Самая плохая ведьма спешит на помощь - [16]
— А ты случайно не Милдред? — спросила Инид. — Ты наша подружка Милдред Хаббл?
При этих словах муравей начал носиться по листку, описывая круги и кивая усиками при каждом шаге.
Мод осторожно протянула палец, и муравей тут же залез на него.
— Ой, Милдред, — сказала Мод. — Что ты опять натворила? Или тебя снова кто-то заколдовал?
Муравей покачал усиками из стороны в сторону, как метроном, и затряс головой.
— Так ты сама это сделала? — спросила Мод.
Милдред кивнула своими усиками.
— Но тогда, — не поняла Инид, — почему ты не можешь расколдовать себя обратно?
Муравей побежал на самый кончик пальца Мод, давая понять, что хочет перебраться на стол. Мод осторожно опустила его на листок бумаги. Милдред кинулась к чернильнице и снова начала носиться вперёд-назад, капая усиками чернила до тех пор, пока ей не удалось написать:
ЗАБЫЛ СЛОВ
— Надо не «слов», а «слова», — подсказала Инид.
— Ой, ладно тебе, Инид, — ответила Мод. — Не будь занудой. Такими каплями вообще ужасно трудно хоть что-нибудь написать. Мы же понимаем, что это «слова», балда. И можем догадаться, что она хочет сказать про слова заклинания. В прошлом году мы точно проходили заклинания, превращающие в насекомых. Пошли, поищем их в учебнике для второго класса. По-моему, он на полке над моей кроватью. Уж это будет полезнее, чем учить муравья грамоте. Я знаю, кстати, что Милдред специально изучала заклинания про насекомых — это было её летнее задание.
Они нашли в учебнике нужное заклинание. Там же было и обратное.
— Я не знаю, Милдред, сработает ли это, — обратилась к ней Мод. — Но я сейчас буду громко читать обратное заклинание, а ты постарайся сосредоточиться изо всех своих муравьиных сил и повторяй за мной. Может быть, у нас и получится. А если нет — я буду повторять его снова и снова, медленно и чётко, пока ты не выучишь его наизусть. Договорились? Тогда начинаем.
Мод медленно прочитала обратное заклинание, и они с Инид с надеждой поглядели на муравья. С ним ничего не произошло. Тогда Инид повторила заклинание ещё раз. Когда она закончила, они опять посмотрели на муравья и немного подождали. Он не двигался, и они уже стали соображать, что делать дальше, как вдруг воздух начал вибрировать и дрожать, словно через комнату проносился огромный невидимый грузовик. И через секунду перед ними на столе уже стояла Милдред, вокруг которой вились струйки дыма и вспыхивали искорки. Она тут же соскочила на пол.
— Скорей, пошли! Вы обе, поторапливайтесь! — закричала она. — Сколько сейчас времени?
Инид поглядела на часы.
— Половина второго, — ответила она. — А что такое…
— О нет! — воскликнула Милдред в ужасе. — У нас осталось только полчаса! Они все ворвутся ровно в два через задние ворота. Нельзя терять ни секунды!
— Подожди, Мил! — сказала Инид, хватая ее за руку. — Что ты такое говоришь? Кто ворвётся в два часа? Ты лучше объясни нам всё как следует, прежде чем мы в пижамах кинемся неизвестно куда.
Милдред постаралась, как могла, быстро рассказать им всю историю — про то, что мисс Гранит на самом деле оказалась Агатой, и про то, что она собралась захватить школу, и про то, как она заперла Милдред в чулане — поэтому, собственно, ей и пришлось превращаться в муравья, чтобы пролезть под дверью и поднять тревогу.
— Какой кошмар, Мил! — охнула Мод. — Мы должны сейчас же предупредить мисс Кэкл.
— Задуй свечку, Инид, — велела Милдред. — И чтобы ни звука. Агата объявила войну, и она нас не пожалеет, если что.
Они погасили свечку, выбрались в коридор и побежали в учительское крыло. Им было очень страшно. Они старались двигаться бесшумно, останавливаясь перед каждым поворотом и заглядывая за угол, нет ли там Агаты.
Когда они добрались до коридора, где находилась спальня директрисы, они заметили мисс Кэкл, идущую по направлению к собственной комнате. Инид совсем уже собирал ась окликнуть её, но Милдред остановила подругу, зажав ей рот рукой. Она разглядела при тусклом коридорном освещении, что эта особа несла в руках банку из-под варенья, в которой лежали листья. Милдред держала Инид и смотрела на Мод, прижав палец к губам. Дверь открылась и тёмная фигура исчезла в спальне.
— Мил, что с тобой? — прошептала Мод, когда дверь закрылась. — Мы же шли к мисс Кэкл за помощью!
— Это не мисс Кэкл! — прошипела Милдред. — Это Агата. Вы забыли, что они с мисс Кэкл близнецы, и она выглядит точно так же. У неё в руках была банка, и я готова спорить, что она идёт превращать мисс Кэкл в улитку. Но ничего! Я помню заклинание, превращающее в улиток, и если мы успеем и не струсим, то ещё посмотрим, чья возьмёт. Значит, так — как только я распахну дверь, вы обе тут же прыгайте на Агату, а я быстро произнесу заклинание. Вперёд!
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Распахнув дверь, они увидели, что Агата стоит над спящей мисс Кэкл с вытянутой рукой. Мод и Инид одним прыжком пересекли комнату, кинулись Агате на спину и повалили её на пол. Все вместе они катались по полу одним клубком, из которого торчали руки и ноги, как у игроков в регби. А Милдред в это время старалась сосредоточиться на Агате, чтобы направить заклинание только на неё и случайно не превратить в улиток Мод и Инид.
Милдред Хаббл — самая бестолковая ученица в Академии ведьм мисс Кэкл. Она из тех людей, с кем вечно случаются всякие неприятности. Можно не сомневаться, что она забудет завязать шнурки на ботинках, сварит не тот настой и неправильно произнесет заклинание. Но она обязательно окажется в нужное время в нужном месте.
Летний семестр в Академии ведьм мисс Кэкл едва успел начаться, а у Милдред Хаббл уже опять неприятности. Ее заботам поручили новую ученицу, которая совсем не такая паинька, какой кажется на первый взгляд.
Милдред Хаббл, худшая ведьма в академии мисс Кэкл, загадывает желание на падающую звезду, и к ее великому удивлению, оно сбывается! Самое сокровенное желание Милдред - это небольшая собачка. И теперь, чтобы избежать неприятностей, она должна прятать свой секрет от подруг и особенно от грозной мисс Хардбрум. Но катастрофа неминуемо приближается...
Милдред Хаббл решает во что бы то ни стало избавиться от репутации самой плохой ведьмы в школе. Но все складывается против нее: мисс Хардбрум второй год подряд остается ее классной дамой, Полосатик по-прежнему боится летать на метле, да еще зазнайка Этель Холлоу хочет проучить Милдред.
У Милдред Хаббл беда — ее разлучили с любимым котом Полосатиком. Поэтому даже предстоящие каникулы, которые весь класс проведет у моря, ее не радуют. В конце концов она решает взять Полосатика с собой в путешествие, совершенно не задумываясь о последствиях.
В начале летнего семестра Милдред Хаббл возвращается в школу Кэкл. На каникулы им было задано сделать какой-нибудь необычный и интересный проект и девочка очень гордится тем, что отлично справилась с этим заданием. По дороге в школу она встречает свою одноклассницу Этель Хэллоу, которая обеспокоена тем, что не смогла справиться с домашним заданием. Во время разговора Этель удается украсть проект Милдред и выдать его за свой. Сумеет ли Милдред доказать свое авторство перед строгой мисс Хардбрум и избежать новых неприятностей, свалившихся на ее голову?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.