Самая плохая ведьма - спасатель. - [4]
Милдред чувствовала себя просто замечательно, в ней прочно поселилась надежда на то, что все становится лучше. Во-первых, у нее был превосходный проект, чтобы удивить мисс Хардбрум, во-вторых, Этель стала куда доброжелательнее, она ни разу не поглумилась над Табби, и даже помогла Милли, в-третьих, появилась новая учительница по любимому предмету Милдред. Все было хорошо. К концу первого дня она будет иметь золотые звезды в своем зачете и будет кандидатом на получение знака отличия в конце недели. С радостью в сердце Милдред погрузила пальцы в хлюпающий кусок глины.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Какое-то время было очень тихо, так как все были сосредоточены на своей задаче. Прежде всего, они раскатали при помощи скалки часть глины. Это было дно горшка.
- Это похоже на кулинарию, - сказала Энид.
Затем они начали делать из глины тонкие колбаски. Милдред сделала их особенно тонкими и разложила аккуратными рядами на столе соразмерно их длине, чтобы сделать горшочек интересной формы.
Мисс Муолд ходила между столами, следя за работой учениц. Она остановилась и посмотрела через плечо Милдред.
- Как тебя зовут? - спросила она.
- Милдред Хаббл, - ответила Милли, волнуясь.
- Ты уже делала это раньше? - спросила учительница.
- Нет, мисс Моулд, - сказала Милдред. - Но я сделала много вещей из хлопка и обувных коробок. Мне нравится делать вещи.
Мисс Моулд пошла дальше по классу, рассматривая работы девочек и подбадривая. Через некоторое время она подошла к своему столу и хлопнула в ладоши.
- Послушайте меня, девочки. Я бы хотела, чтобы вы все подошли в взглянули на работу Милдред. У нее, кажется, природный дар к керамике. Вы сможете извлечь для себя пользу, увидев, как аккуратно она все сделала.
Милдред покраснела от удовольствия, и Мод толкнула ее под столом.
- К сожалению, - продолжила мисс Моулд. - Некоторым из вас занятие керамикой не дается. Девочка, стоящая спиной, как тебя зовут?
Этель с ужасом поняла, что мисс Моулд сделала жест в ее сторону. Она посмотрела на Друзиллу в надежде, что это относится к ее подруге, а не к ней. Друзилла тоже так подумала и, указав рукой на свою грудь, спросила:
- Меня?
- Нет, дорогая, - ответила мисс Моулд. - Девочка рядом с тобой с хвостом и черной лентой для волос. Как тебя зовут?
Этель встала, кипя внутри от негодования.
- Этель Хэллоу, - сказала она четко и вызывающе отбросила хвост назад.
- Этель, - сказала мисс Моулд - Ваши колбаски слишком короткие и толстые. Ваш горшок будет только два сантиметра в диаметре, если у вас получится согнуть колбаски так, чтобы они не потрескались. Возможно, Милдред может поменяться местами с девочкой рядом с вами и помочь вам? Поменяйтесь местами, чтобы мы могли увидеть два примера вместе.
Милдред и Друзилла поменялись местами, осторожно переложив со стола на стол куски глины и сделанные колбаски. Этель просто излучала ярость.
- Извини, Этель, - пробормотала Милдред, не желая разрушить то хорошее, что стало между ними зарождаться по дороге в школу. - Твои колбаски не так уж и плохи, они просто короткие.
- Заткнись, Милдред Хаббл! - отрезала Этель. - Я не хочу, чтобы ты меня учила.
- Извини... - вновь пробормотала Милли.
Милдред постаралась не думать об Этель и принялась складывать глиняные колбаски друг на друга.
Этель вдруг повернулась к ней.
- Извини, Милдред. Я не хотела тебя обидеть. Посмотри, так лучше? Я попыталась их сделать тоньше, как твои.
Милдред улыбнулась.
- Они намного лучше, - ответила она.
- Не могла бы ты обрезать их, как у тебя? - попросила Этель. - Чтобы каждая была немного короче предыдущей? Когда я пытаюсь это сделать, глина сминается.
- Конечно, - сказала Милдред с облегчением от того, что Этель остыла.
- Давай поменяемся местами. - продолжила Этель - Я посмотрю, как ты делаешь горшок, а ты нарежешь колбаски.
- Хорошо, -сказала Милдред. Девочки поменялись местами.
Этель пристально посмотрела на горшок Милли, затем взяла четыре оставшиеся колбаски и, держа их двумя руками, закрепила на готовом наполовину горшке.
- Я думаю, у меня получилось правильно.
- Это здорово, - отозвалась Милли. - А я нарезала твои колбаски.
Они вновь поменялись местами, и Этель заглянула за плечо Милли.
- У тебя действительно хорошо получается, Милли, - сказала она. - Твой горшок привлечет внимание всех, подожди и увидишь.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Мисс Моулд подняла голову от стола.
- Кто шумит? - спросила она резко. - Прекратите это.
Шум разговоров утих. Ученицы смотрели вокруг, пытаясь понять, что это за шум, о котором говорила учительница, и откуда он идет. А шум определенно был. Он усиливался несколько секунд, затем пропал. Девочки напрягли слух, но шум не повторился.
- Спасибо, - сказала мисс Моулд сухо.
Озадаченные девочки вернулись к своей работе, все, кроме Милдред, которая была уверена, что странный шум исходил от ее стола. Она уронила скалку и наклонилась, чтобы поднять ее, так она могла проверить, что же там под столом. Но там ничего не было, кроме старой жевательной резинки. Шум начался снова, и на этот раз он раздавался прямо над ней. Шум нарастал, и когда Милли подняла голову, раздался пронзительный крик Этель.
Милдред Хаббл — самая бестолковая ученица в Академии ведьм мисс Кэкл. Она из тех людей, с кем вечно случаются всякие неприятности. Можно не сомневаться, что она забудет завязать шнурки на ботинках, сварит не тот настой и неправильно произнесет заклинание. Но она обязательно окажется в нужное время в нужном месте.
Летний семестр в Академии ведьм мисс Кэкл едва успел начаться, а у Милдред Хаббл уже опять неприятности. Ее заботам поручили новую ученицу, которая совсем не такая паинька, какой кажется на первый взгляд.
Милдред Хаббл, худшая ведьма в академии мисс Кэкл, загадывает желание на падающую звезду, и к ее великому удивлению, оно сбывается! Самое сокровенное желание Милдред - это небольшая собачка. И теперь, чтобы избежать неприятностей, она должна прятать свой секрет от подруг и особенно от грозной мисс Хардбрум. Но катастрофа неминуемо приближается...
Милдред Хаббл решает во что бы то ни стало избавиться от репутации самой плохой ведьмы в школе. Но все складывается против нее: мисс Хардбрум второй год подряд остается ее классной дамой, Полосатик по-прежнему боится летать на метле, да еще зазнайка Этель Холлоу хочет проучить Милдред.
У Милдред Хаббл беда — ее разлучили с любимым котом Полосатиком. Поэтому даже предстоящие каникулы, которые весь класс проведет у моря, ее не радуют. В конце концов она решает взять Полосатика с собой в путешествие, совершенно не задумываясь о последствиях.
Наконец-то в классе Милдред Хаббл новая учительница — вместо устрашающей мисс Хардбрум. А у Милдред опять проблемы: ее прическа безнадежно испорчена, у любимого кота нервный срыв, и все это не без участия вездесущей Этель Холлоу. Но Милдред, конечно, справится с ситуацией. И ей снова повезет оказаться в нужное время в нужном месте.
Двенадцатилетний Никита Ясенев отправляется в экскурсию по Чёрному морю. Но яхта, на которой он плывёт, терпит крушение, и мальчик остаётся единственным выжившим. Теперь Никита качается на волнах, и, кроме резинового круга, у него ничего нет. Погибая от голода и жажды, он начинает разговаривать с морем. И Море ему отвечает…
Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.