Сага о Хрольве Пешеходе - [6]
Все с радостью признали его и сказали, что он не простого рода и неудивительно, что он большой герой. Потом они собрались на совет и решили, что пойдут служить под его начало, и выбрали его кормчим. Хрольв не скупился раздавать добро, которое собрал Йольгейр, и щедро платил им за военную службу. Очень скоро он стал их любимцем. Они часто сражались, и Хрольв всегда одерживал победу.
Осенью они поплыли на запад. Хрольв сказал, что им следует держать курс на Данию. Поздней осенью они подошли к Йотланду невдалеке от города ярла Торгнюра. Зашли в укромную бухту, пришвартовались и поставили навес. Хрольв сказал своим людям, что они должны оставаться там до тех пор, пока он не вернется обратно.
— Я пойду один, чтобы посмотреть, что делается вокруг.
7
Рассказывают, что как-то, когда Торгнюр сидел за пиршественным столом у себя в Йотланде, открылась дверь, и в палаты вошел человек. Он был высокий и тучный, в длиннополой шубе, а в руке держал длинное копье. Всех, кто там был, поразил его рост. Он встал перед ярлом и достойно приветствовал его. Ярл ответил на приветствие и спросил, что он за человек. Тот ответил:
— Меня зовут Хрольв. Мой отец Стурлауг. Он правит Хрингарики, откуда я и пришел, чтобы увидеть ваши обычаи, так как мне говорили, что вы могущественный хёвдинг.
Ярл сказал:
— Мне хорошо известен твой род и твои родичи, и я с радостью говорю тебе — добро пожаловать в мои владения. Пользуйся всем, чем пожелаешь и что мы можем тебе предложить. А сколько людей ты хочешь взять себе в услужение?
Хрольв ответил:
— На моем корабле восемьдесят человек, и они будут со мной. И серебра у меня достаточно, чтобы выложить перед Вами. Я хочу получить замок недалеко от вас, чтобы там содержать своих людей, и буду охранять ваши земли, если вы позволите.
— Благодарю тебя за то, что ты пришел ко мне, и я дам тебе то, что, по-твоему, может увеличить твою славу, — сказал ярл.
Хрольв поблагодарил ярла за его слова и вернулся к своим людям. Ярл пожаловал им в управление замок. Хрольв мирно жил там и хорошо заботился о своих людях. Он часто отправлялся в походы и усердно защищал владения ярла. Стевнир и Хрольв стали тогда добрыми друзьями. Бьёрн Советник стал другом Хрольва. И некоторое время ничего достойного внимания не происходило.
8
Одного человека звали Трюггви, сын Ульвкеля. Он был родом из Букансиды в Скотланде. Он был могучий воин и берсерк. Он со многими кораблями ходил в походы и летом и зимой. У него был побратим, которого звали Вали. Ростом и силой он походил на огромного тролля. Торгнюр убил отца Трюггви, когда был в викингском походе. У Трюггви было теперь двенадцать кораблей, отлично оснащенных и с хорошей командой. С этим войском он направился в Данию, чтобы отомстить ярлу Торгнюру за своего отца. С ним был Ваци и много других воинов.
Достигнув владений ярла Торгнюра, они пошли войной, разоряя селения, убивая людей и уводя весь скот, который им доставался. Когда ярлу стало известно об этом, он разослал ратную стрелу и созвал к себе людей, и поскольку был уже стар, то объявил Хрольва и Стевнира хёвдингами над войском вместо себя. В это время пошел уже второй год, как Хрольв прибыл в Данию.
И вот Хрольв со своими людьми вышел навстречу Трюггви. У Хрольва было десять кораблей. Они встретились у незаселенного острова. Не тратя времени на приветствия, сразу начали сражение. У Трюггви и Ваци был большой боевой корабль дракон. Они рвались в бой. Борта у дракона были высокие, и на них было трудно взобраться. Люди бросали сверху, с дракона, камни в Хрольва и его воинов. У Стевнира много людей погибло, многие были ранены. Удача была не на их стороне. Но на Хрольве и Стевнире были плащи Вефрейи, и никакое оружие их не брало. Они направили свой корабль прямо на дракона и смело напали на него. У Хрольва было копье Атли и огромная дубина за поясом. У Стевнира в руках — добрый меч. Сын ярла обладал завидной смелостью. В разгар битвы Хрольв взобрался на нос дракона. Он быстро пробил себе дорогу, орудуя копьем с такой силой, что те, кто попадались ему на пути либо падали, либо были пронзены копьем. Стевнир прыгнул вслед за Хрольвом и рубил направо и налево. Вскоре они расчистили носовую часть корабля. Потом стали пробиваться к корме, каждый по своему борту, а враги их отступали к мачте. День был уже почти на исходе.
Когда Трюггви и Ваци увидели это, они с новой силой набросились на Хрольва и Стевнира. У Ваци в руках была алебарда, а у Трюггви — топор. Хрольв вышел навстречу Ваци, и они бросились друг на друга. Ваци ударил алебардой по щиту Хрольва, и щит разлетелся на куски, но Хрольв остался цел и невредим. Ваци отразил удар Хрольва щитом. Копье Хрольва соскользнуло и попало в бедро Ваци, сильно его ранив, но Ваци разрубил древко копья. Тогда Хрольв схватил дубину и начал биться ею. Он ударил по щиту Ваци и расколол его на куски. Они сражались долго, пока Хрольву не удалось отрубить рукоятку алебарды Ваци. Тогда Ваци бросился на Хрольва, так что тот чуть не упал. Хрольв отбросил дубину и вступил в поединок. Их схватка была долгой и жестокой. Хрольву показалось, что никогда прежде ему не приходилось биться с более сильным человеком, если не считать оборотней и берсерков. Закончилась их схватка так: Хрольв перебросил Ваци через борт и сломал ему хребет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.
В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.
К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.
«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.