Самая настоящая - [40]
— Можешь заточить меня здесь навечно!
Последующие недели были самыми счастливыми за всю ее жизнь. Оливия любила Мак-Элпайна, жила с ним одной жизнью. Конечно, тому все равно часто приходилось отлучаться, но уж когда он приезжал домой, времени молодые люди зря не теряли. Несколько раз бизнесмен брал ее с собой в Дарвин на заседания совета директоров «Мак-Элпайн пэсторел». Не забывал он навещать и Джорджи, каждый раз привозя той маленький подарок — как правило, какую-нибудь книгу, так как девочка читала много и с удовольствием. Однажды он озабоченно сообщил Оливии, что визиты Мэригол к дочери участились. — Бедолага Мэригол, никак не разберется, чего же она хочет. Кстати, с Лукасом у них все кончено.
Джорджи и сама в одном из писем, которые она частенько присылала Оливии по электронной почте, написала: «Мать была уже несколько раз, только непонятно, чего же ей вдруг в голову взбрело…»
Клинту предстояло уехать на несколько дней в Новую Гвинею. Оливия рвалась с ним, однако миллиардер решил все же, что той лучше остаться в Австралии. До отъезда в Англию оставалось совсем немного, и было бы очень некстати подхватить накануне поездки какую-нибудь экзотическую заразу.
Никогда еще за все предыдущие годы англичанка не чувствовала себя такой счастливой. И в глубине души все время опасалась: вот-вот произойдет что-нибудь, что омрачит ее счастье.
Так и вышло. Открыв однажды очередное письмо от Джорджи, она прочла: «Дорогая моя Лив, у меня чудесные новости! Мама и папа решили помириться. Представляешь, скоро мы снова заживем одной семьей. Мама сказала, что сама была во всем виновата, и обещает стать другой. А папа говорит…»
Дальше Оливия читать не смогла. Перед глазами словно повисла серая пелена, и ей показалось даже, будто она слышит, как рвется на части сердце. Джорджи не стала бы ей врать. Но как такое возможно! Перед отъездом Клинт сказал Оливии, крепко сжимая в объятиях:
— Любовь моя, дома в Англии ты должна очень хорошо подумать, каким бы хотела видеть свое будущее. Я не смогу перебраться из Австралии, я нужен здесь. Тебе придется многим пожертвовать. И чтобы наш брак был счастливым, ты должна быть по-настоящему привязана ко мне.
— Неужели ты до сих пор сомневаешься в моих чувствах! — воскликнула она тогда.
И вдруг такое! Конечно, он делает это ради Джорджи, но зачем было врать! Она бы все поняла. Все-таки все мужики такие… сволочи! Даже ее отец с его бесконечными интрижками на одну ночь.
Немного придя в себя, Оливия спешно побросала в сумку некоторые вещи. Она не собиралась больше оставаться в этом доме! После обеда должен был прилететь вертолет с провизией. На нем-то она и собиралась добраться до Дарвина, а там — куда глаза глядят. Например, в Сингапур.
В Сингапуре Мак-Элпайн был личностью известной, поэтому администратор службы приема отеля «Раффлз» любезно сообщила ему, что мисс Бэлфор недавно вышла. Должно быть, решила пройтись по магазинам. Тот факт, что англичанка могла спокойно гулять по магазинам, добавил соли на рану. И какая муха ее укусила? Поступок Оливии никак не укладывался в голове Клинта: такая чистая, честная, добрая, правильная, любящая… Не могла же она все это время столь блестяще притворяться!
Миллиардер устроился в фойе, готовый ждать столько, сколько потребуется. Потребовалось всего сорок минут. Оливия в прелестном легком платье с широким бирюзовым поясом пересекла фойе, не замечая Мак-Элпайна. Тот направился к ней своей грациозной кошачьей походкой и крепко взял за локоть:
— Мисс Бэлфор, вот так сюрприз!
На мгновение ему показалось, что она сейчас потеряет сознание. Она сделала несколько глубоких вздохов, прежде чем смогла произнести:
— Клинт? Что ты здесь делаешь?
— Хотел спросить тебя о том же. — Судя по ее виду, нельзя было сказать, что Оливия наслаждается жизнью: под глазами залегли тени, лицо какое-то изможденное… Боже, может, ее мучит какая-то болезнь? — Только давай поднимемся к тебе в номер. Я готов тебя придушить, честное слово, но только не в фойе «Раффлз»…
Закрыв за собой дверь в ее комнату, Клинт бросился в наступление:
— Ну так в чем дело? Кто из нас сошел с ума? Пару дней назад перед отъездом все было отлично, и мы даже обсуждали перспективы свадьбы… Что произошло? Я тебя убить готов был!
— Так вперед, чего ты ждешь? Ты же у нас, оказывается, подлец…
— Не заговаривайся! — Глаза мужчины блеснули.
— Не станешь же ты отрицать! Как ты мог, Клинт… — Оливия потянулась за сумочкой и стала искать платок: слезы подступили к глазам. — Я доверилась тебе, а ты оказался подлым обманщиком. Все вы, мужчины, одинаковы!
— Что ты несешь? — Мак-Элпайн ничего не понимал.
Тогда Оливия достала из сумочки и протянула ему письмо Джорджи. Миллиардер пробежал текст за пару секунд и воскликнул:
— Да это же полная чушь! При чем вовсе не от Джорджи!
— От кого же, по-твоему? — Оливия тихо всхлипнула.
— От Мэригол, разумеется. Ее фирменный стиль. Думала убрать тебя с дороги таким образом. Да ни за какие блага в мире я не стал бы снова жить с ней, даже если она будет последней женщиной на всем белом свете!
Ноги подкосились, и Оливия без сил опустилась на кровать, не понимая больше, чему верить.
Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…
Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…
После очередного ничем не спровоцированного приступа агрессии со стороны мужа Лаура уходит из дома и снимает маленький коттедж, утопающий в зелени и цветах.
Кристин Рирдон и Митчелл Клейдон любили друг друга с детства. Но однажды Кристин решает уехать из дома, подальше от безжалостной тирании бабушки и матери.Спустя много лет девушка возвращается в родное гнездо, надеясь вернуть любовь. Сможет ли Митч забыть обиду?
Кимбара — старинная усадьба крупных землевладельцев, потомков первых поселенцев Австралии. Ослепительное солнце, синее небо, красноватые пески, которые после дождей покрывает волшебный цветочный ковер. Здесь кипят страсти. Сильные красивые люди любят, страдают, ненавидят, учатся доверять любимым. И над всеми царит всепобеждающая Любовь…
В Джине Лэндон было что-то, заставлявшее мужчин оборачиваться в ее сторону. Неудивительно, что и Сайрус Брандт не пытался скрыть своего интереса. «Типичный авантюрист», — подумала Джина, не подозревая, что придет час, и волею судьбы им придется встретиться вновь, и она безумно полюбит этого человека.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…