Самая соблазнительная скромница - [24]
Джон посадил ее к себе на колени, не прекращая целовать. Ее соски напряглись и стали видны сквозь блузку и лифчик. Констанция еще теснее прижалась к нему, не в силах противостоять соблазну.
Констанция не имела ни малейшего представления о том, сколько времени они целовались. Она знала лишь, что не хочет останавливаться. Удовольствие, которое девушка получала от его объятий, прикосновений и поцелуев, было очень сильным, и она не могла вспомнить ничего подобного. Когда их губы наконец разъединились, у Констанции хватило самообладания лишь на то, чтобы открыть глаза.
– Между нами какая-то очень сильная связь, – пробормотал Джон.
– Да, – прошептала она, и это слово в темном ночном воздухе, пропитанном электричеством, прозвучало крайне банально.
Констанция осторожно лизнула губы Джона, чтобы насладиться их вкусом. Когда его рука немного поднялась, она провела ею по своей груди, наслаждаясь прикосновением его ладони к переполненным желанием соскам.
Джон отодвинулся, и Констанция издала протестующий стон. Она уже не хотела, чтобы он останавливался.
– Пойдем, – сказал он, осторожно ставя ее на ноги.
Желание было настолько сильным, что Констанция не могла идти.
– Куда? – спросила она, с трудом формулируя вопрос.
– В более уединенное место.
– Здесь на нас никто не смотрит, кроме сотен миллионов звезд, – запротестовала Констанция, которой не хотелось уходить, ибо она боялась, что это разрушит заклятие, соединившее их.
– И более комфортабельное, – обезоружил девушку Джон, обняв ее. – Не волнуйся. Это недалеко.
Они медленно направились к лифту, при этом Джон не снимал руку с талии Констанции. Необходимость передвигать ноги выдернула девушку из эротического тумана, в котором пребывало ее сознание. Все же она плохо понимала, что происходит, но, каким бы безумием ни казалось все происходящее, она не хотела, чтобы он убирал свою теплую руку, и положила поверх нее свою ладонь, наслаждаясь ощущением близости.
Когда они подошли к лифту, Джон нажал кнопку.
– Мы возвращаемся в вестибюль? – спросила Констанция.
– В этом нет необходимости. На лифте можно доехать до моего номера.
– О боже… – произнесла она, покраснев.
«Неужели я радуюсь тому, что он ведет меня к себе?» И она действительно была этому рада, хотя в то же время понимала, что ей следовало сесть в машину и отправиться в гостиницу, чтобы принять там холодный душ.
Оказавшись в неприятно ярко освещенном лифте, Констанция прижалась лицом к груди Джона. Номер его находился на верхнем этаже, сразу под крышей, поэтому уже через несколько секунд двери открылись, и пара оказалась в номере.
– Бывает так, что постояльцы отеля нажимают не ту кнопку и оказываются в твоем номере?
Джон улыбнулся и покачал головой:
– Чтобы попасть на этот этаж или на крышу, нужно набрать код. Не беспокойся. Нас никто не потревожит.
Выйдя из лифта, Констанция и Джон оказались в широком холле, заканчивающемся огромной гостиной, одна из стен которой была стеклянной. Вдоль другой располагались удобные диваны, и, сидя на них, можно было любоваться открывающимся в гигантском окне видом. На полках стояли фотографии и различные предметы. Констанции очень хотелось узнать, что за вещи Джон хранит у себя дома, но он провел ее мимо них к двери, открыв которую, они оказались в спальне. Обстановка этой комнаты была довольно скромной – в ней были только большая кровать и шкаф. На противоположной стене висели три деревянные маски. Констанция какое-то время рассматривала их.
– Тебе никогда не казалось, будто эти лица следят за тобой?
Джон засмеялся:
– Им несколько сотен лет. Уверен, что они видели уже все, что могли.
«Несомненно, здесь, в спальне, они видели много всего», – решила девушка. Бросив взгляд на постель Джона, она подумала: «Интересно, сколько женщин лежало здесь в его объятиях? Неужели я буду следующей в длинной череде девушек, поддавшихся его чарам? Да что я делаю?» Она понимала, что ей не следует здесь находиться, но в то же время не хотела оказаться в каком-то другом месте.
Джон повернулся к Констанции, положил руки ей на талию и притянул ее к себе. Он был выше девушки, поэтому ему приходилось наклоняться, чтобы поцеловать ее. Ее губы раскрылись навстречу поцелую, и она снова погрузилась в туман. Теперь все, что находилось за его пределами, потеряло всякий смысл.
Глава 6
Джон чувствовал сомнения Констанции даже во время поцелуя. Она никак не могла поверить в то, что оказалась в его спальне. Да и для него самого этот факт был загадкой. Все же сомнения сменились ощущением счастья, когда он прижал девушку к себе и страстно поцеловал.
У Констанции не было большого любовного опыта, Джон ощущал это по выражению удивления в ее глазах и той неловкости, с которой она отвечала на его простые и, казалось бы, понятные действия. Правда, по какой-то загадочной причине это только разжигало в нем страсть. Несмотря на красоту Констанции, ее жизнь была тихой и спокойной, лишенной страстей и сложностей. Голова девушки была занята документами компаний, а сердце оставалось свободным.
Констанция казалась Джону подобной сейфу, открывающемуся при вводе длинного сложного шифра, а сам он крутил ручку и надеялся, что дверца ее сердца рано или поздно распахнется.
Джейк Мондрегон – в прошлом бизнесмен, а ныне король маленького европейского государства – должен жениться. Стать королевой мечтают многие местные красавицы. Но Джейк выбирает свою верную помощницу, Энди Блейк. Девушка потеряла память, и ничего не стоит внушить ей, что они помолвлены. А о том, что случится, когда она вспомнит все, не стоит думать.
События обрушиваются на Ариэллу Уинтроп как лавина. Сначала она узнает, что президент США ее родной отец. Потом она знакомится с английским принцем и влюбляется в него. И наконец, она обнаруживает, что беременна…* * *Они балансировали на грани чувственного безумия, пытаясь до последней капли впитать взаимную страсть. От наслаждения Ариэлла едва не расплакалась. Ее душа разрывалась от противоречивых эмоций: желания и страха, удовольствия и паники, стремления навсегда остаться в крепких и жарких объятиях Саймона.
Бри Кинкеннон, одна из самых богатых невест Сан-Франциско, больше всего боялась стать жертвой охотников за деньгами, но в красавца Гэвина влюбилась, позабыв о своих опасениях. Бри не знала о сделке, которую ее отец заключил с Гэвином…
Между Энни и Синклером, ее боссом, вспыхивает настоящая страсть — они вместе проводят ночь. Однако на следующее утро Синклер просит ее забыть о случившемся: людям разного круга не стать счастливыми в современном мире. Но можно ля так легко избавиться от чувств, которые уже успели угнездиться в их душах?
После смерти матери Анна Маркус становится владелицей клочка земли посреди огромного поместья де Леонов. Рейналдо де Леон, хозяин поместья, которого Анна безумно любит, делает все возможное, чтобы выкупить ее долю и заставить покинуть его земли навсегда. Ради этого он не остановится ни перед чем…
Поиски семейной реликвии Драмондов приводят Вики Сент-Сир в логово наследника династии — Джека, отчаянного охотника за сокровищами. Загадки и приключения непреодолимо манят его. Но сможет ли он разгадать тайну Вики Сент-Сир, которая ворвалась в его жизнь подобно урагану?
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.
Когда-то сын магната Уилл и горничная в их доме Каталина встречались, и Каталина была уверена в его любви. Но отец пригрозил лишить его наследства, и Уилл струсил, отказался от Каталины. Та решила накопить денег и уехать, чтобы осуществить свою мечту – заняться дизайном одежды. Теперь же, четыре года спустя, Уилл вновь начинает преследовать девушку. Одно желание он исполнил: взлетел на самый верх управления семейной фирмой. Настало время осуществить другое желание: завладеть Каталиной. Но девушка не спешит сдаться, хотя по-прежнему любит Уилла.
Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.
Во время очередного медицинского обследования лейтенант армии Стелла Замбрано узнает шокирующую новость: она беременна! Таков результат мгновения безрассудной страсти, застигшей Стеллу на уединенном берегу в компании принца Эдуардо Де Сантиса, знаменитого плейбоя с дерзкими повадками пирата. Стелла в отчаянии, ведь о желанной военной карьере теперь можно забыть. Одинокая, уволенная со службы, не нашедшая понимания у собственного отца, она чувствует себя совершенно потерянной. А тут еще обворожительный виновник всех ее бед, движимый чувством долга, настаивает на свадьбе и собирается заточить ее в «золотой клетке»!