Салон "Забвение" - [43]
Кэл уселся за стол. На экране появилось первое изображение. Человек вполне соответствовал описанию, но сам не зная почему, Кэл мог с уверенностью сказать, что это не тот.
— Вы в порядке? — неожиданно спросила Мишель.
— Да, а что?
— В самом деле? Вы так странно выглядите… Такое впечатление, что за вами кто-то гнался.
— Наверное, нервы и в самом деле пошаливают. Только что я обнаружил в своем кабинете ловушку. — Кэл подробно рассказал ей о проволоке. — И теперь меня кое-что беспокоит. До сих пор я об этом не задумывался, а сейчас приходится.
— И что же это?
— Если меня хотят убить, то, обратившись за помощью к вам, я автоматически подвергаю смертельному риску и вас. Я… я просмотрю фотографии и выпишу несколько имен, а потом… Поймите, Мишель, мне действительно очень приятно, что вы сделали для меня так много, и я по-прежнему…
— А ну-ка заткнись!
Кажется, Мишель была не меньше Кэла поражена собственной вспышкой; она несколько раз вздохнула, чтобы успокоиться, и сдержанно произнесла:
— Давайте сразу договоримся: я больше ничего подобного слышать не желаю. Я сама вызвалась вам помочь, зная подоплеку этого дела. И это гораздо важнее, чем чьи-то дурацкие угрозы. Я с вами — и я останусь с вами — ЯСНО?
Кэл внимательно посмотрел на нее.
— Как я уже сказал… — начал он и, заметив, как сузились ее глаза, торопливо закончил: — Мне было бы очень интересно взглянуть на портреты, которые вы приготовили.
Мишель широко улыбнулась и облегченно вздохнула.
— Отлично. Когда захотите взглянуть на следующую, нажмите вот эту кнопку.
Кэл протянул руку к клавиатуре, но неожиданно остановился.
— Мишель, я постараюсь больше не возвращаться к этой теме — но все равно спасибо.
Она молча кивнула.
Кэл пропустил один за другим два кадра, а на третьем заколебался.
— Не знаю даже, что и сказать, — признался он. — Первые двое — точно не те, но про этого затрудняюсь сказать что-то определенно.
— Тогда нажмите вот эту кнопку — возврат назад.
В конце концов все портреты разделились на две группы: заведомо не те и возможно те.
— Ну и что теперь? — растерянно спросил Кэл.
— Вы отобрали пятерых, — сказала Мишель, нажимая клавиши. На экране одновременно появились все пять кандидатур.
— Если бы я тогда был внимательнее, — сокрушенно произнес Кэл. — Может, он здесь, а может, и нет. Ничего не могу сказать.
— Тогда заглянем в их личные дела; допустим, кто-то из них лежит в больнице — тогда его сразу можно вычеркнуть.
По косвенным признакам удалось отсеять двоих; один находился в шестимесячном исследовательском полете, другой — на Луне.
— Можно я перепишу эти фотографии? — спросил Кэл. Мишель кивнула. — Винсент, приготовься.
— Должен предупредить, — поспешил отметить Винсент, — что я и так забит до предела — еще чуть-чуть, и я лопну.
Мишель удивленно приподняла брови.
— Считайте это небольшой причудой, — извиняющимся тоном пояснил Кэл.
— Вашей или его?
— Если он совсем уж потеряет совесть, я его перепрограммирую, — добавил Кэл, проигнорировав вопрос.
— Ты или кто-то другой? — не удержался Винсент.
— Замолкни, — бросил ему Кэл. — Поехали? — обратился он к Мишель.
С трудом подавив улыбку, она нажала несколько кнопок.
— Готово, — через секунду сообщил Винсент. — Они во мне.
— Ну что же, — произнес Кэл, — пожалуй, на сегодня хватит.
— Подумайте хорошенько, пока есть такая возможность.
— Ну, хорошо. О Доминго ничего нового?
— Нет.
— Как насчет дополнительной информации об этих трех парнях?
— Можно попробовать — вдруг кто-то из них привлекался полицией.
— Отличная мысль! — Кэл взглянул на Мишель: постукивая ноготками по столу, она строго смотрела на него. — Должен вам кое в чем признаться. Есть бар, где Толбор обычно встречается с друзьями, я оставил там подслушивающее устройство, а вечером собираюсь сделать то же самое в квартире самого Толбора.
— Я вижу, с вами не соскучишься… А оно большое?
Кэл достал из пакета микрофон и протянул ей.
— Такие крошечные? Оставьте мне номер модели.
— Зачем?
— Завтра в своем кабинете Толбор будет давать мне интервью: до отлета «Виттории» осталось три дня…
— Так, значит… — Кэл не договорил.
— Совершенно верно.
— Даже не знаю, могу ли я…
— Нет.
Кэл назвал ей номер модели.
— Жаль, что моя жена не такая упорная, — заметил он.
— То есть от нее вы помощи не ждете?
— Как вам сказать…
— А почему?
— Понимаете, она хочет развестись…
Мишель немного помолчала.
— Я полагаю, вы и об этом недавно узнали, да?
— Да. Я всегда думал, что плохих новостей одновременно больше трех быть не может.
— И конечно же, такая перспектива вас не радует, — удрученно произнесла Мишель, и нельзя было понять — то ли она сочувствует Кэлу, то ли он стал для нее не просто случайным приятелем.
— Это трудно объяснить — честно говоря, я и вспомнил-то о ней только несколько дней назад, — но я люблю ее. Видимо, салон «Забвение» над чувствами не властен.
Вот мысли — это другое дело.
— Я бы на вашем месте ничего ей не рассказывала — кто знает, что у нее сейчас в голове?
— Звучит заманчиво, но у проблемы есть и другая сторона. В свое время я слишком много держал в себе, и это одна из причин возникшего между нами барьера. Так что теперь я не собираюсь ничего от нее скрывать.
Танкур — планета без суточного врещения, мир вечного дня и вечной ночи, которую населяют несколько видов инопланетян. Здесь найдено древнее поселение вомперийцев. Альтесонский университет проводит в нем археологические исследования.Из хранилища экспедиции исчезли несколько артефактов и затем всплыли на черном рынке. Детектив Тейкент решил выяснить, кто и каким образом украл их с места раскопок.
Репортеры марсианской телевизионной компании «МНБС» почти всегда оказываются первыми на месте очередного ЧП и успевают заснять саму катастрофу. У героя произведения, бывшего журналиста Кеттеринга, в авиакатастрофе погиб брат. Просмотр репортажа с места происшествия навел его на мысль, что все эти катастрофы кто-то специально подстраивает и предупреждает о них телекомпанию, чтобы ее сотрудники успели прибыть на место трагедии. Чтобы узнать правду, Кеттеринг внедрился в эту телекомпанию.Перевод с английского: И.
В результате космической катастрофы женщина-пилот Элис Нассем получает настолько тяжелые травмы, что врачи вынуждены заменить ей почти все органы на искусственные. Невольный виновник трагедии лейтенант Карл Стэнтон волею случая попадает служить на корабль под командованием Элис. В это время в Солнечную систему вторгается неизвестный объект размером с небольшую планету. Пытаясь выяснить происхождение загадочного «гостя» из космоса, герои попадают в кошмарный, полный опасностей мир, где главная задача — выжить…
В хрустальных глубинах космоса, на далекой планете Неверенд, банда звездных негодяев обнаруживает Портал - телепортационный тоннель, из которого возможно выйти в иные миры - так же легко, как вы входите в другую комнату. Но по следу преступников уже отправляется отважный полицейский Лэн - и вот перед ним, опасное и непредсказуемое, возникает Зазеркалье Неверенда!
«Красное смещение» — это особый космический корабль, сконструированный для полётов в гиперпространстве. Корабль имеет сферическую форму и несколько уровней, на каждом из которых время течёт со своей скоростью. Скорость света на борту корабля составляет примерно 10 м/с, а звука — 6 м/с. Удаляющиеся объекты изменяют свой цвет на красный, а приближающиеся — на фиолетовый. Гравитация искривляет световые волны, поэтому ровные поверхности кажутся вогнутыми или выпуклыми.Во время полёта «Красного смещения» на его борту была убита пассажирка Дженни Сондерс, вслед за ней пропал один из членов экипажа.
Космический корабль пришельцев навис над Нью-Йорком. Солнце исчезло, и тьма объяла Манхэттен… Кто бы мог подумать, что именно так произойдёт долгожданный первый контакт и что гости из космоса прихватят на память целый район Нью-Йорка?Но похищенные земляне, не впадая в панику, пытаются разобраться в происходящем и выясняют, что на карту поставлено само существование человечества.Героев ждут тяжёлые испытания, ошеломляющие открытия и отчаянные битвы в космосе.
Люди занимаются освоением Марса. Как выяснилось, планета была обитаемой, самым крупным марсианским животным считалась дюнная кошка. Дюнные кошки отдаленно напоминали земных кошек, но на животе у нее имелась кожная складка-карман, где находился жизненно необходимый для кошки марсианский ароматический шарик. Земляне-колонисты занимались браконьерством и отнимали у кошек эти шарики до тех пор, пока на Марсе не появилась специальный корреспондент Кэйрин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Антикоммунист Леверетт считает, что электричество разумно и интернационально. Электричеству все равно, по проводам какой страны бежать, России или Америки. Оно убъет любого, кто намерен начать атомную войну. Леверетт был с этим не согласен…
Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант премии Хьюго за 2006 год.