высунуться в окошко, когда идёт град. А на подоконнике уже набралась целая куча градин.
— Красивые, правда? — сказал Саша.
— Ага, — сказала Маша. — Я соберу их в чашку. Для мамы.
— Я тоже, — решил Саша.
Они взяли по чашке, и Саша стал ловить градины. Прямо на лету.
А Маша собирала их с подоконника.
Скоро у них набралось уже по полчашки.
— Здорово! — обрадовался Саша и стал мешать градинки в чашке пальцами.
— Пошли, — сказала Маша. — Отнесём их твоей маме.
И они пошли на кухню.
— Мама! — закричал Саша. — Мы несём тебе подарок.
— Подождите, — сказала мама. Она готовила обед и сливала картошку. А это всегда ужасно долго.
— Ну так что? — спросила она потом. — Что у вас там такое? Показывайте.
Саша протянул ей чашку. И Маша тоже.
— Что это? — спросила мама. — Вода?
— Не-ет! — закричал Саша. — Градинки!
Он посмотрел в свою чашку… Ой, это были уже не градинки. Они растаяли. В чашке оказалась только вода.
А у Маши? И у Маши тоже.
Как жалко! Надо набрать новых!
Но град кончился. И светило солнце. Саша и Маша побежали на улицу. А это ещё лучше!
Мама заболела
Тут пришла Маша.
— Т-с-с-с, — сказал Саша. — Мама заболела. Шуметь совсем нельзя.
Саша и Маша стали ходить по дому на цыпочках и говорить шёпотом.
— Вот что, — сказал папа. — Вы можете отнести маме чай. Когда она проснётся, выпьет чай в постели.
Папа налил чашку чая, а Маша намазала бутерброд маслом. У неё очень хорошо получалось. А сверху посыпала сахаром.
— Молодцы, — сказал папа. — А теперь вместе несите чай наверх на подносе. Но только осторожно! Вот так. Вы уже совсем большие!
Саша и Маша пошли наверх. Маша несла поднос.
— Теперь я, — сказал Саша.
Вы - молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке... Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире - имени Ганса Христиана Андерсена.
Вы — молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена.
Однажды кошка Мурли, сьев что-то из пищевых отходов, вдруг превратилась в человека. Но при этом у неё остались все её кошачи повадки, и язык свой она тоже не забыла. Приютивший её журналист Тиббе получил от неё неоцениму помощь в своей работе, ведь теперь в его распоряжении была КИС (Кошачья Информационная Служба), и он был в курсе всего, что творилось в городе. Его статьи стали клемить позором мошенников и негодяев. Но перед Мурли стал выбор. Или оставатся человеком или обратно превратится в кошку. Интересно, что же она выберет?
Вы — молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена.
Вы — молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена.
Сказки Анни Шмидт, известнейшей детской писательницы Нидерландов, лауреата Золотой медали Андерсена и многих других литературных премий. В книге «Ведьмы и все прочие» она оригинальным образом перерабатывает известные сказочные сюжеты. В принцах и принцессах, в колдуньях и великанах читатель легко узнает своих родных и близких, друзей и знакомых с их «чудинками», смешными слабостями, а порой — и весьма неприятными привычками.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.