Сага о Хельги - [106]
Вендка посмотрела на те травы, из которых сварили отвар Хельги и Сигрун, и кивнула:
— Вижу я, и без моей помощи вы бы обошлись. Но раз уж я все равно здесь, вот еще одно снадобье, которым надобно смазывать рану утром и вечером. Травы, из которых его делают, собирают далеко на юге, так что достать его не просто. Но чего не сделаешь для друзей, которые помнят простую наложницу могущественного конунга…
С этими словами она села на лавку и из глаз ее полились слезы. Ингрид села рядом и обняла ее. Хельги поднес ей рог с пивом и сказал:
— Видел я, какими глазами смотрит на тебя Олаф, когда думает, что его никто не видит, и не думаю я, что легко ему было жениться на другой.
Эдла выпила пива, успокоилась и сказала:
— Жениться на другой было совсем просто, особенно, когда об этом просит князь бодричей, или ободритов, как вы их называете. Особенно когда у князя есть войско в триста конных и тысячу пеших. Особенно когда это войско преграждает путь к кораблям. Я это понимаю. Я только не понимаю, почему все эти ярлы, что были вокруг Олафа, не смогли уберечь его от ловушки, в которую его завлек Мечислав. Ведь даже мне, простой женщине, показалось бы странным видеть Старгород, Старигард, как вы его называете, с открытыми воротами и без воинов на стенах.
— Слыхал я про конунга Мислейба, что хитер он как змея, — сказал Хельги. — Ведь в нем течет кровь самого Харальда Синезубого. А уж Харальд, всем известно, ведет свой род от самого Одина.
— Не надо жертвовать одним глазом, чтобы устроить ловушку Олафу Жадному, — с горечью сказала Эдла. — Хватит того, что видит он рядом богатство, которое можно взять мечом, и идет за ним, как слепой, не глядя вокруг.
— А что еще отдал Олаф ободритам, чтобы они пропустили его назад, к кораблям? — спросила Сигрун.
— Мечислав был щедр. Он взял за свою дочь только небольшое вено: все золото, что было у Олафа и его людей.
— Но тогда Олаф должен не слишком любить свою новую жену? — спросил Хельги.
— Ее зовут Астрид, и она очень красива, — ответила Эдла. — У нее золотые волосы и кожа белая как молоко. Она хорошо сложена, и у нее голубые глаза. Такой я ее запомнила, когда мой отец как-то взял меня на свою встречу с Мечиславом.
— Не грусти, Эдла, — сказала Ингрид. — Ведь маленький Эдмунд родился у тебя, а не у нее, и сложно будет Олафу не признать его законным наследником. А ты его мать, и никто не посмеет сделать тебе ничего плохого. К тому же, Хельги прав, Олаф тебя любит.
Эдла кивнула и протянула рог, чтобы его снова наполнили.
Хельги оставил женщин с Бьёрном, а сам пошел в дом Гудбранда, чтобы услышать, что рассказывают о том, что случилось в Халогаланде. Торгейр говорил так:
— Мы дошли в Халогаланд за две недели и поспели перед самой битвой. Торир Уппландец и Ратибор сидели на совете, что держали бонды. Но Рауд Сильный и Торир Олень были слишком горды, чтобы кого-то слушать. Уппландец просил Рауда дать нам три корабля, чтобы могли мы ударить одним кулаком. Однако Рауд сказал, что мы должны разделиться по кораблям бондов и встать у них на носу, ведь у нас у каждого есть кольчуга, щит и шлем. Уппландец спорил, и Ратибор тоже говорил, что нельзя распылять опытных воинов среди бондов, что берут меч раз в году, когда отправляются на тинг. Эти слова Ратибора пришлись не по нраву Оленю, и он велел Ратибору убираться к себе в Гардарики.
— Ториру Уппландцу стоило увести наших людей, а не соглашаться с Раудом и Оленем, — сказал Кетиль.
— Да, мы тоже так думали, — ответил Торгейр и усмехнулся, — но тогда бы Рауд объявил нас трусами, а с нами вместе и ярла. Кто пойдет за ярлом, чьи люди не бьются за него? Так мы и разделились по дюжине людей на корабль. И мы были на соседних кораблях с Бьёрном и твоими людьми, Кетиль. Всего у нас было три дюжины кораблей, но из них только одиннадцать были с двадцатью парами весел и больше. Остальные были и с шестнадцатью, а то и вовсе с дюжиной. И только корабль самого Рауда был под стать ему самому. С тридцатью парами весел и высокими бортами. А на носу у него была позолоченная голова дракона. Такого нет ни у кого в Норвегии.
— А что за люди были у Рауда на корабле? — спросил Гудбранд.
— На свой корабль Рауд взял только людей из своей усадьбы и соседей, — ответил Торгейр. — Не все из них были бывалыми воинами, хотя многие ходили в походы с Раудом в земли англов и франков. Но были и совсем юнцы, которых Рауд взял к себе на борт, чтобы польстить их отцам. И все мы поплыли на юг. Рауд был впереди всех, а за ним был корабль Оленя — тоже не маленький — с двумя дюжинами пар весел. И когда показались корабли Олафа, то Рауд и Олень встали посредине, а все остальные корабли встали у них по бокам.
— Так они оказались зажаты в середине строя, и уже не их доблесть решала исход битвы? — спросил Кетиль.
— Да, — согласился Торгейр, — так и случилось. Когда бонды увидели корабли Олафа, и среди них восемь больших, их пыл начал угасать. Олаф разорвал наш строй, и с его высоких бортов в нас летели стрелы и копья. Тут кое-кто из бондов стал поворачивать корабли и плыть к берегу, и наши люди не могли им помешать. И с полдюжины кораблей ушли, даже не пустив по стреле. Так края нашего строя поредели, и люди Олафа окружили нас, в середине, со всех сторон.
Новый исторический роман об эпохе викингов. События книги разворачиваются в конце 10 века н. э. в западной части Балтийского моря. Далекие походы, битвы, богатая добыча – вот о чем мечтает молодой Сигурд! Однако норны спряли для него иную нить. Биться с врагами приходится на пороге родного дома. Кровавые схватки следуют одна за другой, и с каждой победой рука Сигурда становится тверже, а меч быстрее. Но боги порой завидуют тем, у кого удачи слишком много, и беда приходит оттуда, откуда не ждали.
Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.
В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.
Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.
Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сны становятся реальностью…– Раз я вижу это не одна, значит я, всё же, не сошла с ума. И делала правильно, что придавала столько значения своим снам. Не я одна, как видите, вижу этот чёртов маяк!