Самая лучшая из невест - [7]

Шрифт
Интервал

– Это и раньше было слабой отговоркой, и теперь ничего не изменилось. Я нуждалась в тебе, а ты ушел.

– Ты нуждалась в свадьбе и муже, тебе сгодился бы любой подходящий мужчина. Мне потребовалось чуть больше времени, чем следовало, чтобы это уразуметь.

– Я любила тебя! – Сжав кулак, она представила, как бьет его в надменную челюсть. Скорее всего, сломала бы себе руку, не причинив вреда его смазливой физиономии, но мечтать не вредно!

– Ну-ну. Точно так же, как я любил тебя.

Он ей не верит. Позабыв о воспитании, Кара зарычала сквозь зубы:

– Я собиралась выйти замуж не ради блага ребенка, а потому, что ошибочно полагала, будто мы сможем создать счастливую семью.

– Нам было бы крайне непросто создать эту мифическую счастливую семью, принимая во внимание, что ты врала о беременности.

– Я не врала о беременности.

– Ну да, ты лживо улыбнулась и сказала: «Ни за что не угадаешь! Ложная тревога!» Какое удачное совпадение, что ты обнаружила это за несколько минут до начала церемонии. Именно потому, что сообщила об этом до, а не после, я и избавил тебя от необходимости идти к алтарю.

– У меня был выкидыш, сукин ты сын!

– Выкидыш? – У него екнуло сердце. – Как это возможно?

– Поищи в Интернете и узнаешь. – Она отвернулась, но он успел заметить в тусклом свете мобильного, что у нее дрожит нижняя губа. Его будто со всего маху ударили кулаком под дых.

– На какой планете «ложная тревога» означает выкидыш, а не то, что мужчину заставили поверить в беременность, которой на самом деле не было? – Его голос сделался жестким. Не умей он держать себя в руках, полез бы к люку в потолке и поскорее скрылся от позора. Все, что он думал о ней и их отношениях – черт, да и о самом себе! – ошибочно.

– На планете под названием Невеста-Справляется-С-Разбушевавшимися-Гормонами в галактике Я-Неудачница. Я не хотела портить особый день страшными признаниями, кретин. – Она чуть не расплакалась.

Кит награждал себя куда менее лестными эпитетами. Выкидыш. Слова Кары не укладывались в голове.

– Так ты правда была беременна?

– Да, гений.

И когда превратился в круглого идиота? Ложной тревогой она назвала выкидыш. С тех пор как Кара рассказала о своем интересном положении, он корил себя за пренебрежение контрацепцией. С трудом мирился с тем, что должно за этим последовать. Еще труднее было принять то, как она радовалась предстоящему замужеству. А он не хотел. Вцепился в слова «ложная тревога», как собака в кость, и без труда убедил себя, что она хочет попотчевать его очередной жалостливой сказкой, поэтому с легкостью вошел в роль мученика. Он потер глаза, но они не перестали щипать. Кара говорит правду.

– Когда ты собиралась посвятить меня в истинное положение дел?

– После церемонии, когда мы остались бы одни и могли вместе поплакать, утопить боль в дорогом шампанском, которое мне снова стало можно пить. Ты думал, я лгала? Как, ради всего святого, ты мог подумать, что я способна на столь низкий поступок?!

Разговор принял явно нежелательный оборот.

– Как ты могла подумать, что я способен бросить тебя, зная, что на самом деле имеешь в виду? Почему не остановила меня?

Спокойнее. Если она позволит ему собраться с мыслями, он тут же придумает очередную складную сказочку и выгородит свою задницу.

«Мне очень жаль! Следовало расспросить тебя обо всем подробно. Я такой идиот!»

– В твоем взгляде светилось облегчение. Ты не участвовал в свадебных приготовлениях, но я закрывала на это глаза, списывая все на обычную мужскую нелюбовь к цветам и украшениям. Но ты был само спокойствие и собранность, говоря, что у нас все равно ничего бы не получилось. Выкидыш или ложноположительная беременность – итог один и тот же. Ты выискивал путь к отступлению, и я указала его.

«Ты права. Все так и было».

Его сердце принадлежало в первую очередь работе, и он трудился в поте лица. Ему повезло, многолетние старания принесли солидный счет в банке, от которого мечтали откусить кусочек пожирнее прежние подружки. Он же не горел желанием обеспечивать потенциальной супруге безбедное существование, не собирался связывать себя узами брака ни с одной женщиной. Лишь внеплановая беременность повлияла на это решение. Эта партия была разыграна, вероятно, еще в детстве, когда он наблюдал за матерью, раза три в неделю приносящей домой покупки из элитных магазинов и раз в год меняющей «бентли». Но это не умаляло его поступка.

– Я… я… Ты этого не заслужила.

Слова застряли в горле. Впервые в жизни он не знал, что делать с рвущим на части, удушающим чувством вины. Его невозможно было застать врасплох. Он никогда не лишался дара речи.

– Верно, не заслужила. Но рада, что все случилось так, как случилось. В противном случае мы бы уже давно развелись.

– Я не поступил бы так низко, остался бы с тобой ради ребенка.

Равно как намеревался жениться на ней ради ребенка, надеясь, что в конце концов они сумеют подружиться, как его родители, построить сносные супружеские отношения. Он дал бы ей свое имя, воспользовался бы ее связями для укрепления имиджа. Неравноценная сделка, но он был готов к этому. О ребенке не хотел вспоминать. Все разрешилось наилучшим образом.


Еще от автора Кэт Кэнтрелл
Расплата за незабываемую ночь

Бурный роман на одну ночь с известным плейбоем Хендриксом Харрисом обернулся для Розалинды Карпентер, дочери уважаемого бизнесмена и аристократа, громким скандалом. Чтобы замять его, Хендрикс решает расстаться со статусом холостяка и жениться на Роз. Она соглашается с условием, что они будут воздерживаться от близости до самой свадьбы. В то время как Хендрикс борется с искушением снова соблазнить Роз, она влюбляется в него, но не верит в серьезность их будущего брака…


Магнетическое притяжение

Генеральный директор миллиардной компании Уоррен Геринджер собирается разделаться со своим главным конкурентом, и ему необходимо, чтобы его первоклассный консультант по маркетингу, австралийка Тильда Барретт, осталась в Америке, несмотря на проблемы с визой. Он предлагает своей помощнице оформить фиктивный брак. Казалось бы, вопрос решен, но возникают новые сложности: под строгими костюмами Тильды скрывается самая соблазнительная женщина, которую он когда-либо встречал в своей жизни.


На карнавале чувств

То, что должно было стать одной ночью безудержной страсти, перерастает в нечто большее. Техасский бизнесмен Мэтью Уилер случайно встречает на карнавале таинственную незнакомку, и впервые за полтора года в нем вновь просыпаются чувства и желания. Он готов забыться в объятиях прекрасной Эванджелины, но расстаться с прошлым нелегко…


Остров любви в океане страсти

Белла Монторо – член королевской семьи маленького островного государства. Ее властный отец решил, что она должна выйти замуж за рассудительного и серьезного сына одного из самых влиятельных бизнесменов страны. Белла согласилась на брак по расчету, но влюбилась в брата своего жениха, известного футболиста, прожигателя жизни и любимца женщин. Разгневанный отец делает все, чтобы расстроить их отношения, но Белла готова преодолеть все препятствия ради счастья быть с любимым…


Опасная чувственность

После гибели близкого друга, покончившего с собой из-за неразделенной любви, Джонас Ким дал клятву никогда не влюбляться. И когда дед объявляет ему, что хочет женить его на внучке своего старого друга, Джонас, не желая обидеть старика отказом, уговаривает свою подругу Вив сыграть роль его жены. Он в восторге от своего плана. Тем более что он уверен – Вив не станет претендовать на его внимание и любовь, и, когда придет время, они легко смогут расторгнуть этот фиктивный брак. Но события развиваются совсем не так, как он спланировал…


Греховные поцелуи

Чтобы получить доступ к деньгам своего трастового фонда, Сия Альенде должна развестись с мужем, – таково условие ее богатого дедушки. А так как мужа у нее еще нет, его надо найти! И девушка останавливает свой выбор на Лукасе Уилере, богатом и ветреном техасском холостяке.


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Только сердце подскажет

Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…