Самозванка - [24]
— Давайте конкретно. Что вы от меня хотите?
Он окинул ее бесстрастным взглядом.
— Я хочу, чтобы вы непринужденно улыбались, ходили со мной под руку и мило беседовали, а не шипели и плевались ядом, как кобра. Представьте себе, что мы на вечеринке у Дианы. Ведь нам придется танцевать. Вы что, оказавшись у меня в объятиях, превратитесь от ужаса в соляной столб? — Он выдержал паузу и продолжил вкрадчивым голосом: — И потом нам придется время от времени обмениваться поцелуями. Словом, вести себя так, будто мы жить друг без друга не можем.
— Идеальная пара, — натянутым голосом произнесла она. — Две половинки и все такое.
— Вот именно! Я рад, что мы понимаем друг друга. Дорогая моя, вы же играли в любительском спектакле, у вас должно получиться. — Он обласкал ее глазами и с лукавой улыбкой добавил: — А я обещаю не злоупотреблять поцелуями. Впрочем, может, стоит поменять тактику?
— Неужели вы всерьез думаете, что мы сумеем задурить голову вашей бабушке всеми этими глупостями? — поспешила поменять тему Фрэнсис. — Лично я в этом сильно сомневаюсь.
— Может, и не сумеем, — согласился Ричард. — Но я выполню ее условия, так что ей придется сдержать слово. А ваше дело, радость моя, на людях вести себя так, словно вы на седьмом небе от счастья и неземной любви.
— Понятно. — Фрэнсис проглотила ком в горле. — Можно встречный вопрос? А как будете вести себя на людях вы?
— Как мужчина, который нежданно-негаданно встретил свою единственную женщину. И до сих пор не может поверить в свое счастье.
— Сложная роль! Особенно для того, кто убежден в том, что знает цену всему на свете.
— Фрэнсис, даже если я и думал так раньше, — тихо сказал Ричард, — после встречи с вами я начал подвергать это сомнению. — Он поднялся, с ленивой грацией потянулся и пошел к двери.
Лев готовится к прыжку, пришло ей в голову.
В дверях он обернулся и небрежным тоном предложил:
— Пока я одеваюсь, решите, как бы вы хотели провести день. Я полностью к вашим услугам.
— Я… мне… — залепетала она и запнулась. — Не стоит беспокоиться. Я прекрасно развлеку себя сама.
— Не сомневаюсь, — улыбнулся он. — Но я приглашаю вас не развлекаться, а расслабляться и входить в образ. И вообще, хочу ускорить процесс дальнейшего сближения.
— А вы не боитесь, мистер Каслбери, что дальнейшее сближение до добра не доведет? Как говорится, чем меньше знаешь…
— Ну вот, опять плюетесь ядом? — Он улыбался, но в глазах промелькнула досада. — Для начала запомните: больше никаких мистеров. Меня зовут Ричард. Или Рик. Обращайтесь ко мне почаще и скоро привыкнете. И не делайте такой скорбный вид! Придется потерпеть.
— Похоже, у меня нет выбора. Потерплю до вечера.
— Спасибо! — Он отвесил ей поклон. — И спешу вас обрадовать: я найду для вас время и в будни.
— В будни? — не скрывая отчаяния, повторила она. — А без этого никак нельзя?
— Ваш энтузиазм мне льстит! — усмехнулся он. — Фрэнсис, у нас много дел. Во-первых, нужно заняться вашим гардеробом. — Он окинул ее выразительным взглядом. — Мне не хотелось бы, чтобы моя невеста была на свадьбе в джинсах.
Фрэнсис вспыхнула.
— Думаю, я в состоянии пройтись по магазинам сама. И руководить мною не надо.
— Не надо, — согласился он. — Однако, поскольку вам нужно приготовить приданое, дельный совет вам не помешает.
— А вы, разумеется, большой специалист по части женской одежды! — с ехидцей заметила Фрэнсис.
— Если честно, меня по большей части интересует процесс снятия женской одежды, — не моргнув глазом парировал он. — А дельные советы вам даст моя референтка Джилл Робертс. Она с удовольствием пройдется с вами по магазинам. А я ограничусь тем, что выберу вам кольцо, если вы соблаговолите найти для меня время.
— Не понимаю, зачем гробить столько денег и времени на какой-то дурацкий фарс! — болезненно поморщившись, заметила Фрэнсис. — Вы что, все это серьезно?
— Абсолютно. Пока вы моя жена, вы будете одеваться так, как я считаю нужным. В первую очередь Джилл поможет вам выбрать платье для вечеринки у Дианы по поводу ее дня рождения и еще один туалет для приема у нас на фирме.
— Час от часу не легче! А мне придется идти с вами и туда?
— А вы как думали? И вот еще что. Пусть Джилл отведет вас в салон красоты. И порекомендует парикмахера.
— А что, разве у меня волосы не в порядке? — напряглась Фрэнсис.
— У вас прекрасные волосы. Думаю, они отлично бы смотрелись у меня на подушке, — добавил он с насмешливой ухмылкой, заметив, что Фрэнсис вспыхнула от негодования. — Но, поскольку это всего лишь мечты, предлагаю их немного подровнять и придать форму.
— Как скажете, — ледяным тоном ответила она. — А больше никаких пожеланий не будет? Может, заодно изменить форму носа? — Ее понесло, — Или увеличить грудь? Для полного завершения образа.
Ричард окинул ее с головы до ног оценивающим взглядом, задержавшись на округлостях груди, обтянутых тонким трикотажем, и тихо сказал:
— Больше пожеланий у меня нет. Все остальное можно оставить как есть.
Ну вот! Сама напросилась! — кипятилась Фрэнсис. Впредь буду умнее. Надо следить за языком. А еще лучше и вовсе помалкивать!
Совладав с собой, Фрэнсис с достоинством заметила:
Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…
Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегкие испытания выпали на долю юной Ребекки Кармак. Преждевременная смерть отца, конфискация имущества… Вдвоем с младшей сестрой она вынуждена переселиться в комнату для прислуги и зарабатывать на жизнь, обслуживая Райана Бизера — нового хозяина их прежнего поместья Мэнтра Хилл. А тут еще возвращается с оксфордским дипломом в кармане ее первая любовь Эрвин Лестор. Но вместо того чтобы кинуться в объятия молодого человека, она всячески сторонится его. И на то есть серьезные причины. Ребекка верит, что рано или поздно все переменится к лучшему, и судьба действительно щедро вознаграждает ее…
Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?
Компания девушек отмечает в кафе радостное событие. Расшалившись, они затевают игру: та из них, кто допьет бокал шампанского последней, должна выполнить забавное задание. Проигрывает тихоня Розмари, и подруги велят ей купить за десять фунтов поцелуй у мужчины, откровенно наблюдающего за ними. До чего же стыдно ей будет после вспоминать о том, как насмешливо ее отвергли! Но она и представить не может, какое неожиданное продолжение получит эта глупая шутка…
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.