Самая плохая ведьма спешит на помощь - [11]
— Я сейчас принесу клей, Милдред, — сказала Мод. — Хороший клей склеит всё что угодно. И ещё, кажется, у меня где-то была отличная клейкая лента.
Мод тут же вернулась с рулоном скотча и тюбиком клея. Они смазали клеем обломанные края метлы, плотно сжали их вместе и обмотали сверху несколькими слоями скотча.
— А теперь ей надо полежать пару часов, чтобы получше схватилось, — сказала Инид.
— Но я же не могу оставить Полосатика там наверху, — взмолилась Милдред. — Ему, наверное, плохо. Мод, пожалуйста, одолжи мне метлу, а? Я тебе клянусь, что с ней ничего не случится, я буду очень осторожна! — добавила она, заметив, как Мод с сомнением смотрит на рулон клейкой ленты. — Я только быстренько долечу туда, посмотрю и тут же вернусь, даже если я его там не найду. Ну пожалуйста, Мод!
— Ладно, — сказала Мод, старательно скрывая беспокойство. — Но только десять минут, не больше, хорошо?
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Милдред вскочила на метлу Мод и через секунду была уже на крыше. Она опустилась на плоскую площадку среди башен, где торчала каминная труба, и слезла с метлы, чтобы как следует оглядеться. К своей большой радости, она почти сразу увидела Полосатика. Он сидел через две крыши от неё, свернувшись несчастным клубком под чьим-то окном.
— Полосатик! — позвала Милдред. — Сиди смирно! Я уже иду.
Полосатик никак не отозвался. Он снова издавал свой утробный рычащее-стонущий звук, глядя на Милдред огромными, как блюдца, глазами.
Вдруг Милдред услышала голос, раздающийся из окна, — высокий, писклявый голос, который невозможно было спутать ни с чем. «Кто там? — спросил этот голос. — Отзывайтесь, я всё равно знаю, что тут кто-то есть!»
Милдред еле успела спрятаться за каминную трубу, как мисс Гранит появилась в том самом окне, под которым сидел Полосатик. Она тут же заметила кота, высунулась, взяла его в руки и снова исчезла в своей комнате. Милдред спустилась во двор.
— Ну? — спросила Мод, как только она приземлилась. — Успешно?
— Частично, — мрачно ответила Милдред. — Там, наверху, оказалась комната мисс Гранит, и Полосатый сидел как раз у неё на окне, так что она взяла его к себе. По крайней мере, там он будет в безопасности, и вроде он ничего себе не переломал, хотя и выглядел так, будто окончательно спятил. Если с ним случится хоть что-нибудь ещё, я боюсь, он уже никогда не придет в норму.
— Ты собираешься идти к мисс Гранит забирать его? — спросила Инид.
— Не так всё просто, — ответила Милдред. — Нам же нельзя залетать так высоко. С другой стороны, мисс Гранит, похоже, совершенно всё равно, чем мы занимаемся.
— Вот как? — раздался писклявый голос, и мисс Гранит, словно Х-Б, возникла у них за спиной. — Думаю, вы будете разочарованы, обнаружив, что мне не всё равно, что тут происходит. Итак, — Милдред Хаббл, верно? Мне хотелось бы знать, как твоя кошка оказалась на высоте пятидесяти метров, притом что летать туда вам строго запрещается.
— Я… Хм… Э-э, — жалко забормотала Милдред. — Я была… я сделала слишком резкий поворот, и ещё немного заблудилась, и… хм… Полосатик вроде как свалился с моей метлы. Он ещё немного не в себе после… Ну, вы же знаете… После происшествия вчера вечером, когда у меня выросли волосы…
— Ах, вот оно в чём дело, — пропищала мисс Гранит. Она сделала шаг в сторону Милдред, и у той, неизвестно почему, побежали мурашки по спине. Может быть, из-за тёмных очков мисс Гранит, за которыми не было видно глаз, и это придавало ей довольно зловещий вид.
— Я надеюсь, ты не шпионила там, Милдред Хаббл. Я надеюсь, ты не следишь за мной!
— Что вы, мисс Гранит! — воскликнула Милдред. — Вовсе нет! Я оказалась там совершенно случайно.
— Что-то больно много с тобой происходит случайностей, Милдред Хаббл, — сказала мисс Гранит. — Строго говоря, насколько я вижу, случайности происходят с тобой каждые пять минут с начала этого семестра, и, насколько я слышала, все два прошлых года было то же самое. В любом случае, держись подальше от моей комнаты, иначе тебе придётся об этом пожалеть. Понятно?
— Да, мисс Гранит, — промямлила покрасневшая Милдред. — Только можно я заберу у вас Полосатика?
— Что я тебе только что сказала, а? — фыркнула мисс Гранит, как разъярённый хомяк. — Твоя нелепая кошка находится в целости и сохранности. Я принесу ее тебе, когда сочту нужным. И на этом считаю тему закрытой. А теперь, девочки, — обратилась она к остаткам класса, которые разбрелись по всему двору, пришло время обеда. После этого у вас будет дневное занятие песнопениями с мисс Бэт. Всем до свидания.
И она исчезла. В ту же минуту раздался звонок, объявляющий обеденный перерыв.
— Ого! — заметила Инид. — Какие перемены!
— Это было совсем уж странно, сказала Милдред. — Голос у неё остался таким же забавным, но выглядела она по-настоящему страшно, прямо как Х-Б. Мод, а ты что об этом думаешь?
— Может, она встала не с той ноги? — предположила Мод. — Она же говорила, что хочет пойти прилечь, помните?
— Ну и ладно, — решила Милдред. — По крайней мере, Полосатик в порядке. Она, наверное, отдаст мне его попозже. Пошли, поглядим, какую мерзость нам дадут на обед в этот раз. Кто-то говорил, что там будет яичница со шпинатом.
Милдред Хаббл — самая бестолковая ученица в Академии ведьм мисс Кэкл. Она из тех людей, с кем вечно случаются всякие неприятности. Можно не сомневаться, что она забудет завязать шнурки на ботинках, сварит не тот настой и неправильно произнесет заклинание. Но она обязательно окажется в нужное время в нужном месте.
Летний семестр в Академии ведьм мисс Кэкл едва успел начаться, а у Милдред Хаббл уже опять неприятности. Ее заботам поручили новую ученицу, которая совсем не такая паинька, какой кажется на первый взгляд.
Милдред Хаббл, худшая ведьма в академии мисс Кэкл, загадывает желание на падающую звезду, и к ее великому удивлению, оно сбывается! Самое сокровенное желание Милдред - это небольшая собачка. И теперь, чтобы избежать неприятностей, она должна прятать свой секрет от подруг и особенно от грозной мисс Хардбрум. Но катастрофа неминуемо приближается...
Милдред Хаббл решает во что бы то ни стало избавиться от репутации самой плохой ведьмы в школе. Но все складывается против нее: мисс Хардбрум второй год подряд остается ее классной дамой, Полосатик по-прежнему боится летать на метле, да еще зазнайка Этель Холлоу хочет проучить Милдред.
У Милдред Хаббл беда — ее разлучили с любимым котом Полосатиком. Поэтому даже предстоящие каникулы, которые весь класс проведет у моря, ее не радуют. В конце концов она решает взять Полосатика с собой в путешествие, совершенно не задумываясь о последствиях.
В начале летнего семестра Милдред Хаббл возвращается в школу Кэкл. На каникулы им было задано сделать какой-нибудь необычный и интересный проект и девочка очень гордится тем, что отлично справилась с этим заданием. По дороге в школу она встречает свою одноклассницу Этель Хэллоу, которая обеспокоена тем, что не смогла справиться с домашним заданием. Во время разговора Этель удается украсть проект Милдред и выдать его за свой. Сумеет ли Милдред доказать свое авторство перед строгой мисс Хардбрум и избежать новых неприятностей, свалившихся на ее голову?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.