Самостийная Украина: истоки предательства - [15]
Итак, борьба за украинскую культурно-сепаратистскую идею даже в обстановке полугласности и полусвободы обернулась угрозой сокращения сферы деятельности культуры, вернее, культуры на украинском языке, и создалась прямая угроза материальному достатку огромной массы украиноязычных литературных работников, обслуживающих коммунистический режим. Цели подлинной демократии на Украине и цели украинского культурного сепаратизма оказались фактически противоположными, в лучшем случае не совпадающими. Одновременно вполне выявилась роль большевистской идеологии и большевистского режима как искусственного консерватора и даже воспроизводителя традиционализма национальных окраин, национального почвенничества, национал-лингвистического романтизма и других антимодернизаторских и антиисторических идеолого-культурных феноменов.
Украинская интеллигенция быстро осознала тупики своего мировоззрения, сменила лозунг культурного сепаратизме на политический сепаратизм, вновь рассчитывала, что украинская государственная власть насадит украинский язык средствами государственной политики. «Я считаю так, — писал по этому поводу В. Яворивский, —будет государство, будет и язык. И ничего мы не сделаем, если государства не будет». Вперед выдвинулось «демократическое» крыло сепаратистов, получившее опору в демократах РСФСР, которые активно поддержали идею полного отделения Украины от России в «интересах прогрессивного и цивилизованного человечества». Однако украинский партаппарат не дал себя обойти. Он тоже поддержал идею полной самостоятельности Украины, но без акцента на тезисе примата прав человека над правами нации, то есть фактически объявил о готовности насадить украинский язык средствами государственной политики. Безусловно, для многих аппаратчиков такая позиция была вынужденной. После путча, когда исчезла опора парталпарата в Центре, они поняли, что национализм — это единственное средство выживания, и открыто подняли жовто-блакитный флаг.
Таким образом, вновь возобновилась и притом в расширенном виде база компромисса между украинским сепаратизмом и коммунистическим «фундаментализмом». В независимой, самостийной Украине они могут попытаться решить каждый свои проблемы традиционным большевистским способом. Демократия же для них — это гибель. И не случайно украинские коммунисты и украинские республиканцы делают друг другу реверансы, и понятно, почему всякое упоминание о возможной федерализации Украины как способе решения лингвистического конфликта (как, впрочем, и проект решения украинского вопроса, выдвинутый Солженицыным) вызывает у той и у другой стороны буквально приступы бешенства. Имманентный антидемократизм самостийников проясняет, почему все годы перестройки их гнев направлен был не на главного интернационалиста всех времен и народов — КПСС, а на народ — русский народ, больше всех других от бесовства этого интернационалиста пострадавший.
Литераторы-сепаратисты, претендующие на роль пророков украинского народа, прекрасно понимают, что между ними и этим народом пропасть. Это пропасть между полуинтеллигентами, нахватавшимися западных идей, и народом, тысячелетие строившим свое бытие, как и великорусский и белорусский народы, на началах православного христианства. Именно поэтому сепаратисты главное препятствие осуществлению своих сумасбродных идей и планов все чаще видят в Православной Церкви. Понятно, что речь идет не о галичанах, уже расправившихся с православием государственными средствами на Львовщине, Ивано-Франковщине и Тернополыцине, а о литераторах-схидняках, то есть восточниках, выходцах из восточных областей Украины. В последнее время они все более осмысленно относятся к кредо галицийских клерикалов, что стопроцентный украинец — это униат, грекокатолик, а православный украинец — это москаль.
С 28 апреля по 6 мая 1990 года в Риме проходила международная научная конференция на тему «Основы исторических и культурных традиций на Востоке Центральной Европы: Белоруссия, Литва, Польша, Украина». Главными ее организаторами были исследовательские институты Ватикана и институты украинской диаспоры в США. Ее участники встретились с премьер-министром Италии Д. Андреотти и папой Иоанном Павлом Вторым. Комментируя итоги этой конференции в интервью «Литературной Украине», председатель Руха Иван Драч нашел нужным заявить следующее: «Мне кажется, что составной частью того великого пути на Запад, которым должна идти ныне наша украинская культура, наша наука, является также и путь к украинскому Риму». Откровеннее не скажешь.
Часть самостийников видит беды украинского народа не просто в православии, а в христианстве вообще. Так, известный ревнитель чистоты украинского языка Сергей Плачинда доказывает, что «древнюю украинскую сверхдержаву», державшуюся на «трех китах» — вече, волхвах и язычестве», погубил 988 год. Крещение Украины стало-де «началом упадка и краха украинской государственности». Вполне поэтому естественно, что самостийники называют сейчас православных священников «московскими попами», а В. Яворивский не постеснялся перед американской аудиторией заявить, что патриарх Алексий приехал на Украину «как вор».
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.
Счастье – вещь ненадежная, преходящая. Жители шотландского городка и не стремятся к нему. Да и недосуг им замечать отсутствие счастья. Дел по горло. Уютно светятся в вечернем сумраке окна, вьется дымок из труб. Но загляните в эти окна, и увидите, что здешняя жизнь совсем не так благостна, как кажется со стороны. Своя доля печалей осеняет каждую старинную улочку и каждый дом. И каждого жителя. И в одном из этих домов, в кабинете абрикосового цвета, сидит Аня, консультант по вопросам семьи и брака. Будто священник, поджидающий прихожан в темноте исповедальни… И однажды приходят к ней Роза и Гарри, не способные жить друг без друга и опостылевшие друг дружке до смерти.
1941 год. Родители девочки Миши, скрывавшиеся в Бельгии, депортированы. Ребенок решает бежать на восток и найти их. Чтобы выжить, девочке приходится красть еду и одежду. В лесу ее спасает от гибели пара волков, переняв повадки которых, она становится полноправным членом стаи. За четыре года скитаний по охваченной огнем и залитой кровью Европе девочка открывает для себя звериную жестокость людей и доброту диких животных…Эта история Маугли времен Второй мировой войны поражает воображение и трогает сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами настоящая человеческая драма, драма потери иллюзий, убеждений, казалось, столь ясных жизненных целей. Книга написана в жанре внутреннего репортажа, основанного на реальных событиях, повествование о том, как реальный персонаж, профессиональный журналист, вместе с семьей пытался эмигрировать из России, и что из этого получилось…