Самая долгая ночь - [151]
— Я сам прочту, — прошептал в ответ Маус. — Каждый день, обещаю тебе.
Она дотронулась до его щеки и смахнула с нее слезу.
— Не плачь, Леонард, — ее голос звучал гораздо тверже.
— Называй меня Маус, — тихо произнес он и прикоснулся к шраму у нее на виске.
— Я люблю тебя, Маус, — сказала она и положила свою руку поверх его. На какой-то миг она оказалась в его объятьях, и он прижал ее к себе, вдыхая ее запах, и ее темные волосы все еще были влажными от дождя.
А затем ганеф по имени Томми схватил его за рукав и потащил прочь от женщины, которая стоила ста человек.
Он — гауптштурмфюрер Пройсс, офицер отдела IV B-4 службы безопасности, отдела по делам евреев, повелитель жидов, вождь их амстердамского племени. Он все это помнил, когда пришел в себя. В голове, в такт биению сердца, пульсировала жуткая боль. Сначала он поднялся на колени, а когда нащупал рядом с собой в мокрой траве свой «вальтер», то встал и на ноги. Его брюки были сырыми, а мигрень давала о себе знать со всей яростью.
По мере того как в голове слегка прояснилось, Пройсс бросил взгляд через дамбу и увидел, как на воде, за пирсом, качаются две рыбацкие лодки. Рядом с ними шла еще одна, длиннее и более изящных очертаний, издали похожая на субмарину, моторный торпедоносный катер, какие имелись в распоряжении кригсмарине и которые по идее уже давно должны были быть здесь, но так и не появились. Эти три уходили в море, вместе с его евреями.
Впрочем, нет, не со всеми. Пройсс бросил взгляд на основание дамбы, и увидел там черную людскую массу, как минимум несколько сот человек. Они ждали его. Он сам, если нужно, поведет их за собой, туда, где им полагается быть.
Не обращая внимания на редкие выстрелы у себя за спиной, Пройсс, зажав в руке «вальтер», начал спускаться вниз по дамбе. Как только он дошел до евреев, те расступились, дав ему проход. Словно море перед Моисеем, подумал Пройсс и улыбнулся этой мысли.
Ему не было страшно. Эти евреи были безоружны. Он обвел стволом «вальтера» образовавшееся вокруг его пространство.
— Живо назад на дамбу! — скомандовал он по-голландски и помахал пистолетом. — Грузовики доставят вас назад в Вестерборк.
Он не привык разговаривать с евреями, и, возможно, подумал он, это была одна из причин, почему они не сдвинулись с места. Тогда он нацелил на них свой «вальтер» и нажал на спусковой крючок. Темный силуэт покачнулся и, отделившись от остальной массы, упал на землю.
Тогда он выстрелил еще раз, и это привело их в движение. Те, что стояли ближе, отшатнулись назад, и кое-кто с самого края принялись карабкаться на дамбу.
— Вам нечего бояться! — кричал Пройсс. — Вас всего лишь перевозили в Германию, где вам предстояло трудиться во славу великого рейха! Вот и все! — добавил он для пущей убедительности. Нет, он конечно же лгал, но ложь всегда срабатывала.
Из круга ему навстречу выступил невысокий мужчина, в пальто и без шляпы, это все, что Пройсс смог разглядеть в тусклом свете луны.
— На место! — скомандовал Пройсс, но человек его не послушался. Вместо этого он сделал шаг, затем еще, и Пройсс разглядел узкое лицо и очки на тонкой переносице. Он повторил свой приказ, на этот раз по-немецки. — Zuruck, bleib zuruck, du Saujude![37]
Но даже это не остановило еврея, и Пройсс нажал на спусковой крючок. Сначала он промахнулся, но второй выстрел попал в горло еврею в очках. Взмахнув руками, тот повалился на землю.
Кто-то швырнул в Пройсса комок грязи, и та заляпала ему мундир и забрызгала щеку. Какой-то еврей наклонился, чтобы зачерпнуть пригоршню земли, и Пройсс выстрелил. Однако в него тут же попал еще один ком грязи, на этот раз в плечо и в лицо, почти в рот. Грязь воняла морем и была солоноватой на вкус словно протухшая устрица.
В следующую секунду, совсем как в тот раз, когда он стоял перед де Гроотом, скопившаяся внутри него ярость вылетела вон подобно струе шампанского из бутылки. Он навел пистолет на стену евреев и выстрелил.
В следующее мгновение ему в руку попал камень и выбил из нее пистолет. Тот полетел в грязь. Плотная людская масса придвинулась ближе, и в него полетел еще один камень. Удар пришелся по голове, почти в то же самое место, куда его стукнул тот жид на дамбе. Пройсс рухнул на колени, и в его черепе взорвалась ослепительная вспышка. Он не мог сказать, что тому причиной, мигрень или удар.
Казалось, он оглох. Впрочем, нет. Не совсем так. Ему было слышно, как под их ботинками чавкает грязь, он слышал их приглушенные голоса, когда на него обрушились те, кто стоял в первых рядах. Он отказывался верить, что это происходит с ним, и попытался встать, в надежде, что если поднимется на ноги, они его послушаются. Увы, вместо этого его, наоборот, еще глубже вдавили в грязь. Они молотили по нему кулаками — по голове, спине, ногам. Били до тех пор, пока мир вокруг него не погрузился во тьму, такую же черную, как и их сердца.
На глазах у Реки англичане вырвали Мауса из ее объятий и, толкая в спину, повели вдоль пирса. Затем грубо затолкали в присланные Бурсмой лодки совсем немного народу, хотя могли взять гораздо больше. И еще несколько человек — на палубу своего узконосого катера.
Июнь 1944 года. До высадки союзников в Нормандии остаются считаные дни. Результат этой военной операции и исход Второй мировой зависит от того, удастся ли американскому врачу-эпидемиологу Фрэнку Бринку вовремя выполнить задание британской разведки: найти и уничтожить в оккупированной Франции секретную лабораторию немцев, где разрабатываются способы бомбардировки Англии снарядами, начиненными бациллами чумы. Вместе с французской девушкой, связанной с движением Сопротивления, Бринк отправляется в смертельно опасное путешествие, чтобы спасти Европу от нависшей угрозы…
Может ли от одного случайного решения зависеть чья-то жизнь? Заблудившись в тёмных закоулках Питера, Саша оказывается в самой гуще событий. Неожиданная авария сводит воедино совершенно разных людей, переплетая их судьбы. И теперь Саше придётся разматывать клубок тайн, понимая, что прежняя жизнь больше не имеет значения.
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.
Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Журналистка Сенека Хант, работая над статьей о раскопках гробницы Монтесумы в Мехико, узнает, что останки императора ацтеков исчезли. Последовавшие затем страшные события приводят девушку к мысли начать собственное тайное расследование. Она выясняет, что кто-то похищает останки самых известных в истории человечества тиранов и преступных лидеров, намереваясь уничтожить миллионы людей — принести их в жертву таинственного, набирающего силу древнейшего культа. Сенеке нужно уйти от охотника, который уже идет за ней по пятам, и доказать, что обнаруженная угроза вполне реальна.
Это иронический детектив, и потому по закону жанра главная героиня книги Ди Ди Макгил, оставив преподавание английской литературы в одном из американских университетов, расследует «страховые преступления». Выясняется, что в крупной компании, носившей название «Хай-Дата», одно за другим случаются убийства сотрудников, исчезает соискатель на высокооплачиваемую должность, и кто-то даже покушается на жизнь владельца компании. И все это в канун Рождества!.. Спрашивается, с какого боку во всей этой криминальной истории замешан шотландский поэт Роберт Бернс?.
Англия на пороге войны. Со дня на день ожидается казнь Марии, королевы Шотландии, а Испания уже собирает боевой флот, чтобы отомстить за нее, и посылает в Англию наемного убийцу расправиться с английским «морским драконом», Френсисом Дрейком. Джону Шекспиру, главному агенту секретной службы сэра Френсиса Уолсингема, приказывают защитить Дрейка, ибо, если Дрейк умрет, Англия будет открыта вторжению испанцев. Одновременно с этим заданием Шекспир расследует смерть молодой знатной особы, изуродованное тело которой было обнаружено в сгоревшем доме на окраине Лондона.
Все началось с катастрофы. За ней последовала загадка. Потом появился сыщик.Аэробус 5403 «Стамбул — Париж» врезался в гору Мон-Террибль. Никто так и не понял, что именно стало причиной крушения. Из всех, кто был на борту, в живых остался лишь один пассажир — трехмесячный ребенок. Девочка. Имя и фамилия девочки остались неизвестными. Две семьи начинают борьбу за право назвать девочку своей. В дело вступает частный сыщик.Сыщик потратил восемнадцать лет жизни, чтобы узнать имя девочки. Разгадке он посвятил многие тысячи часов, тысячи тысяч — всего себя, без остатка.