Самая младшая - [39]
Папа подхватил Полину под мышки и перенес в карету… Там пол немножко качался. Как на речном трамвайчике! И была скамеечка, маленькая, напротив Нелькиной с Максимом. Получалось, что Полина поедет задом наперед. А зато ей видно, как за каретой все остальные идут. Оказывается, бабушка держит пакет с ее золотыми туфельками. Полина на свадьбу сменку взять забыла!
Даша велела мерину Ефиму ехать медленно, но карета все равно всех обогнала. Полина сперва хотела, чтобы на улице ее увидел кто-нибудь из класса. Потом начала думать: как должны выглядеть в сказочном королевстве дома, мимо которых они проезжают. Проще всего с пиццерией – это трактир. А вот поликлиника? Во что ее переделать?
Нелька с Максимом сидели в обнимку и пели песню на английском. Какую-то грустную. У Нельки глаза были закрыты, она тихо пела, не услышала, о чем ее Полина спрашивает. А Лысик руками развел. Пришлось Дашу за куртку дергать.
– Как ты думаешь, если в сказочной стране вместо пиццерии – таверна, то вместо поликлиники что будет?
Даша вопрос услышала. Только ответила на него, уже когда приехали. Даша помогла Полине из кареты вылезти. И потом сказала:
– В сказке поликлиника ни во что не превращается. Там же никто не болеет.
В за́мке герцога. Сказочном
Бывает замок Дракулы и замок Аладдина. И еще замок Людоеда. Их так и называют – по именам владельцев. Даже табличку у дверей вешают, Полина в мультиках видела. А там, где Нелька с Лысиком женятся, тоже табличка. Слово «ЗАГС», потом название района и время работы. Скучно, зато золотыми буквами. Мама сказала, что «ЗАГС» – это такое сокращение. «Запись актов…», а дальше непонятное.
Полина решила, что можно по-другому расшифровать. «ЗА» – это от «Замок». «Г» – это может быть «герцог», «господин» или «граф». «С» – это, наверное, «Сказочный»! Надо будет потом как следует придумать, чтобы звучало красиво.
Внутри загса-замка красивые невесты ходят – в платьях оборчатых, как и полагается во всех сказках. А их свадьба внутрь никак не попадет – все фотографируются на фоне мерина Ефима. На снегу столько блесток от конфетти: и кружочками, и сердечками, и даже в виде бокалов и голубей. Потому что в сказке снег может идти не из снежинок, а из таких блестящих штучек. Еще музыка в одной машине играла, и можно было на крыльце кружиться, хотя в пуховике и не очень удобно.
Тут Неля закричала:
– Ура! Папа пришел!
Отдала Лысику букет и побежала обниматься с чужим дядькой в заснеженной кепке. Полина вспомнила, что у Нельки еще один папа есть. Как про запас. Этот запасной папа кепку снял и стал с нее снег стряхивать. И прямо с кепкой в руке начал обнимать Нелю, Максима, маму и даже настоящего папу. Полинин папа – высокий и худой, а Нелькин – высокий и толстый.
С крыльца видно, что у Нелькиного папы волос на голове почти нет. Они у него будто таять начали, как снег под солнцем. На макушке стаяли совсем, а около ушей их еще немножко осталось. Но главное, что у Нелькиного папы такой букет был! Там цветы золотые! Настоящие, но сверху золотом побрызганные. Полина цветы разглядывала, а Нелькин папа – саму Полину. Потому что мама ему сказала:
– Знакомься, а вот – моя младшенькая!
Нелькин папа, наверное, начал на ее родимое пятно смотреть. Полина сразу нахмурилась и решила, что он будет в сказке главным злодеем.
Вот Полинин папа его победил и на маме женился. Значит, этот дядька – Кощей Бессмертный. Уже перевоспитавшийся и потолстевший Кощей: он над златом не чахнет больше, он из него цветов понаделал и в подарок принес. Но все равно надо быть внимательной, а то вдруг доброму молодцу (папе, в смысле) снова придется с Кощеем сражаться. А может, Нелькин папа – это та крыса, которая их замку угрожала и которую надо было для подвига спасти?
Бабушка начала ворчать, что все уже внутрь вошли, а Полина на крыльце как столб стоит. (На самом деле не все, Стас с Дашей тоже тут остались, Ефима сторожить, чтобы на нем никто из других свадеб не катался.) Полина внутрь побежала и стала с себя пуховик стаскивать – быстро, как в раздевалке. Только она не на урок опаздывала, а на свадьбу! Тут немножко на школу было похоже. И на театр в антракте. Зеркал еще больше: можно было в одном месте так встать, чтобы сразу в четырех отражаться. В трех как следует, а в одном – боком. Получалось, что в том дальнем зеркале живет Полина, у которой нет родинки!
Баба Тоня дернула Полину за рукав и сказала не вертеться.
Тогда она пошла туда, где Нелька стояла с фрейлиной, Максим и его друг, которого сегодня все называли свидетель. Хотя он на самом деле – сосед по квартире. Этот сосед рассказал, как они осенью в подъезде нашли черепаху. Объявление написали, но никто не откликнулся. И черепаха теперь живет у них дома. Ее зовут Танк.
Нелька сказала, что у черепахи на панцире светящейся краской написано «Т-34», чтобы не наступить ночью. Но на Танка никто не наступает, ему покупают салатные листья, он запасается витаминами перед спячкой. Сосед рассказал, как они Танка выгуливали: обвязали сверху веревкой, как сверток, и получилось, что черепаха в шлейке. Максим добавил, что скоро Танк так обожрется, что в панцирь перестанет влезать. Полина представила себе толстую черепаху, на которой панцирь лопнул, и стала так хохотать, что ее баба Тоня опять дергала за рукав!
В будущем изобрели специальный прибор для изучения прошедшего времени – хронометр. И теперь Женька – почти супергерой, потому что может менять прошлое других. Как и остальные восемь подростков, живущих на искусственной планетке, будто братья и сестры – сиблинги. Все они уже прожили свою жизнь, но однажды что-то пошло не так.Лариса Романовская – лауреат премии «Книгуру» и «Новая детская книга». Фантастическая повесть «Сиблинги» вошла в короткий список конкурса «Книгуру» в 2017 году.
Обычной на первый взгляд москвичке Жене Шереметьевой – сто двадцать восемь лет, ее дочка Аня – приемный ребенок с задатками перспективной ведьмы, а в брак Женя вступила только для того, чтобы уберечь от смерти мужчину, начавшего когда-то охоту на нечистую силу. Это только кажется, что сторожевые ведьмы знают и могут все. Вовсе нет, они куда уязвимее обычных людей, хотя им часто приходится решать те же самые задачи. Сосредоточившись на своих ведьминских заботах, Женя не сразу замечает, что за ее семьей идет самая настоящая слежка.
Быт простой столичной ведьмы — штука веселая, но довольно опасная. Только соберешься омолодиться и начать новую жизнь, как вокруг немедленно начинают происходить всякие загадочные и не всегда приятные вещи. То замуж приходится срочно выходить, то сопровождать труп коллеги, которому требуется как можно скорее воскреснуть. Ну и как можно нормально работать в такой обстановке?! Однако главной героине этой книги, Лене Ириновне Субботиной, оказавшейся в самом эпицентре вышеупомянутых событий, к нестандартным жизненным раскладам не привыкать.
Лариса Романовская – автор подростковых романов и повестей, лауреат конкурса «Новая детская книга», четырёхкратный финалист и лауреат премии «Книгуру». Романом «Пока я здесь» открывается новый подростковый цикл, повествующий о загадочном и таинственном мире Захолустья – таинственного городка, где свет и тепло вырабатывается за счет человеческих эмоций. Эмоции становятся предметом торга, причиной для раздоров, самой желанной наживой для злоумышленников. Сможет ли девочка Вика, пришедшая из нашей привычной реальности, что-то изменить в этом хрупком мире?
Весёлые короткие рассказы о пионерах и школьниках написаны известным современным таджикским писателем.
Можно ли стать писателем в тринадцать лет? Как рассказать о себе и о том, что происходит с тобой каждый день, так, чтобы читатель не умер от скуки? Или о том, что твоя мама умерла, и ты давно уже живешь с папой и младшим братом, но в вашей жизни вдруг появляется человек, который невольно претендует занять мамино место? Катинка, главная героиня этой повести, берет уроки литературного мастерства у живущей по соседству писательницы и нечаянно пишет книгу. Эта повесть – дебют нидерландской писательницы Аннет Хёйзинг, удостоенный почетной премии «Серебряный карандаш» (2015).
Произведения старейшего куйбышевского прозаика и поэта Василия Григорьевича Алферова, которые вошли в настоящий сборник, в основном хорошо известны юному читателю. Автор дает в них широкую панораму жизни нашего народа — здесь и дореволюционная деревня, и гражданская война в Поволжье, и будни становления и утверждения социализма. Не нарушают целостности этой панорамы и этюды о природе родной волжской земли, которую Василий Алферов хорошо знает и глубоко и преданно любит.
Четыре с лишним столетия отделяют нас от событий, о которых рассказывается в повести. Это было смутное для Белой Руси время. Литовские и польские магнаты стремились уничтожить самобытную культуру белорусов, с помощью иезуитов насаждали чуждые народу обычаи и язык. Но не покорилась Белая Русь, ни на час не прекращалась борьба. Несмотря на козни иезуитов, белорусские умельцы творили свои произведения, стремясь запечатлеть в них красоту родного края. В такой обстановке рос и духовно формировался Петр Мстиславец, которому суждено было стать одним из наших первопечатников, наследником Франциска Скорины и сподвижником Ивана Федорова.